Übersetzung für "Hochrangiger offizier" in Englisch

Ist als hochrangiger Offizier für die gewaltsame Unterdrückung der Zivilbevölkerung verantwortlich.
Senior officer within the Military Intelligence Directorate of the Syrian Armed Forces.
DGT v2019

Er ist als hochrangiger Offizier für die gewaltsame Unterdrückung der syrischen Zivilbevölkerung verantwortlich.
Senior officer within the Military Intelligence Directorate of the Syrian Armed Forces.
DGT v2019

Hochrangiger Offizier, vom Präsidenten 2011 befördert.
Senior military officer, promoted by the President in 2011.
DGT v2019

Als hochrangiger alliierter Offizier hat er das Recht dazu.
That's his right as the high-ranking Allied officer.
OpenSubtitles v2018

Wir haben gesagt, Sie seien ein hochrangiger Offizier.
We have explained, it's another American officer of high rank.
OpenSubtitles v2018

Was bedeutet... dass diese kopflose Leiche ein hochrangiger britischer Offizier war.
Which means that this headless corpse was a high-ranking British officer.
OpenSubtitles v2018

Er war ein hochrangiger Offizier, was aber nicht augenscheinlich war.
He was a senior officer, but you wouldn't know it.
ParaCrawl v7.1

Der französische Kapitän Alfred Dreyfus war ein hochrangiger jüdischer Offizier.
French Captain Alfred Dreyfus was a high-ranking Jewish military officer.
ParaCrawl v7.1

Er war hochrangiger Offizier in der Jugoslawischen Volksarmee (JNA).
He is a former high ranking professional military officer of the Yugoslav People’s Army (JNA).
ParaCrawl v7.1

Der Vater ist ein hochrangiger Offizier der K. & k. Armee.
The father is a senior officer in the Austro army.
ParaCrawl v7.1

Als hochrangiger Offizier unmittelbar an der Terrorkampagne im Vorfeld und während der Wahlen 2008 beteiligt.
Senior officer directly involved in the terror campaign waged before and during the 2008 elections.
DGT v2019

Als hochrangiger Offizier unmittelbar an der Terrorkampagne im Vorfeld und während der Wahlen beteiligt.
Senior military officer directly involved in the terror campaign waged before and during the elections.
DGT v2019

Er ist ein hochrangiger Offizier.
He's a high-ranking officer.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn ein hochrangiger Offizier in den Club kommt und nach Pumpernickel fragt?
What if some high-ranking officer goes into the club and asks for pumpernickel?
OpenSubtitles v2018

Er sagt, es gebe sechs solche Morde... und ein hochrangiger US-Offizier vertusche diese Morde.
He says there's been six of these murders and there's someone high up on our side covering them up.
OpenSubtitles v2018

Ein hochrangiger Offizier namens eine untergeordnete, eine Sache auf der Seite zu stoppen.
A senior officer called a subordinate to stop an affair on the side.
ParaCrawl v7.1

Es könnte eine Chance sein, ihr angeschlagenes Image zu verbessern, das darunter gelitten hat, dass ein früherer hochrangiger KGB-Offizier und kommunistischer Spion in den USA und eine Person, die dazu beigetragen hat, Hunderttausende von Bürgerinnen und Bürgern um Milliarden von Dollar zu betrügen, in den IHF-Rat aufgenommen wurde.
It could be a chance to improve their tarnished image, caused by admitting to the IHF Council a former high-ranking KGB officer and Communist spy in the USA and a person who helped to defraud hundreds of thousands of citizens out of billions of dollars.
Europarl v8

Seine militärischen Verdienste errang Karl Wilhelm in diesem Krieg an dem er 1702–1709 aktiv als hochrangiger Offizier beteiligt war.
Charles William gained his military achievements in this war, in which he was actively involved as a senior officer from 1702 till 1709.
Wikipedia v1.0

Aus dem Brief geht hervor, dass es ein hochrangiger französischer Offizier als Spion für die Deutschen arbeitet.
Meanwhile, a French secret agent steals a letter addressed to a military officer in the German embassy.
Wikipedia v1.0

Als hochrangiger Offizier der syrischen Luftwaffe und in der Befehlskette der 22. Division trägt er Verantwortung für die gewaltsame Unterdrückung der syrischen Zivilbevölkerung und den Einsatz von Chemiewaffen durch Flugzeuge, die von unter der Kontrolle der 22. Division stehenden Luftwaffenstützpunkten aus operieren, wie den Angriff auf Talmenas, der dem Bericht des von den Vereinten Nationen eingesetzten Gemeinsamen Untersuchungsmechanismus zufolge von am Luftwaffenstützpunkt Hama stationierten Hubschraubern des Regimes durchgeführt wurde.
As a senior military officer he is responsible for the violent repression against the civilian population in Syria.
DGT v2019

Als hochrangiger Offizier der syrischen Luftwaffe ist er für die gewaltsame Unterdrückung der syrischen Zivilbevölkerung und den Einsatz von Chemiewaffen bei Angriffen des syrischen Regimes während seiner Amtszeit als Stabschef der syrischen Luftwaffe verantwortlich, wie im Bericht des von den Vereinten Nationen eingesetzten Gemeinsamen Untersuchungsmechanismus festgestellt wurde.
As a senior officer of the Syrian Air Force and in the chain of command of the 22nd Division, he is responsible for the violent repression against the civilian population in Syria, including the use of chemical weapons by aircraft operating from airbases under the control of the 22nd Division, such as the attack on Talmenas that the Joint Investigative Mechanism established by the United Nations reported was conducted by Hama airfield-based regime helicopters.
DGT v2019

Als hochrangiger Offizier der syrischen Luftwaffe ist er verantwortlich für die gewaltsame Unterdrückung der syrischen Zivilbevölkerung und für Luftangriffe auf zivile Gebiete von unter der Kontrolle der 20. Division stehenden Luftwaffenstützpunkten aus.
Holds the rank of Major General, a senior officer and former Chief of Staff of the Syrian Air Force.
DGT v2019

Als hochrangiger Offizier ist er verantwortlich für die gewaltsame Unterdrückung der Zivilbevölkerung und an der Lagerung und am Einsatz von Chemiewaffen beteiligt.
As a senior military officer he is responsible for the violent repression against the civilian population and involved in the storage and deployment of chemical weapons.
DGT v2019