Übersetzung für "Horchen" in Englisch
Wieder
ein
Beweis,
dass
man
nicht
horchen
sollte.
It
only
proves
one
shouldn't
listen
behind
doors.
OpenSubtitles v2018
Herr
Doktor,
bitte
würden
Sie
noch
einmal
horchen?
Yes.
Doctor,
could
you
please
listen
one
more
time?
OpenSubtitles v2018
Er
brachte
mich
eines
Abends
dazu,
auf
seiner
Weide
zu
horchen.
He
got
me
to
go
to
his
pasture
one
night
to
listen.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
mal
in
dich
hinein
horchen.
Maybe
you
should
try
looking
inward.
OpenSubtitles v2018
Ich
erhob
mich
und
richtete
mich
im
Bette
auf,
um
zu
horchen.
I
rose
and
sat
up
in
bed,
listening.
Books v1
Horchen
Sie
in
sich
hinein
und
fragen
Sie
sich,
wo
Sie
hingehören.
Look
into
your
heart
and
truly
ask
yourself
where
you
belong.
OpenSubtitles v2018
Hey
Dex,
ich
ruf
nur
an
um
mal
zu
horchen
-
Hey,
Dex,
just
calling
to
check
in.
OpenSubtitles v2018
Hey
Dex,
ich
ruf
nur
an
um
mal
zu
horchen...
Dex,
just
calling
to
check
in.
OpenSubtitles v2018
Meistens
machen
Männer
andere
Dinge,
als
an
Türen
zu
horchen.
In
general,
men
I
know
don't
listen
at
doors.
OpenSubtitles v2018
Horchen
Sie
Sich
unser
Western
Swing
Live
Album
an!
Listen
to
our
Western
Swing
Live
album
CCAligned v1
Festgottesdienst
mit
Ordinationen
in
Berlin:
Täglich
eine
halbe
Stunde
auf
Gott
horchen!
Festive
divine
service
with
ordinations
in
Berlin:
Listen
to
God
for
a
half
hour
every
day!
ParaCrawl v7.1
Horchen
heißt
in
Kommunikation
treten
zu
wollen.
Listening
means
wanting
to
enter
into
communication.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Schüler
müssen
deshalb
fähig
sein,
auf
den
alltäglichen
Lebensatem
zu
horchen.
Therefore
must
Our
disciples
be
able
to
hearken
to
the
breath
of
life
of
every
day.
ParaCrawl v7.1
Darum
horchen
sie
nach
den
Predigern
des
Todes
und
predigen
selber
Hinterwelten.
Therefore
hearken
they
to
the
preachers
of
death,
and
themselves
preach
backworlds.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
GPU-beschleunigte
Übergänge
angewendet,
die
auf
Farbänderungsereignisse
horchen.
GPU
accelerated
transitions
were
applied
that
listen
for
color
change
events.
ParaCrawl v7.1