Übersetzung für "Herauszuheben ist" in Englisch
Herauszuheben
ist
vor
allem
die
langlebige
Lagerungs-
und
Dichtungstechnik.
The
bearing
arrangement
and
sealing
technology
are
outstanding.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
Qualität
der
Fachbesucher
ist
herauszuheben.
I'd
particularly
like
to
mention
the
quality
of
the
trade
visitors.
ParaCrawl v7.1
Herauszuheben
ist
ebenfalls
die
innovative
Bedienung
des
Gerätes
bei
extremen
Wendemanövern
durch
den
neuentwickelten
Multifunktionsjoystick.
The
innovative
operation
of
the
machine
during
extreme
turning
manoeuvres
with
the
newly
developed
multifunction
joystick
is
also
worthy
of
mention.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Datenmenge
über
Schichtarbeit
in
diesen
Unternehmen
ist
herauszuheben,
daß
in
84,9%
Nachtarbeit
in
diesen
Unternehmen
ist
herauszuheben,
daß
in
84,9%
Nachtarbeit
geleistet
wird,
wovon
32%
der
Arbeiter
betroffen
sind.
Of
the
multitude
of
data
on
shiftwork
in
these
companies
it
is
stated
that
84.9%
of
them
operate
night
work,
affecting
32%
of
workers.
EUbookshop v2
Um
die
Klappe
33
aus
dieser
Position
herauszuheben,
ist
eine
Betätigungslasche
35
vorhanden,
die
starr
mit
der
Klappe
33
verbunden
ist.
In
order
to
lift
the
cover
33
out
of
this
position,
an
activating
clip
35
is
present
which
is
rigidly
connected
to
the
cover
33
.
EuroPat v2
Hier
einzelne
Stücke
herauszuheben
ist
unmöglich,
Elysian
Magnetic
Fields
ist
wie
eine
Droge,
wie
ein
Rausch
und
funktioniert
nur
am
Stück.
Talking
about
single
tracks
is
a
pointless
venture.
Elysian
Magnetic
Fields
is
like
a
drug
and
only
works
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Zu
Corpus
Christi
(Fronleichnam)
werden
Prozessionen
abgehalten,
wobei
besonders
jene
herauszuheben
ist,
die
an
der
Kathedrale
von
Palma
beginnt.
The
'díada'
of
Corpus
Christi
is
celebrated
with
processions,
the
most
significant
being
the
one
that
starts
from
the
Cathedral
in
Palma.
ParaCrawl v7.1
Herauszuheben
ist
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Sonderregelung,
dass
Einkommenseinbußen
der
Mutter
in
der
12-monatigen
Berechnungsfrist
vor
der
Geburt
des
Kindes
den
Anspruch
nicht
reduzieren,
sofern
die
Erkrankung
ihre
Ursache
in
der
Schwangerschaft
hat.
To
lift
out
also
the
special
arrangement
is
in
this
connection
that
income
losses
of
the
nut/mother
do
not
reduce
the
requirement
in
the
12-monatigen
computation
period
before
the
birth
of
the
child,
if
the
illness
has
its
cause
in
the
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Noch
fesselte
isdrewle
das
Mädchen
im
Roten
an
sich
die
geizigen
Blicke
Umgebung,
deshalb
von,
wer
wünscht,
sich
auf
dem
Abschlußabend
herauszuheben,
ist
diese
Variante
–
ideal.
Still
since
ancient
times
the
girl
in
the
red
attracted
to
herself
greedy
all
eyes
of
people
around
therefore
that
who
wishes
to
be
allocated
at
a
graduation
party,
this
option
–
is
ideal.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Zielsetzungen
von
Medienbildung
klar
herauszuheben,
ist
es
notwendig,
im
Zug
der
Begriffsdefinition
alle
Begriffe,
die
Medien
im
schulischen
Umfeld
bezeichnen,
sowie
gängige,
mit
der
Medienarbeit
verknüpfte
Gegenstandsbezeichnungen
zu
umreißen.
In
order
to
clearly
identify
these
objectives
of
media
education,
it
is
necessary
to
define
all
terms
used
for
media
in
a
school
environment
as
well
as
customary
names
for
subjects
linked
with
media
work.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Aspekt
der
Marketing-Arena
bessere
Ideen
und
Lösungen
hervorbringt,
macht
es
auch
schwieriger,
sich
herauszuheben
-
das
Feld
ist
so
überfüllt
wie
vielfältig.
While
this
aspect
of
the
marketing
arena
produces
better
ideas
and
solutions,
it
also
makes
it
more
difficult
to
stand
out
-
the
field
is
as
crowded
as
it
is
diverse.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
als
Erklärung
jedoch
ausreicht,
das
Fehlverhalten
einzelner,
die
von
den
Medien
"überrollt"
wurden,
herauszuheben
ist
zweifelhaft.
It’s
nonetheless
doubtful
whether
a
sufficient
explanation
for
the
misconduct
of
individuals
can
be
that
they
were
simply
‘overrun’
by
the
media.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
ist
herauszuheben,
dass
durch
die
Kopplung
der
Synthesestufen
zusätzlich
die
Restbelastung
des
Reaktionswassers
am
Ende
beider
Schritte
mit
Formaldehyd
deutlich
verringert
wird.
In
addition,
it
should
be
emphasized
that
the
coupling
of
the
synthesis
stages
additionally
distinctly
reduces
the
residual
contamination
of
the
water
of
reaction
at
the
end
of
both
steps
with
formaldehyde.
