Übersetzung für "Hintern" in Englisch
Ein
Wasserstrahl
wäscht
dir
den
Hintern.
There's
a
water
jet
that
cleans
you.
TED2013 v1.1
Im
Augenblick
der
Empfängnis
machen
sie
diese
kleinen
Übungen
für
den
Hintern.
So
at
the
moment
of
conception,
they're
doing
little
butt
exercises.
TED2013 v1.1
Holt
nur
den
Premierminister
weiter
aus
eurem
Hintern.
Only
keep
bringing
the
Prime
Ministers
from
your
butt.
GlobalVoices v2018q4
Wir
nehmen
Fett
von
unseren
Hintern
und
spritzen
es
in
unsere
Wangen.
Because
what
we
do
is
we
take
fat
from
our
butts
and
put
it
in
our
cheeks.
TED2020 v1
Dem
werde
ich
in
den
Hintern
treten.
I’m
going
to
kick
his
butt.
Tatoeba v2021-03-10
Du
scheinst
Hummeln
im
Hintern
zu
haben.
You
look
like
you've
got
ants
in
your
pants.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Luftstrahl
trocknet
dir
den
Hintern.
There's
an
air
jet
that
dries
you.
TED2013 v1.1
Wenn
er
Galloway
in
den
Hintern
tritt,
ist
es
gut.
When
he
kicks
GaIIoway
in
the
pants,
I'm
for
him.
OpenSubtitles v2018
Ein
Tritt
in
den
Hintern
kann
alle
zum
Lachen
bringen.
"A
kick
in
the
ass,
if
well
delivered,
is
a
sure
laugh."
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
ganze
Wissenschaft
der
Tritte
in
den
Hintern.
There's
an
entire
order,
a
science,
a
style
of
kicks
in
the
ass.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
verprügelt
dich,
bis
dein
Hintern
grün
und
blau
ist.
Mr.
Dollé
will
spank
you.
Until
your
bottom
is
black
and
blue.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
anrücken,
muss
ich
Sie
am
Hintern
mitnehmen.
Get
over
there
or
I
have
to
drag
you
by
the
skin
of
your
arse.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
hol
sie
am
Hintern
her.
Or
drag
her
by
the
skin
of
her
arse.
OpenSubtitles v2018
Ich
putze
lieber
Fenster,
als
Hintern
zu
kneten.
That's
better
than
being
a
butt
pincher.
OpenSubtitles v2018
Mein
Hintern
schmerzt
von
den
Jeep-Fahrten
auf
den
holprigen
Straßen.
My
bottom
is
worn
to
the
bone
with
bouncing
about
in
jeeps
on
bumpy
roads.
OpenSubtitles v2018