Übersetzung für "Ich bin am ende" in Englisch
Damit
bin
ich
fast
am
Ende
angelangt.
Mr
President,
I
am
not
going
to
go
on
much
longer.
Europarl v8
Deswegen
bin
ich
überzeugt,
am
Ende
wird
die
Vernunft
siegen!
That
is
why
I
am
convinced
that
common
sense
will
prevail
in
the
end.
Europarl v8
Ich
bin
am
Ende
meiner
Ausführungen
angelangt.
I
will
stop
there.
Europarl v8
Ich
bin
am
Ende
meiner
Kraft.
I've
reached
the
end
of
my
strength.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
halt
am
Leben,
Ende
der
Diskussion.
I
happen
to
be
alive,
end
of
discussion.
Thank
you.
TED2020 v1
Geht
es
schief,
bin
ich
am
Ende.
If
it
fails,
I'm
done.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
gehst,
bin
ich
am
Ende.
If
you
go
I'm
finished
OpenSubtitles v2018
Verzeihe
mir,
ich
bin
am
Ende
meiner
Kräfte.
I've
come
as
far
as
I'm
able.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
bin
am
Ende
meiner
selbst.
I've
come
to
the
end
of
myself,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
Entweder
muss
ich
das
nicht
mehr,
oder
ich
bin
am
Ende.
Today
it's
no
use,
Or
perhaps
I'm
finished,
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
am
Ende
meiner
Geduld.
I'm
at
the
end
of
my
rope.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
am
Ende
mit
meiner
Weisheit.
I'm
at
the
end
of
my
rope.
I...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
am
Ende,
mein
Bein
ist
infiziert.
I'm
done
for.
I've
got
a
gammy
leg
and
I'm
going
fast.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
am
Ende
meiner
magischen
Kräfte.
I
amat
the
end
of
my
magical
powers.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wirklich
am
Ende
meiner
Kräfte.
I
was
so
annoyed!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
ich
bin
am
Ende
wenn
mir
nicht
einer
hilft.
I
know
I'm
through
unless
I...
Unless
I
get
help.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
bin
ich
völlig
am
Ende.
In
that
case,
I
must
tidy
up
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Damit
bin
ich
fast
am
Ende,
meine
Damen
und
Herren.
This
brings
me
almost
to
the
end
of
my
speech,
Ladies
and
Gentlemen.
TildeMODEL v2018
Ich
bin...
wegen
ihr
am
Ende.
I'm
finished
because
of
her.
OpenSubtitles v2018
Aber
manchmal
bin
ich
auch
am
Ende
meiner
Kraft.
But
sometimes
I'm
at
the
end
of
my
tether.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
am
Ende
in
diesem
Geschäft,
Mylene,
verstanden?
I'm
fucking...
dead
in
this
business,
Mylene,
okay?
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
heiße
ich
so
was
nicht
gut,
aber
ich
bin
am
Ende.
It's
not
something
I'd
normally
condone,
-
but
I'm
exhausted.
-
Mmm.
OpenSubtitles v2018