Übersetzung für "Hinterste ecke" in Englisch
Setzen
Sie
uns
nicht
in
die
hinterste
Ecke.
Well,
then
don't
stick
us
in
the
back
corner
next
time.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
können
Sie
auch
die
hinterste
Ecke
Ihres
Gartens
bewässern.
You
can
water
even
the
smallest
corners
of
your
garden.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgt
auch
für
gleichmäßig
helles,
angenehm
temperiertes
Licht
bis
in
die
hinterste
Ecke.
It
also
ensures
a
uniform,
bright
and
pleasant
light
even
to
the
farthest
corner.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
die
Nervosität
und
verstopft
indie
hinterste
Ecke
des
Bewusstseins.
It
is
likely
that
the
frightened
and
clogged
inthe
farthest
corner
of
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgesprühte
Luft-Wasser-Mischung
kann
leicht
in
die
hinterste
Ecke
oder
in
die
kleinste
Hinterschneidung
auf
der
Oberfläche
des
Profils
eindringen,
ohne
dass
die
Gefahr
einer
Dampfblasenbildung
besteht.
The
sprayed
air-water
mixture
can
easily
penetrate
the
remotest
corner
or
smallest
undercut
on
the
surface
of
the
section
without
the
risk
of
steam
bubbles
forming.
EuroPat v2
Tatsächlich
garantiert
die
gekrümmte
und
abgerundete
Spitze
Ihnen
einen
optimalen
und
leichten
Einlauf,
indem
sie
die
analen
Wände
bis
in
die
hinterste
Ecke
reinigen.
Indeed,
the
curved
and
rounded
tip
give
you
optimal
enema
with
ease
by
going
to
clean
the
anal
walls
into
every
corner.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
durch
strichpunktierte
Linien
angedeutet,
wobei
die
in
der
perspektivischen
Ansicht
hinterste
Ecke
des
dargestellten
Ausschnittes
sozusagen
den
Mittelpunkt
eines
Hügels
19
bildet,
der
durch
ein
einzelnes
sehr
großes
auftreffendes
Partikel
gebildet
wurde.
This
is
indicated
by
dots
and
dashes,
wherein
the
rear-most
corner,
in
perspective
view,
of
the
excerpt
illustrated
forms
the
center
point
of
a
hill
19,
as
it
were,
which
was
formed
by
an
individual,
very
large
impinging
particle.
EuroPat v2
Sobald
das
Wäschestück
10
nahezu
durch
den
Spalt
zwischen
den
Rollen
40
hindurchtransportiert
ist
und
nur
noch
mit
einem
hinteren
Zipfel
oder
einer
hinteren
Ecke,
vorzugsweise
der
Ecke
28,
im
Spalt
hängt,
wird
dies
durch
ein
entsprechendes
Detektionsmittel
ermittelt
und
dementsprechend
die
Klammer
20
der
Transporteinrichtung
18
so
gesteuert,
dass
sie
das
Wäschestück
10
am
hinteren
Zipfel
oder
der
hinteren
Ecke
ergreift,
und
zwar
entweder
wenn
dieses
noch
mit
der
äußersten
Ecke
oder
dem
äußersten
Zipfel
sich
gerade
noch
im
Spalt
zwischen
den
Rollen
40
befindet
oder
unmittelbar
nachdem
der
hinterste
Zipfel
oder
die
hinterste
Ecke
des
Wäschestücks
10
den
Spalt
zwischen
den
Rollen
40
verlassen
hat.
As
soon
as
the
item
10
of
laundry
has
been
transported
almost
completely
through
the
gap
between
the
rollers
40,
with
only
a
rear
tip
or
a
rear
corner,
preferably
the
corner
28,
still
hanging
in
the
gap,
this
is
determined
by
means
of
an
appropriate
detection
means
and
correspondingly
the
clamp
20
of
the
transport
device
18
is
controlled
such
that
it
grips
the
item
10
of
laundry
at
its
rear
tip
or
the
rear
corner,
specifically
either
when
its
outermost
corner
or
outermost
tip
is
still
located
in
the
gap
between
the
rollers
or
immediately
after
the
rearmost
tip
or
rearmost
corner
of
the
item
10
of
laundry
has
left
the
gap
between
the
rollers
40
.
EuroPat v2
Distributed
by
Anschluss
an
eine
falsche
Ansicht:
die
Zone
des
Wohlstands
in
der
weit
rechts
von
der
Tür,
weil
die
Energie,
die
in
der
Tür,
im
Uhrzeigersinn,
bis
er
in
die
hinterste
Ecke
erreicht
und
bleibt
dort.
Distributed
by
following
a
mistaken
view:
the
zone
of
prosperity
is
in
the
far
right
of
the
door,
because
the
energy
going
into
the
door,
moving
clockwise
direction
until
it
reaches
the
farthest
corner
and
stays
there.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
TV
in
die
hinterste
Ecke
Ihres
Hauses,
Garten
oder
irgendwo
30m
vom
Sender
entfernt.
Watch
TV
in
the
farthest
corner
of
your
house,
yard
or
anywhere
within
30m
of
the
transmitter.
