Übersetzung für "Ich glaube fest daran" in Englisch
Ich
glaube
fest
daran,
dass
dies
gelingen
wird.
I
believe
that
this
will
indeed
happen.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
die
serbischen
Behörden
umgehend
reagieren
werden.
I
firmly
believe
that
the
Serbian
authorities
will
respond
promptly.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
die
Europäische
Union
diese
wichtige
Vereinbarung
gutheißt.
It
is
my
belief
that
the
European
Union
will
welcome
this
major
agreement.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
all
diese
Fragen
bald
beantwortet
werden.
I
firmly
believe
that
all
these
questions
will
be
answered
soon.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
dieses
Ergebnis
auf
politischer
Ebene
entschieden
wird.
I
strongly
believe
that
the
outcome
will
be
decided
in
the
political
domain.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
die
Chancen
dafür
gut
stehen.
I
firmly
believe
that
it
has
a
decent
chance.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
das
passieren
wird.
I
truly
believe
it
could
happen.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
daran,
dass
nicht
die
Flüchtlingsbewegung
den
Terrorismus
ausgelöst
hat.
And
my
deep
belief
is
that
it
was
not
the
refugee
movement
that
triggered
terrorism.
TED2020 v1
Ich
glaube
fest
daran,
dass
Kevin
nach
Hilfe
gesucht
hat.
I
truly
believe
Kevin
was
crying
out
for
help.
TED2020 v1
Ich
glaube
fest
daran,
dass
die
Exekutive
dem
Parlament
gegenber
rechenschaftspflichtig
ist.
I
strongly
believe
in
the
executive's
accountability
to
Parliament.
TildeMODEL v2018
Wie
Sie
glaube
ich
fest
daran.
Like
yourself,
I'm
a
true
believer.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
ganz
fest
daran,
dass
es
ihm
gutgeht.
Well,
I
am
holding
a
high
thought
that
he's
OK.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
du
wirst
es
ebenso
erkennen
wie
ich.
I
believe
you
will
figure
out
the
same
thing
I
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
es
dich
noch
immer
gibt,
Hector.
I
still
believe
that
you're
out
there,
Hector.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
er
ihm
helfen
kann.
I
believe
he
can
help
him
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
sie
uns
zu
Zalatschenko
führen
wird.
I
think
it
can
lead
us
to
Zalachenko.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
nur
die
Mütter
diese
Sache
beenden
können.
It's
my
belief
that
only
mothers
can
put
an
end
to
this
business.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
glaube
fest
daran.
Well,
I
don't
know,
but
I
truly
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
Ihr
Sohn
zurückkommt.
Now,
I
believe
that
you
will
get
your
son
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
ganz
fest
daran,
im
Himmel
wird
man
ein
Engel.
I
think
you
become
an
angel
in
heaven.
OpenSubtitles v2018
Als
Wissenschaftlerin
glaube
ich
fest
daran,
dass
wir
ihm
helfen
können.
As
a
scientist,
I
believe
we
can
figure
this
out
and
he
can
be
helped.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
ich
fest
sitze.
You're
right.
I'm
positive
I'm
screwed.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube
fest
daran,
dass
er
im
Schlund
der
Hölle
verrottet.
But
I
have
faith
that
he
is
rotting
in
the
depths
of
hell.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran
dass
er
herkommt
und
uns
seine
Stimme
hören
lässt!
I
believed
that
he'd
come
here
and
sing.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
glaube
ich
fest
daran,
dass
das
Beste
noch
vor
uns
liegt.
But
I
firmly
believe
that
the
best
is
still
to
come.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
das
sie
das
durchstehen
können.
I
Believe
That
You
Can
Get
Through
This,
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube
fest
daran,
dass
es
nicht
so
sein
wird.
But
I
sure
as
hell
believe
that
I
won't.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
du
in
den
Himmel
kommst.
You're
a
good
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
fest
daran,
dass
wir
jetzt
mehr
als
nur
Kollegen
sind.
I
strongly
believe
we
are
now
more
than
just
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
fest
daran,
dass
es
in
den
Schulen
gelehrt
werden,.
I
strongly
believe
that
it
should
be
taught
in
schools.
CCAligned v1