Übersetzung für "Hgb" in Englisch
Außerdem
hat
die
Herlitz-Gruppe
konsolidierte
Jahresabschlüsse
gemäß
§
290
HGB
veröffentlicht.
Furthermore,
the
Herlitz
Group
published
consolidated
financial
statements
in
accordance
with
Article
290
of
the
German
Commercial
Code.
DGT v2019
Die
Werte
tragen
den
Auswirkungen
der
Risikoabsicherung
nach
HGB
Rechnung.
The
values
take
hedge
accounting
effects
according
to
HGB
into
account.
DGT v2019
Die
mediane
Zunahme
des
Hämoglobins
(Hgb)
betrug
5,6
g/dl.
The
median
increase
in
haemoglobin
(Hgb)
was
5.6
g/dL.
TildeMODEL v2018
Das
deutsche
Seehandelsrecht
ist
im
5.
Buch
des
Handelsgesetzbuches
(HGB)
geregelt.
HGB
also
contains
in
the
fifth
Book
the
Maritime
Trade
Law
(Seehandelsrecht).
WikiMatrix v1
Für
Kreditinstitute
enthält
§
340h
HGB
detaillierte
Bestimmungen.
With
respect
to
credit
institutions,
§
340
h
of
the
Commercial
Code
contains
detailed
requirements.
EUbookshop v2
Das
Bürgerliche
Gesetzbuch
gilt
für
Kaufleute
neben
dem
HGB
nur
subsidiär.
The
Bürgerliches
Gesetzbuch
(BGB)
(English
Civil
Code)
is
only
subsidiary
applied
to
merchants
beside
the
HGB.
WikiMatrix v1
Im
Übrigen
gilt
die
Vorschrift
des
§
377
HGB.
The
provision
in
§
377
HGB
[German
Commercial
Code]
also
applies.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
90
Prozent
des
Bilanzgewinns
nach
HGB.
This
is
equivalent
to
90
percent
of
unappropriated
profit
in
accordance
with
HGB.
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
zur
Unternehmensführung
(§289a
HGB)
finden
Sie
hier.
The
declaration
on
corporate
governance
(§289a
HGB)
can
be
found
here.
CCAligned v1
Die
Anwendung
des
§
377
HGB
ist
soweit
zulässig
ausgeschlossen.
Application
of
Section
377
of
the
German
Commercial
Code
(HGB)
is
excluded
where
permissible.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Anzeige
eines
Schadens
findet
§
438
HGB
Anwendung.
Notification
of
a
claim
Claims
§
438
Commercial
Law.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausschluss
der
§§
377
HGB
wird
nicht
akzeptiert.
Any
exclusion
of
§§
377
HGB
shall
not
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Käufer
Kaufmann,
so
gelten
die
§§
377
ff
HGB.
If
the
buyer
is
a
merchant,
Section
377
et
seqq.
of
the
German
Commercial
Code
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
Die
Regelung
des
§
377
HGB
bleibt
unberührt.
The
provisions
of
Art.
377
HGB
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
deutsches
Recht
(BGB
und
HGB).
German
law
shall
govern
(BGB
and
HGB).
ParaCrawl v7.1
Bis
einschließlich
2020
wird
ein
erheblicher
Verlustvortrag
gemäß
HGB
erwartet.
Until
and
including
2020,
a
significant
HGB
(German
GAAP)
loss
carried
forward
is
expected.
ParaCrawl v7.1
Für
Sie
gilt
dann
das
HGB
mit
allen
Rechten
und
Pflichten.
To
you
then
the
HGB
with
all
rights
and
obligations
applies.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pflichten
leiten
sich
unter
anderem
aus
dem
HGB
und
der
AO
ab.
These
obligations
are
derived,
among
other
things,
from
the
HGB
and
the
AO.
ParaCrawl v7.1
Die
HGB
gehört
zu
den
ältesten
und
renommiertesten
Kunsthochschulen
Europas.
The
HGB
is
one
of
Europe's
oldest
and
most
prestigious
art
colleges.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
hat
die
Produkte
einer
Eingangskontrolle
gemäß
§
377
HGB
zu
unterziehen.
When
delivered
the
goods
are
to
be
quality
controlled
by
the
Buyer
pursuant
to
§
377
Commercial
Code.
ParaCrawl v7.1