Übersetzung für "Ich habe noch nicht verstanden" in Englisch
Aber
ich
habe
noch
nicht
vollkommen
verstanden,
welche
Bedeutung
sich
dahinter
versteckt.
But
I
haven't
been
fully
able
to
understand
the
meaning
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Ihren
Namen
habe
ich
noch
immer
nicht
verstanden.
Still
didn't
catch
your
name.
OpenSubtitles v2018
Da
habe
ich
es
noch
nicht
verstanden.
I
didn't
understand.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
nicht
verstanden,
was
er
in
der
fünften
Partie
beabsichtigt.
I'm
still
thinking
how
he
will
play
the
fifth
round
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
noch
nicht
verstanden.
I
don't
get
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
noch
nicht
verstanden,
nicht
akzeptiert.
I
still
didn't
understand.
It
wasn't
it,
yet.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Theologie
des
Glücks
habe
ich
noch
nicht
ganz
verstanden:
Now,
I
haven't
quite
worked
out
the
theology
of
luck.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
noch
nicht
ganz
verstanden.
Well,
it
hasn't
hit
me
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
immer
noch
nicht
verstanden,
welche
Person
auf
mir
basiert.
I
still
can't
figure
out
which
character
is
supposed
to
be
me.
OpenSubtitles v2018
Sogar
07:
37,
und
ich
habe
es
immer
noch
nicht
verstanden.
Even
07:
37,
and
I
still
did
not
get
it.
ParaCrawl v7.1
Wozu
das
gut
ist,
habe
ich
noch
nicht
verstanden.
I
haven't
found
out
so
far
what
all
this
is
good
for.
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
habe
ich
es
noch
nicht
verstanden,
was
Du
möchtest.
I
tried
everything
you
said
still
nothing
happens.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
noch
nicht
verstanden,
wer
die
Verantwortung
für
die
entstandene
Situation
trägt.
I
have
not
yet
understood
who
will
take
some
responsibility
for
the
situation
that
has
been
created.
Europarl v8
Ich
habe
es
noch
nicht
verstanden,
weil
ich...
Ich
bin
so
erschüttert.
I
haven't
figured
it
out
yet
because
I'm
so
upset.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
oder
wir
mit
zugangzureinsicht.org
zu
tun
haben
soll
habe
ich
immer
noch
nicht
verstanden.
I
have
received
an
email
that
you
are
not
able
to
receive
email
with
attachments.
ParaCrawl v7.1
Dazu
hätte
ich
zwei
Fragen:
Ich
habe
noch
nicht
verstanden,
was
Sie
mit
Bulgarien
und
Rumänien
beabsichtigen
-
Sie
sind
wohl
einen
Schritt
nach
vorn
gegangen,
doch
ich
habe
nicht
begriffen,
wie
-,
und
ich
verstehe
überhaupt
nicht,
welche
Absichten
wir
langfristig
für
den
übrigen
Balkan
verfolgen,
wo
wir
mit
unseren
Beschlüssen
bislang
ein
schwarzes
Loch
im
Herzen
Europas
hinterlassen
haben.
I
still
fail
to
understand
what
you
intend
to
do
about
Bulgaria
and
Romania.
Perhaps
you
are
taking
a
step
forward,
but
I
fail
to
understand
how
and
I
totally
fail
to
understand
what
our
longer-term
objectives
are
for
the
rest
of
the
Balkans,
where
the
decisions
which
we
have
taken
so
far
are
creating
a
black
hole
at
the
heart
of
Europe.
Europarl v8
Ich
habe
noch
nicht
verstanden,
ob
es
ein
Büro,
ein
Markt
oder
ein
Boxring
ist.
I
still
can't
figure
out
if
it's
an
office,
a
market
place,
or
a
boxing
ring.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
wenn
ich
deshalb
nerve,
aber
ich
habe
das
immer
noch
nicht
verstanden.
I'm
really
sorry
to
harp
on
about
this
but
I
haven't
got
it
all
worked
out
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
nicht
ganz
verstanden,
wie
der
Emitter
funktioniert,
aber
ihn
wieder
in
den
Schiffscomputer
zu
übertragen,
dürfte
einfach
sein.
I'm
still
trying
to
figure
out
exactly
how
the
Doctor's
autonomous
emitter
works,
but
it
looks
like
downloading
him
back
into
the
ship's
computer
isn't
going
to
be
much
of
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
war
ein
Schauer,
aber
ich
habe
immer
noch
nicht
verstanden,
was
es
war.
I
think
it
was
a
chill,
but
I
still
did
not
understand
what
it
was.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
noch
nicht
verstanden,
daß
Jesus
litt
und
starb,
mich
aus
meiner
Sünde
zu
retten.
I
still
did
not
understand
that
Jesus
suffered
and
died
to
save
me
from
my
sin.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
immer
noch
nicht
verstanden,
warum
du
diese
Pillenbox
gekauft
hast.
I
still
don't
understand
why
you
bought
that
pill
caddie.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
immer
noch
nicht
verstanden
mit
deiner
Rettung.
You
know,
I
never
understood
your
ship
wreck.
OpenSubtitles v2018
Und
doch,
für
jemanden,
der
das
scheinbar
schon
alles
erlebt
hat,
habe
ich
immer
noch
nichts
verstanden.
And
yet,
for
someone
who's
apparently
done
this
already,
I
still
haven't
figured
anything
out
yet.
TED2020 v1
Von
Politik
habe
ich
noch
nichts
verstanden,
aber
dass
man
einfach
in
eine
Wohnung
gegangen
ist,
die
Leute
geschlagen
hat
und
das
Blut
in
der
Wohnung,
das
habe
ich
mir
gemerkt.Vorher
war
alles
in
Ordnung,
und
plötzlich
ist
so
etwas
Schreckliches
passiert.
I
didn't
know
anything
about
politics
yet,
but
that
someone
could
just
go
into
an
apartment,
beat
the
people
there,
and
that
there
was
blood
in
the
apartment,
is
something
that
has
stayed
with
me.
Everything
was
fine
before
that,
and
then
all
of
a
sudden
something
so
awful
happens.
ParaCrawl v7.1