Übersetzung für "Honorarordnung" in Englisch
In
der
Honorarordnung
werden
die
Architektenhonorare
als
Prozentsatz
der
anrechenbaren
Baukosten
festgelegt.
The
recommended
fee
scale
lays
down
the
architects'
fees
as
a
percentage
of
the
value
of
the
works
realised
by
the
entrepreneur.
TildeMODEL v2018
Außerdem
stellte
die
Kommission
fest,
dass
die
Honorarordnung
zumindest
in
einem
gewissen
Maß
angewandt
wurde.
The
Commission
also
found
that
the
scale
was
applied
at
least
to
some
extent.
TildeMODEL v2018
Die
Honorarordnung
wurde
1967
vom
Nationalen
Rat
der
belgischen
Architektenkammer
angenommen
und
seither
mehrmals
aktualisiert.
The
minimum
fee
scale
was
adopted
by
the
National
Council
of
the
Belgian
Architects’
Association
in
1967,
and
was
amended
several
times
thereafter.
TildeMODEL v2018
Nach
vorläufiger
Untersuchung
der
Kommission
wird
in
Verträgen
mit
Architekten
häufig
auf
die
Honorarordnung
verwiesen.
According
to
the
Commission's
preliminary
investigation
the
fee
scale
is
frequently
used
in
architect's
contracts.
TildeMODEL v2018
Viele
Planungsleistungen
der
HOAI
(Honorarordnung
für
Architekten
und
Ingenieure)
können
durch
uns
erbracht
werden:
Many
planning
services
of
the
HOAI
(German
Fee
Regulations
for
Architects
and
Engineers)
can
be
delivered
by
us:
CCAligned v1
Hierbei
arbeiten
wir
nach
den
Ordnungen
der
HOAI
(Honorarordnung
für
Architekten
und
Ingenieure),
We
work
according
to
the
regulations
of
the
HOAI
(Fee
Regulations
for
Architects
and
Engineers),
CCAligned v1
Die
Honorarordnung
wurde
von
der
belgischen
Architektenkammer
1967
verabschiedet
und
wiederholt
aktualisiert,
zuletzt
im
Juni
2002,
und
als
„indikativ“
bezeichnet.
A
scale
of
minimum
fees
was
adopted
by
the
National
Council
of
the
Belgian
Architects'
Association
in
1967,
and
has
been
amended
several
times
since;
the
most
recent
amendment,
in
June
2002,
describes
it
as
a
‘guideline’
(indicatif/leidraad).
DGT v2019
Nach
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
zog
die
Architektenkammer
die
Honorarordnung
zurück
und
hat
dies
auch
bekannt
gemacht.
After
receiving
the
statement
of
objections
the
Association
withdrew
the
scale
of
fees
and
took
the
steps
necessary
to
publicise
the
fact.
DGT v2019
Die
Entscheidung
betreffend
die
Honorarordnung
der
belgischen
Architektenkammer
fügt
sich
in
die
globale
Politik
der
Kommission
in
Bezug
auf
Dienstleistungen
im
Allgemeinen
und
freiberufliche
Dienstleistungen
im
Besonderen
ein.
The
Decision
on
the
scale
of
minimum
fees
drawn
up
by
the
Belgian
Architects'
Association
is
in
line
with
the
Commission's
overall
policy
towards
services
in
general
and
professional
services
in
particular.
DGT v2019
In
der
Honorarordnung
wird
die
Mindestvergütung
festgelegt,
die
einem
Architekten
für
Dienstleistungen
zusteht,
die
in
Belgien
als
Selbständiger
erbracht
werden.
The
scale
lays
down
the
minimum
fees
due
to
an
architect
for
services
performed
in
independent
practice
in
Belgium.
DGT v2019
Die
Kommission
erläutert
in
ihrer
Entscheidung
die
Elemente
des
Inhalts
des
Beschlusses
zur
Einführung
der
Honorarordnung,
den
rechtlichen
Kontext
und
das
Verhalten
der
Kammer,
das
ihres
Erachtens
dergestalt
ist,
dass
es
sich
um
den
Beschluss
einer
Unternehmensvereinigung,
die
bezweckt,
den
Wettbewerb
zu
beschränken.
In
the
Decision
the
Commission
sets
out
the
evidence
relating
to
the
decision
to
establish
the
fee
scale,
the
legal
context,
and
the
conduct
of
the
Association
that
has
satisfied
the
Commission
that
the
decision
to
establish
the
scale
is
a
decision
of
an
association
of
undertakings
which
has
the
restriction
of
competition
as
its
object.
DGT v2019
Die
Kommission
ist
jedenfalls
der
Auffassung,
dass
die
Einführung
der
Honorarordnung
mit
(empfohlenen)
Mindestsätzen
nicht
als
erforderlich
für
die
ordnungsgemäße
Ausübung
des
Architektenberufs
angesehen
werden
kann.