EuroPat v2
Herauszuheben
ist
das
Tool
Management
in
verschiedensten
Ausbaustufen,
von
der
Bereitstellung
von
Werkzeugen
durch
Ausgabeautomaten
bis
hin
zum
komplexen
Projekt
mit
Abrechnung
nach
gefertigten
Bauteilen.
Worthy
of
note
is
the
Tool
Management
system
in
its
many
modular
stages
–
from
making
tools
available
using
vending
machines
through
to
complex
projects,
in
which
invoicing
takes
place
according
to
the
components
supplied.
CCAligned v1
Herauszuheben
ist
eindeutig
die
optimale
Energieübertragung
der
eigenen
Schläge
auf
den
Ball
und
insbesondere
die
Möglichkeit,
die
offensiven
Schläge
Ihres
Gegners
mit
eigenen
offensiven
Schlägen
zu
übernehmen
und
so
wiederum
Druck
auf
ihre
Gegenseite
auszuüben.
What
stands
out
is
clearly
the
optimal
transfer
of
energy
of
your
own
strokes
on
the
ball
and
the
possibility
to
counter
the
offensive
strokes
of
your
opponent's,
with
your
own
offensive
strokes.
ParaCrawl v7.1
Herauszuheben
ist,
dass
Huawei
das
einzige
chinesische
Unternehmen
war,
welches
einen
Platz
auf
der
Forbes
2018
Top
100-Liste
erhalten
hat.
Of
note,
Huawei
was
the
only
Chinese
company
that
managed
to
secure
a
spot
on
Forbes'
2018
top
100
list.
Related
News
ParaCrawl v7.1
Besonders
herauszuheben
ist
sein
Engagement
im
Murrhardter
Kreis
der
Robert
Bosch
Stiftung,
der
in
„Das
Arztbild
der
Zukunft“
bis
heute
wirksame
Reformen
formuliert
hat.
Particularly
worthy
of
note
is
his
committed
participation
in
the
Murrhardter
Circle
at
the
Robert
Bosch
Foundation,
which
to
this
day
has
formulated
effective
reforms
in
Das
Arztbild
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Besonders
herauszuheben
ist
die
Entwicklung
in
Polen,
wo
wir
ein
Umsatzwachstum
von
knapp
40%
auf
über
100
Mio.
EUR
erzielen
konnten
und
bereits
heute
einen
zweistelligen
Marktanteil
im
Gesamtmarkt,
stationär
und
online,
verzeichnen
können.
Particularly
worth
highlighting
is
our
development
in
Poland,
where
we
were
able
to
achieve
sales
growth
of
almost
40%
and
reach
more
than
EUR
100
m
in
sales.
This
already
gives
us
a
double-digit
share
of
the
overall
market
for
brick-and-mortar
and
online
sales
combined.
ParaCrawl v7.1
Herauszuheben
ist
in
jedem
Falle
auch
die
sehr
gute
Verarbeitung
der
Mundstücke
(Ebonit,
Cumberland,
Normalbohrung).
It
is
also
the
very
good
processing
of
the
stems
(Ebonit,
Cumberland,
normal
drilling)
to
lift
out
in
every
case.
ParaCrawl v7.1
Einen
Song
hier
explizit
herauszuheben,
ist
aufgrund
der
Qualitätsdichte
nicht
möglich,
alle
Songs
bewegen
sich
auf
einem
durchgehend
hohen
Niveau,
was
man
schon
von
einer
altein-
gesessenen
Band
auch
erwarten
kann.
To
point
out
a
special
song
is
impossible,
because
all
songs
are
on
a
high
level
of
quality,
which
you
can
expect
from
an
old-established
band
of
course.
ParaCrawl v7.1
Herauszuheben
ist
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Sonderregelung,
dass
EinkommenseinbuÃ
en
der
Mutter
in
der
12-monatigen
Berechnungsfrist
vor
der
Geburt
des
Kindes
den
Anspruch
nicht
reduzieren,
sofern
die
Erkrankung
ihre
Ursache
in
der
Schwangerschaft
hat.
To
lift
out
also
the
special
arrangement
is
in
this
connection
that
income
losses
of
the
nut/mother
do
not
reduce
the
requirement
in
the
12-monatigen
computation
period
before
the
birth
of
the
child,
if
the
illness
has
its
cause
in
the
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
als
Erklärung
jedoch
ausreicht,
das
Fehlverhalten
einzelner,
die
von
den
Medien
“überrollt”
wurden,
herauszuheben
ist
zweifelhaft.
It’s
nonetheless
doubtful
whether
a
sufficient
explanation
for
the
misconduct
of
individuals
can
be
that
they
were
simply
‘overrun’
by
the
media.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
rote
Saft
aus
dem
Fleisch
aufgehört
hat,
sich
herauszuheben,
bedeutet
es
ist
fertig.
If
red
juice
from
meat
ceased
to
be
emitted,
means
is
ready.
ParaCrawl v7.1
Herauszuheben
ist
unbedingt
auch
die
Lesbenszene
(mit
Kerzenwachs)
zwischen
Misty
Stone
und
der
Regisseurin
Rotten
selbst.
Another
highlight
is
the
lesbo
scene
with
Misty
Stone
and
director
Rotten
(complete
with
candle
wax).
ParaCrawl v7.1
Nein,
eigentlich
gibt
es
keinen
Grund
hier
spezielle
Songs
herauszuheben,
denn
jeder
ist
auf
seine
Art
anders
schön.
No,
it
doesn't
make
sense
to
pick
out
certain
songs
because
every
one
of
them
is
great
in
its
own
way.
ParaCrawl v7.1