ParaCrawl v7.1
Vor
ihnen
standen
Tenshinhan,
Krilin,
Yamchu
und
Videl
aus
dem
Universum
9,
das
Quartett
blockte
sofort
den
Zugang
zu
Bulma
und
Trunks
ab,
die
sich
stumm
in
die
hinterste
Ecke
verzogen.
In
front
of
them
stood
Tenshinhan,
Kulilin,
Yamcha,
and
Videl
from
Universe
9,
the
four
instantly
blocking
them
off
from
Trunks
and
Bulma
—
who
stood
silently
in
the
corner.
ParaCrawl v7.1
Sie
drückte
sich
in
die
hinterste
Ecke
und
wird
nur
für
die
Schulaufgabe
in
die
Hand
genommen.
She
pushed
to
the
far
corner
and
is
taken
in
hand
only
to
perform
the
school
assignment.
ParaCrawl v7.1
Zudem
muss
Bosch
mit
Erinnerungen
an
Vietnam
umgehen,
die
er
in
die
hinterste
Ecke
seines
Gedächtnisses
verbannt
hatte.
On
top
of
everything
else
Bosch
has
to
deal
with
his
memories
of
Vietnam
he
had
banned
to
a
remote
corner
of
his
mind.
ParaCrawl v7.1
Gerade
diese
Spitze
verfasste
die
Gesetze
gegen
die
Streiks,
drosselte
das
Auftreten
der
Bauern,
stieß
die
Kommunisten
in
die
hinterste
Ecke
zurück,
erlaubte
ihnen
im
besten
Falle
nur,
ein
Drittel
der
Partei
darzustellen
und
forderte
von
ihnen
den
Schwur,
dass
der
kleinbürgerliche
Sunyatsenismus
über
dem
Marxismus
stehe.
It
is
precisely
this
summit
that
wrote
laws
against
strikes,
throttled
the
uprisings
of
the
peasants,
shoved
the
communists
into
a
dark
corner,
and,
at
best,
allowed
them
to
be
only
one-third
of
the
party,
exacted
an
oath
from
them
that
petty-bourgeois
Sun
Yat-senism
takes
precedence
over
Marxism.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
bei
unseren
Kühlschränken
kein
Thema:
Ziehen
Sie
das
EasyAccess
Shelf
heraus,
um
in
die
hinterste
Ecke
zu
greifen.
With
our
fridges,
you
can
simply
pull
out
the
EasyAccess
Shelf
to
reach
even
the
farthest
corner.
ParaCrawl v7.1
Dort
stosst
ihr
in
der
hintersten
Ecke
auf
zwei
große
Hafenratten.
In
the
backmost
corner
you
will
find
two
big
harbour
rats.
ParaCrawl v7.1
Ihre
kleinen
Feen
leben
in
der
hintersten
Ecke
Ihres
Gartens.
Your
Little
fairies
live
in
the
far
corner
of
your
garden.
ParaCrawl v7.1
Für
Liebe
ist
Platz
in
der
hintersten
Ecke
und
auf
dem
kleinsten
Fleck…
Love
can
be
found
in
the
far
corner
and
on
the
smallest
spot…
CCAligned v1
Partitioning
geht
von
der
hintersten
Ecke
der
Tür.
Partitioning
starts
from
the
far
corner
of
the
door.
ParaCrawl v7.1
Schokolade
in
den
Keller
"verbannen"
oder
in
der
hintersten
Ecke
aufbewahren.
"Banish"
chocolate
to
the
cellar
or
it
should
be
kept
in
the
back
corner.
ParaCrawl v7.1
Es
beginnt
mit
der
hintersten
Ecke
der
Tür
legen.
It
starts
with
laying
the
farthest
corner
of
the
door.
ParaCrawl v7.1
Diese
Halle
befindet
sich
in
der
rechten
hintersten
Ecke
des
Shaolin
Tempels.
This
hall
lies
in
the
right
rear
corner
of
the
Shaolin
Temple.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
jedes
Jahr
in
der
Mitte
des
Fotos
und
wir
in
der
hintersten
Ecke.
You're
in
the
center
of
the
photo
every
year
We're
rotting
in
the
corner
OpenSubtitles v2018
Genau
weißt
du
es,
wenn
du
verstört
in
der
hintersten
Ecke
gehockt
hast.
It's
not
official
until
you're
huddled
in
a
corner,
eating
your
hair.
OpenSubtitles v2018
In
der
hintersten
Ecke
des
Raumes
Designer
wird
empfohlen,
das
helle
schöne
Sache
zu
stellen.
In
the
farthest
corner
of
the
room
designers
are
advised
to
place
the
bright
beautiful
thing.
ParaCrawl v7.1
Wir
gingen
in
das
Restaurant
und
saßen
an
einen
Tisch
in
der
hintersten
Ecke.
We
went
into
the
restaurant
and
choose
a
table
in
the
last
corner
of
that
place.
ParaCrawl v7.1
In
der
hintersten
Ecke
bemerkte
er
schließlich
etwas,
das
aussah
wie
ein
kleines
Kissen.
Then
he
noticed
something
at
the
very
rear
corner
that
looked
like
a
small
cushion.
ParaCrawl v7.1