Übersetzung für "Herangetreten" in Englisch
Bislang
ist
noch
niemand
an
mich
herangetreten.
At
the
moment
I
have
not
had
that
approach.
Europarl v8
Der
Verband
der
Fischhändler
in
Aberdeen
ist
in
dieser
Frage
an
mich
herangetreten.
The
Fish
Merchants
Association
in
Aberdeen
has
lobbied
me
about
this.
Europarl v8
Aber
die
Anwälte
sind
mit
einem
Problem
an
uns
herangetreten.
But
the
lawyers
have
come
to
us
with
a
problem.
Europarl v8
Dieser
Brief
beweist,
dass
Sie
an
uns
herangetreten
sind.
This
letter
filed
on
September
15
indicates
you
approached
us.
OpenSubtitles v2018
Irgendwas
in
Richtung:
"Der
böse
FBI-Mann
ist
an
mich
herangetreten,
Something
along
the
lines
of,
"The
mean
FBI
man
confronted
me,
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
die
Erste,
an
die
ich
herangetreten
war.
You're
not
the
first
one
I
approached.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachrichtenchef
von
Seven
ist
mehrfach
an
mich
herangetreten.
Seven
has
approached
me
at
least
several
times.
The
ND
there
gave
me
his
number.
OpenSubtitles v2018
Eine
FBI-Agentin
namens
Lana
Delaney
ist
an
mich
herangetreten.
I
was
approached
by
an
FBI
agent
named
Lana
Delaney.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
an
mich
herangetreten,
schon
vergessen?
You
reached
out
to
me,
remember?
OpenSubtitles v2018
Viele
Male
ist
man
an
mich
herangetreten,
Many
times
I
have--
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gehört,
dass
die
Russen
an
Sie
herangetreten
sind.
We
understand
you
were
approached
by
the
russians.
OpenSubtitles v2018
Seine
Leute
sind
an
mich
herangetreten.
His
people
have
already
approached
me.
OpenSubtitles v2018
Als
Ihr
Kollege
an
Sie
herangetreten
ist,
kam
sie
direkt
zu
uns.
When
your
colleague
approached
her,
she
came
straight
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
erkläre
gerade,
wie
die
CIA
an
mich
herangetreten
ist.
I
was
just
explaining
how
the
CIA
approached
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
sind
an
uns
herangetreten.
Remember,
Miss
Cullen,
you
came
to
us.
OpenSubtitles v2018
Also,
die
Bundes-Handelsorganisation
ist
an
mich
herangetreten.
Well,
I've
been
approached
by
the
Federal
Trade
Organization.
OpenSubtitles v2018
Ist
er
auch
an
Sie
herangetreten?
Did
he
approach
you,
too?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
an
Ihn
herangetreten.
I
wouldn't
say
I
approached
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
an
HPD
wegen
ein
paar
schief
gelaufene
Rauschgiftfälle
herangetreten,
They
approached
H.P.D.
about
a
number
of
blown
Narco
cases.
OpenSubtitles v2018
Die
Staatsanwältin
ist
an
mich
herangetreten.
The
prosecutor
approached
me.
OpenSubtitles v2018
Während
der
Ausarbeitung
dieser
Rechtsvorschriften
sind
die
Lobbyisten
vieler
Gruppierungen
an
uns
herangetreten.
We
have
been
lobbied
by
very
many
groups
during
the
process
of
developing
this
legislation.
Europarl v8
Einer
unserer
Kunden
ist
mit
dieser
Herausforderung
an
uns
herangetreten.
One
of
our
customers
approached
us
with
this
challenge.
ParaCrawl v7.1