Übersetzung für "Ich grüße sie" in Englisch
Ich
grüße
Sie
im
Namen
der
Republik
Costa
Rica.
I
greet
you
on
behalf
of
the
Republic
of
Costa
Rica.
Europarl v8
Ich
grüße
Sie
alle
in
Liebe
und
Freundschaft.
My
best
wishes
to
all
of
you
in
love
and
friendship.
Europarl v8
In
diesem
Geist
grüße
ich
Sie
alle
in
Freundschaft.
I
greet
you
all
in
this
spirit
and
in
friendship.
Europarl v8
Sagen
sie
Mike
ich
grüße
ihn,
wenn
sie
ihn
wieder
sehen.
Tell
Mike
I
said
hello,
the
next
time
you
see
him.
TED2013 v1.1
Ich
grüße
Sie,
meine
Herren.
Greetings,
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Bauer,
ich
grüße
Sie.
Dr
Bauer,
greetings.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Damen
und
Herren!
Greetings,
ladies
and
germs!
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Prinzessin
Purpleberry.
Greetings,
Princess
Purpleberry.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Hamid
Gul.
Greetings,
Hamid
Gul.
OpenSubtitles v2018
Liebe
Mutter,
ich
grüße
Sie.
Mother,
I
present
my
respects.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Herr
Schmolke.
Hello
Mr.
Schmolke.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Lord
Joel.
Hello
there,
Lord
Joel.
OpenSubtitles v2018
Captain
Sisko,
ich
grüße
Sie
von
Ihren
Alliierten
im
klingonischen
Reich.
Captain
Sisko,
I
bring
you
greetings
from
your
allies
in
the
Klingon
Empire.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie
im
Namen
Ihrer
Majestät.
May
I
convey
Her
Majesty's
warmest
greetings?
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Mr.
President.
Greetings,
Mr.
President.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
grüße
Sie.
Gentlemen,
I
salute
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
ich
bin
Picard.
Greetings,
Electorine.
I'm
Picard.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
Sie,
Herr
Bourke,
aber
ich
bin
nicht
nett
drauf.
I'll
shake
your
hand,
Mr.
Bourke,
but
I'm
not
in
a
friendly
mood.
I
came
here
to
fight.
OpenSubtitles v2018
Krieger
der
Tau'ri,
ich
grüße
Sie.
Warriors
of
the
Tau'ri,
I
bid
you
greetings.
OpenSubtitles v2018
Major
Porter,
ich
grüße
Sie!
Major
Porter,
greetings.
OpenSubtitles v2018