Übersetzung für "Hohes risiko" in Englisch

Dazu war politischer Mut notwendig, und es bedeutete ein hohes politisches Risiko.
This move required political courage and was a political risk.
Europarl v8

Ich habe ein fast doppelt so hohes Risiko für Typ 2 Diabetes.
I'm at almost twice the risk for Type II diabetes.
TED2013 v1.1

Für jeden bedeutet der erste Schritt Richtung Schönheit ein hohes Risiko.
And for either of us the first step towards beauty involves a huge risk.
TED2020 v1

Damit besteht ein hohes Risiko von Kick-backs und Ausgleichsvereinbarungen.
Therefore, the definitive anti-dumping duty rates, expressed on the CIF Union border price, customs duty unpaid, should be as follows:
DGT v2019

Der AV-Sektor trägt ein sehr hohes finanzielles Risiko.
The audiovisual sector carries very high financial risks.
TildeMODEL v2018

Dadurch besteht ein hohes Risiko von Ausgleichsgeschäften.
In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Union interest, and in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation, definitive anti-dumping measures should be imposed on the imports of the product concerned at the level of the injury margin, in accordance with the lesser duty rule.
DGT v2019

Außerdem wurde ein hohes Risiko für Vögel ermittelt.
In addition a high risk to birds was identified.
DGT v2019

Dadurch entsteht ein hohes Risiko von Ausgleichsgeschäften.
The decision to withdraw the acceptance of the undertaking is due to risk of cross-compensation that the Commission cannot monitor.
DGT v2019

Die Behörde hat ein hohes Risiko für Arbeiter, Umstehende und Anwohner ermittelt.
The Authority identified a high risk to workers, bystanders and residents.
DGT v2019

Es wurde ein hohes Risiko für Wasserorganismen, Vögel und Säugetiere festgestellt.
A high risk to aquatic organisms, birds and mammals was identified.
DGT v2019

Zudem wurde ein hohes Risiko für Wasserorganismen festgestellt.
In addition, a high risk to aquatic organisms has been identified.
DGT v2019

Außerdem wurde ein hohes Risiko in Bezug auf Vögel ermittelt.
In addition, a high risk to birds was identified.
DGT v2019

Des Weiteren wurde ein hohes Risiko für Wasserorganismen festgestellt.
In addition, a high risk to aquatic organisms was identified.
DGT v2019

Gehst du nicht ein zu hohes Risiko ein des Zaren Wünschen zu widersprechen?
"Aren't you taking a terrific risk in defying the Czar's wishes?"
OpenSubtitles v2018

Folglich bestehe eine hohes Risiko, dass die erwarteten Ergebnisse nicht erreicht werden.
As a consequence, there is a strong risk that the expected results are not going to be achieved.
TildeMODEL v2018

Das wird teuer, denn ich gehe ein hohes Risiko ein.
Gonna cost you big, because I'm taking big chances.
OpenSubtitles v2018

Die Beschäftigten tragen zudem oftmals ein hohes Risiko psychischer Belastungen und Erkrankungen.
Employees in this sector are also often at high risk of mental strain and illness.
TildeMODEL v2018

Die Beschäftigten tragen zudem oft­mals ein hohes Risiko psychischer Belastungen und Erkrankungen.
Employees in this sector are also often at high risk of mental strain and illness.
TildeMODEL v2018

Diese Bakterien lassen auf ein hohes Risiko vorhandener menschlicher Krankheitserreger schließen.
These bacteria point to a high risk of human pathogens being present.
TildeMODEL v2018

Wir sind ein hohes Risiko eingegangen, als wir das Geld aufbewahrt haben.
We ran a great risk storing that money.
OpenSubtitles v2018

So sehr ich auch will, es birgt ein zu hohes Risiko.
Well, as much as I want to see you, it's just too much of a risk.
OpenSubtitles v2018

Sein erstes Opfer hat normalerweise ein hohes Risiko...
His first victim is usually high-risk...
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es bedeutet ein hohes Risiko.
I know, I know, it is a huge risk either way.
OpenSubtitles v2018

Aber das würde ein extrem hohes Maß an Risiko beinhalten...
But that would involve an extremely high degree--
OpenSubtitles v2018

Ich gehe ein hohes Risiko ein, indem ich mich diesen Gewässern nähere.
Not a blip. I'm taking a big risk coming this close to his waters.
OpenSubtitles v2018

Indem er ein hohes Risiko eingegangen ist, das er nicht eingehen brauchte.
By taking a huge risk he didn't have to.
OpenSubtitles v2018

Nun, weil sie zum Einen ein hohes Risiko eingehen würden.
Well, because you'd be taking a huge risk, for one thing.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein hohes Risiko eingegangen, um mich glücklich zu machen.
You took a huge risk just to make me happy.
OpenSubtitles v2018