Übersetzung für "Hinzugefügt" in Englisch
Wir
glauben
nicht,
dass
noch
irgendetwas
zu
seinen
Schlussfolgerungen
hinzugefügt
werden
müsste.
We
do
not
believe
that
there
is
anything
more
to
be
added
to
its
conclusions.
Europarl v8
Zum
anderen
wird
mit
einem
Änderungsantrag
einem
Text
etwas
hinzugefügt.
Furthermore,
an
amendment
adds
an
element
to
a
text.
Europarl v8
Wir
haben
Alarmschwellenwerte
für
NOx
und
Partikel
hinzugefügt.
We
have
added
alert
thresholds
for
NOx
and
particulates.
Europarl v8
Heute
nun
fordert
der
Rat,
daß
Artikel
37
der
Rechtsgrundlage
hinzugefügt
wird.
Today
the
Council
is
urging
that
Article
37
be
added
to
the
legal
base.
Europarl v8
In
Artikel
95
Absatz
4
werden
folgende
Unterabsätze
hinzugefügt:
In
Article
95(4)
the
following
subparagraphs
are
added:
DGT v2019
Im
Anhang
I
wird
der
Fußnote
unter
Nummer
5.1.3
Folgendes
hinzugefügt:
In
Annex
I,
the
following
shall
be
added
to
the
footnote
in
point
5.1.3:
DGT v2019
Im
Anhang
II
wird
unter
Nummer
3.2.1
Folgendes
hinzugefügt:
In
Annex
II,
the
following
shall
be
added
in
point
3.2.1:
DGT v2019
In
Artikel
1
wird
folgender
Absatz
hinzugefügt:
In
Article
1
the
following
paragraph
is
added:
DGT v2019
In
Anhang
II
werden
die
laufenden
Nummern
452
bis
1132
wie
folgt
hinzugefügt:
In
Annex
II,
reference
numbers
452
to
1132
are
added
as
indicated
below:
DGT v2019
Die
kursiven
Daten
wurden
von
der
Kommission
hinzugefügt:
The
data
in
italics
have
been
added
by
the
Commission:
DGT v2019
In
Artikel
2
werden
folgende
Absätze
6
und
7
hinzugefügt:
In
Article
2
the
following
points
6
and
7
are
added:
DGT v2019
In
Artikel
9
wird
folgender
Unterabsatz
hinzugefügt:
In
Article
9,
the
following
subparagraph
is
added:
DGT v2019
In
Artikel
1
Absatz
1
werden
der
folgende
fünfte
und
sechste
Gedankenstrich
hinzugefügt:
In
the
first
paragraph
of
Article
1,
the
following
fifth
and
sixth
indents
are
added:
DGT v2019
Jetzt
ist
es
jedoch
wichtig,
dass
unserer
Nachbarschaftspolitik
politischer
Inhalt
hinzugefügt
wird.
Today,
however,
it
is
certainly
important
to
add
political
content
to
our
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Es
wird
zudem
eine
dritte
Komponente
hinzugefügt,
nämlich
die
des
territorialen
Zusammenhalts.
It
also
adds
a
third
component,
namely
that
of
territorial
cohesion.
Europarl v8
Aber
das
synthetisierte
DHA,
das
Säuglingsmilchgemischen
hinzugefügt
wird,
ist
anders.
But
the
synthesised
DHA
added
to
formula
milk
is
different.
Europarl v8
Synthetisierte
DHA,
die
Säuglingsmilchgemischen
hinzugefügt
wird,
ist
jedoch
anders.
However,
the
synthesised
DHA
which
is
added
to
formula
milk
is
different.
Europarl v8
Dieser
letzte
Satz
sollte
dem
Originaltext
hinzugefügt
werden.
This
last
phrase
should
be
added
to
the
original
text.
Europarl v8
Dem
wurden
weitere
zwei
Änderungsanträge
hinzugefügt.
A
further
two
amendments
have
been
added.
Europarl v8
Dies
sollte
dem
Text
hinzugefügt
werden.
This
should
therefore
be
added
to
the
text.
Europarl v8
Im
Anhang
wird
unter
Nummer
VI
„Basmas“
Folgendes
hinzugefügt:
In
the
Annex,
point
VI.
‘Basmas’,
the
following
is
added:
DGT v2019
Im
Anhang
wird
unter
Nummer
VIII
„Klassischer
Kaba
Koulak“
Folgendes
hinzugefügt:
In
the
Annex,
point
VIII.
‘Kaba
Koulak
(classic)’,
the
following
is
added:
DGT v2019
Im
Anhang
V
wird
unter
Nummer
1
Folgendes
hinzugefügt:
In
Annex
V,
the
following
shall
be
added
in
point
1:
DGT v2019
In
Anhang
IV
Nummer
2
wird
Folgendes
hinzugefügt:
In
Annex
IV,
point
2,
the
following
provision
shall
be
added:
DGT v2019
In
Anhang
I
wird
„Switzerland
UIR“
hinzugefügt.
"Switzerland
UIR"
is
added
in
Annex
I.
DGT v2019