The
Commission
takes
the
view
that
the
establishment
of
a
(recommended)
minimum
fee
scale
by
the
Architects'
Association
cannot
be
considered
as
necessary
in
order
to
ensure
the
proper
practice
of
the
architect's
profession.
DGT v2019
Bei
der
Festlegung
einer
Geldbuße
von
100
000
EUR
wertete
es
die
Kommission
als
mildernden
Umstand,
dass
seitens
der
Kammer
begründete
Zweifel
bestanden
haben
mochten,
ob
ihre
Honorarordnung
wirklich
eine
Zuwiderhandlung
darstellte
–
wenigstens
bis
die
Kommission
1993
ihre
Entscheidung
in
der
Sache
CNSD90
veröffentlichte.
In
imposing
a
fine
of
EUR
100
000,
the
Commission
regarded
as
a
mitigating
circumstance
the
fact
that
reasonable
doubt
may
have
existed
on
the
part
of
the
Association
as
to
whether
its
fee
scale
did
indeed
constitute
an
infringement
before
the
Commission
adopted
its
CNSD
decision
in
199390.
TildeMODEL v2018
Dieser
Betrag
stützt
sich
auf
den
graduellen
Ansatz,
den
die
Kommission
in
Bezug
auf
wettbewerbswidrige
Praktiken
von
Berufsverbänden
verfolgt
und
trägt
auch
der
Tatsache
Rechnung,
dass
die
Honorarordnung
2003
abgeschafft
wurde.
This
amount
reflects
a
gradual
approach
by
the
Commission
in
fining
anti-competitive
practices
in
the
professions
and
also
the
fact
that
the
fee
scale
was
abolished
in
2003.
TildeMODEL v2018
Nach
vorläufiger
Auffassung
der
Kommission
kann
eine
Honorarordnung
mit
Mindestsätzen,
wie
sie
von
der
Belgischen
Architektenkammer
festgelegt
wird,
aus
folgenden
Gründen
gegen
Artikel
81
EG-Vertrag
verstoßen:
According
to
the
Commission's
preliminary
view
a
recommended
minimum
fee
scale
as
established
by
the
Belgian
Architects'
Association
may
constitute
an
infringement
of
Article
81
of
the
Treaty
for
the
following
reasons:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
vertrat
die
Auffassung,
dass
der
Beschluss
zur
Einführung
der
Honorarordnung
als
eigenständiger
Rechtsakt
mit
vorschreibendem
Charakter
zu
betrachten
und
voll
und
ganz
der
als
Unternehmensvereinigung
handelnden
Kammer
zuzurechnen
sei.
The
Commission
considered
that
the
decision
adopting
the
fee
scale
was
an
independent
act
of
a
prescriptive
character
for
which
the
Association,
acting
as
an
association
of
undertakings,
was
wholly
responsible.
TildeMODEL v2018
Ferner
zog
sie
den
Schluss,
dass
die
Kammer
die
Absicht
hatte,
das
Verhalten
ihrer
Mitglieder
auf
dem
Markt
durch
Beschlüsse
zur
Einführung
und
Änderung
der
Honorarordnung
zu
koordinieren.
Furthermore,
the
Commission
concluded
that
the
Association
intended
to
coordinate
its
members’
behaviour
in
the
market
through
its
decisions
laying
down
and
amending
the
scale.
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
Festsetzung
oder
Empfehlung
von
Mindesthonoraren
an
sich
einen
sehr
schweren
Verstoß
darstellt,
stufte
die
Kommission
diesen
Verstoß
insgesamt
als
schwer
ein,
da
die
Honorarordnung
wahrscheinlich
nicht
generell
von
allen
angewandt
wurde
und
der
räumliche
Anwendungsbereich
des
Beschlusses
auf
einen
Mitgliedstaat
beschränkt
war.
Although
a
decision
fixing
or
recommending
minimum
fees
is
by
nature
a
very
serious
infringement,
the
Commission
classified
the
infringement
overall
as
serious
in
the
light
of
the
circumstances
that
the
fee
scale
had
probably
not
been
applied
universally
by
all
architects
and
that
the
geographic
scope
of
the
decision
was
limited
to
one
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
deutsche
Honorarordnung
für
Architekten
Ingenieure
(HOAI)
legt
für
die
Vergütung
von
Architekten-
und
Ingenieurleistungen
verbindliche
Mindest-
und
Höchstsätze
fest.
The
German
Honorarordnung
für
Architekten
Ingenieure
(HOAI)
sets
binding
minimum
and
maximum
rates
for
the
remuneration
of
architects
and
engineers.
CCAligned v1
Für
unsere
Bauherren
bieten
wir
alle
Architektenleistungen
gemäß
der
"Honorarordnung
für
Architekten
und
Ingenieure"
(HOAI)
an.
We
offer
all
architectural
services
to
our
clients
based
on
the
salary
guidelines
for
architects
and
engineers
(HOAI
-
Honorarordnung
für
Architekten
und
Ingenieure).
ParaCrawl v7.1