Übersetzung für "Höchstens für" in Englisch

Sie gilt für höchstens sechs Monate und kann verlängert werden.
They shall not exceed a period of six months, which may be renewed.
DGT v2019

Einzelstaatliche Diplomaten werden Verträge erhalten, die für höchstens zehn Jahre gültig sind.
National diplomats will have contracts which can last up to a maximum of ten years.
Europarl v8

Die zusätzliche Unterstützung kann für höchstens drei aufeinanderfolgende Jahre gewährt werden.“
Entitlement to additional support shall be limited to three successive years.’;
DGT v2019

Eine Genehmigung gilt für höchstens zwei Jahre.
An authorisation shall be valid for no more than two years.
DGT v2019

Ich erteile Ihnen ausschließlich auf dieser Grundlage das Wort für höchstens eine Minute.
I give you the floor on that basis alone and for a maximum of one minute.
Europarl v8

Diese Aufschiebung gilt höchstens für drei Jahre.
This postponement shall be valid for a maximum of three years.
MultiUN v1

Die Geheimhaltung solcher und verwandter Dokumente wird für höchstens 30 Jahre gewährleistet .
The confidentiality of these and related documents is maintained for a maximum period of 30 years .
ECB v1

Die Ausnahmen gelten höchstens für einen Zeitraum von 30 Jahren.
The exceptions may apply for a maximum period of 30 years.
JRC-Acquis v3.0

Eine derartige Zulassung kann für höchstens vier Jahre erteilt werden.
Such provisional authorisation may be given for a period not exceeding four years.
JRC-Acquis v3.0

Waren dürfen für höchstens drei Monate vorübergehend entfernt werden.
Goods may be temporarily removed for a period not exceeding three months.
JRC-Acquis v3.0

Die Beihilfe wird für höchstens 10000 Tonnen je Erzeugnis und Jahr gewährt.
This aid shall be paid up to a limit of a volume of 10000 tonnes per product per year.
JRC-Acquis v3.0

Die Beihilfe wird jährlich für höchstens 9000 Hektar bebauter und abgeernteter Fläche gezahlt.
The aid shall be paid up to a limit of 9000 hectares cultivated and harvested per year.
JRC-Acquis v3.0

Die Aussetzung der Verwertung kann für höchstens drei Monate angeordnet werden.
Such a stay of the process of liquidation may be ordered for up to three months.
JRC-Acquis v3.0

Diese Beihilfe wird jährlich für höchstens 75 Tonnen gewährt.
The aid shall be paid out up to an annual maximum quantity of 75 tonnes.
JRC-Acquis v3.0

Der Zuschlag zu der Prämie wird jährlich für höchstens 2500 geschlachtete Tiere gewährt.
The supplement to the premium shall be granted annually within the limit of 2500 slaughtered animals.
JRC-Acquis v3.0

Befristete Genehmigungen sind für höchstens sechs Monate gültig.
Dates should be entered in a common format (ddmmyy).
DGT v2019

Vorläufige Ausgleichszölle werden für höchstens vier Monate eingeführt.
The Commission shall adopt provisional measures in accordance with the procedure referred to in Article 25(4).
DGT v2019

Die Aussetzung der Verwertung der Masse kann für höchstens drei Monate angeordnet werden.
It may be continued or renewed for similar periods.
DGT v2019

Die Zulassung kann höchstens zweimal für jeweils sechs Monate verlängert werden.
The Member State may prolong the authorisation provided for in paragraph 1 two times for a maximum of six months each, provided that no other Member State has objected by indicating, via the system referred to in paragraph 2, that such ingredients are available in organic form in sufficient quantity.
DGT v2019

Beobachter werden für höchstens drei Jahre aufgenommen.
The General Assembly, on request of the Observer, may extend that initial period once for the same duration.
DGT v2019

Solche Verlängerungen werden für höchstens sechs Monate gewährt.
Exporters, once registered, shall make out statements on origin for originating products consigned, where the total value thereof exceeds EUR 6000, as of the date from which their registration is valid in accordance with Article 86(4) of this Regulation.
DGT v2019

Der Direktor und der stellvertretende Direktor werden für höchstens fünf Jahre ernannt.
The director and deputy director shall be appointed for a maximum period of five years.
TildeMODEL v2018