Übersetzung für "Ich habe noch nicht verstanden" in Englisch

Aber ich habe noch nicht vollkommen verstanden, welche Bedeutung sich dahinter versteckt.
But I haven't been fully able to understand the meaning behind it.
OpenSubtitles v2018

Ihren Namen habe ich noch immer nicht verstanden.
Still didn't catch your name.
OpenSubtitles v2018

Da habe ich es noch nicht verstanden.
I didn't understand.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nicht verstanden, was er in der fünften Partie beabsichtigt.
I'm still thinking how he will play the fifth round
OpenSubtitles v2018

Ich habe es noch nicht verstanden.
I don't get it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es noch nicht verstanden, nicht akzeptiert.
I still didn't understand. It wasn't it, yet.
OpenSubtitles v2018

Aber die Theologie des Glücks habe ich noch nicht ganz verstanden:
Now, I haven't quite worked out the theology of luck.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es noch nicht ganz verstanden.
Well, it hasn't hit me yet.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch immer noch nicht verstanden, welche Person auf mir basiert.
I still can't figure out which character is supposed to be me.
OpenSubtitles v2018

Sogar 07: 37, und ich habe es immer noch nicht verstanden.
Even 07: 37, and I still did not get it.
ParaCrawl v7.1

Wozu das gut ist, habe ich noch nicht verstanden.
I haven't found out so far what all this is good for.
ParaCrawl v7.1

Irgendwie habe ich es noch nicht verstanden, was Du möchtest.
I tried everything you said still nothing happens.
ParaCrawl v7.1

Ich habe noch nicht verstanden, wer die Verantwortung für die entstandene Situation trägt.
I have not yet understood who will take some responsibility for the situation that has been created.
Europarl v8

Ich habe es noch nicht verstanden, weil ich... Ich bin so erschüttert.
I haven't figured it out yet because I'm so upset.
OpenSubtitles v2018

Was ich oder wir mit zugangzureinsicht.org zu tun haben soll habe ich immer noch nicht verstanden.
I have received an email that you are not able to receive email with attachments.
ParaCrawl v7.1

Dazu hätte ich zwei Fragen: Ich habe noch nicht verstanden, was Sie mit Bulgarien und Rumänien beabsichtigen - Sie sind wohl einen Schritt nach vorn gegangen, doch ich habe nicht begriffen, wie -, und ich verstehe überhaupt nicht, welche Absichten wir langfristig für den übrigen Balkan verfolgen, wo wir mit unseren Beschlüssen bislang ein schwarzes Loch im Herzen Europas hinterlassen haben.
I still fail to understand what you intend to do about Bulgaria and Romania. Perhaps you are taking a step forward, but I fail to understand how and I totally fail to understand what our longer-term objectives are for the rest of the Balkans, where the decisions which we have taken so far are creating a black hole at the heart of Europe.
Europarl v8

Ich habe noch nicht verstanden, ob es ein Büro, ein Markt oder ein Boxring ist.
I still can't figure out if it's an office, a market place, or a boxing ring.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, wenn ich deshalb nerve, aber ich habe das immer noch nicht verstanden.
I'm really sorry to harp on about this but I haven't got it all worked out yet.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nicht ganz verstanden, wie der Emitter funktioniert, aber ihn wieder in den Schiffscomputer zu übertragen, dürfte einfach sein.
I'm still trying to figure out exactly how the Doctor's autonomous emitter works, but it looks like downloading him back into the ship's computer isn't going to be much of a problem.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es war ein Schauer, aber ich habe immer noch nicht verstanden, was es war.
I think it was a chill, but I still did not understand what it was.
ParaCrawl v7.1

Ich habe noch nicht verstanden, daß Jesus litt und starb, mich aus meiner Sünde zu retten.
I still did not understand that Jesus suffered and died to save me from my sin.
ParaCrawl v7.1

Ich hab immer noch nicht verstanden, warum du diese Pillenbox gekauft hast.
I still don't understand why you bought that pill caddie.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das immer noch nicht verstanden mit deiner Rettung.
You know, I never understood your ship wreck.
OpenSubtitles v2018

Und doch, für jemanden, der das scheinbar schon alles erlebt hat, habe ich immer noch nichts verstanden.
And yet, for someone who's apparently done this already, I still haven't figured anything out yet.
TED2020 v1

Von Politik habe ich noch nichts verstanden, aber dass man einfach in eine Wohnung gegangen ist, die Leute geschlagen hat und das Blut in der Wohnung, das habe ich mir gemerkt.Vorher war alles in Ordnung, und plötzlich ist so etwas Schreckliches passiert.
I didn't know anything about politics yet, but that someone could just go into an apartment, beat the people there, and that there was blood in the apartment, is something that has stayed with me. Everything was fine before that, and then all of a sudden something so awful happens.
ParaCrawl v7.1