Übersetzung für "Ich grüße sie" in Englisch

Ich grüße Sie im Namen der Republik Costa Rica.
I greet you on behalf of the Republic of Costa Rica.
Europarl v8

Ich grüße Sie alle in Liebe und Freundschaft.
My best wishes to all of you in love and friendship.
Europarl v8

In diesem Geist grüße ich Sie alle in Freundschaft.
I greet you all in this spirit and in friendship.
Europarl v8

Sagen sie Mike ich grüße ihn, wenn sie ihn wieder sehen.
Tell Mike I said hello, the next time you see him.
TED2013 v1.1

Ich grüße Sie, meine Herren.
Greetings, gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Dr. Bauer, ich grüße Sie.
Dr Bauer, greetings.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Damen und Herren!
Greetings, ladies and germs!
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Prinzessin Purpleberry.
Greetings, Princess Purpleberry.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Hamid Gul.
Greetings, Hamid Gul.
OpenSubtitles v2018

Liebe Mutter, ich grüße Sie.
Mother, I present my respects.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Herr Schmolke.
Hello Mr. Schmolke.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Lord Joel.
Hello there, Lord Joel.
OpenSubtitles v2018

Captain Sisko, ich grüße Sie von Ihren Alliierten im klingonischen Reich.
Captain Sisko, I bring you greetings from your allies in the Klingon Empire.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie im Namen Ihrer Majestät.
May I convey Her Majesty's warmest greetings?
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Mr. President.
Greetings, Mr. President.
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, ich grüße Sie.
Gentlemen, I salute you.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, ich bin Picard.
Greetings, Electorine. I'm Picard.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Herr Bourke, aber ich bin nicht nett drauf.
I'll shake your hand, Mr. Bourke, but I'm not in a friendly mood. I came here to fight.
OpenSubtitles v2018

Krieger der Tau'ri, ich grüße Sie.
Warriors of the Tau'ri, I bid you greetings.
OpenSubtitles v2018

Major Porter, ich grüße Sie!
Major Porter, greetings.
OpenSubtitles v2018