Übersetzung für "Ich bin nicht der meinung" in Englisch

Ich bin nicht der Meinung, daß der Bericht Colajanni unausgewogen ist.
I think that the Colajanni report is not an unbalanced report.
Europarl v8

Ich bin nicht der Meinung, daß dies die Lösung ist.
I do not think that is the real answer.
Europarl v8

Ich bin daher nicht der Meinung, daß sie abgezogen werden soll.
So I do not believe the OSCE mission should be withdrawn.
Europarl v8

Allerdings bin ich nicht der Meinung, dass wir MdEPs mehr Personal benötigen.
However, I do not share the view that we MEPs need more staff.
Europarl v8

Ich bin nicht der Meinung, dass wir bei diesem Thema zurückrudern können.
I do not think we can backtrack on this.
Europarl v8

Ich bin grundsätzlich nicht der Meinung von Herrn Schulz.
I certainly do not agree with Mr Schulz.
Europarl v8

Ich bin überhaupt nicht der Meinung, daß meine Frage beantwortet worden ist.
I do not think my question has been answered at all.
Europarl v8

Ich bin nicht der Meinung meiner irischen Kollegen.
I do not agree with my Irish colleagues.
Europarl v8

Ich bin nicht der Meinung, dass unbegrenzte Subventionen die Lösung sind.
I do not think indefinite subsidy is a solution.
Europarl v8

Ich bin nicht der Meinung, dass sie damit den Gegenstand trifft.
I do not know what she was hoping to achieve in this way.
Europarl v8

In diesem Punkt bin ich nicht der gleichen Meinung wie Herr Ansart.
Indeed, I think it is fair to say that it would be a contradiction in terms.
EUbookshop v2

Ich bin nicht der Meinung, daß hierdurch noch viel hinzugefügt wird.
In short we must both try to reach an understanding, to find compromises.
EUbookshop v2

Ich bin nicht der Meinung, Major.
That is not my opinion, Major.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht der Meinung, daß wir von Verlierern gesprochen haben.
We know there is going to be less revenue.
EUbookshop v2

Ich bin nicht der Meinung, das man jeden Tag duschen sollte.
I don't buy into the myth that we need to shower every day.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin nicht der Meinung, dass sich Paranit Nits nicht entfernt.
And I do not agree on the fact that Paranit nits does not remove.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht der Meinung, dass wir noch sehr viel Zeit haben.
I do not think we have much time left.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht der Meinung, dass Schaben keine Angst vor Angst haben.
I do not agree that cockroaches are not afraid of scares.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht der Meinung, dass der Privatsektor neue Arbeitsplätze schafft.
I don't agree that the private sector created new employment opportunities.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht der Meinung, dass man die Internetnutzer bezahlen soll.
I don't think we should have to pay Internet users.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht der Meinung, dass man einfach nur Hilfsgüter schicken sollte.
I do not think that it is enough to send aid only.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht der Meinung, daß die EU eine militärische Kapazität irgendeiner Art entwickeln sollte.
I do not think that the EU shall develop a military capacity in any way.
Europarl v8

Ich bin jedoch nicht der Meinung, dass wir bereits sehr viel erreicht haben.
I do think that we have achieved a great deal, however.
Europarl v8

Ich bin nicht der Meinung, dass die EU bei internationalen Verhandlungen keinen Einfluss hat.
I do not agree that the EU does not have an impact on international negotiations.
Europarl v8

Zunächst bin ich nicht der Meinung, daß unterschiedliche Mehrwertsteuern ein bedeutendes Handelshindernis sind.
Firstly, I do not consider that different rates of value-added tax represent a significant barrier to trade.
Europarl v8