Übersetzung für "Heissen draht" in Englisch

Es hörte auf, als mir der Arzt einen heißen Draht unten reinsteckte.
Cleared right up when the local doc stuck a hot wire up my privates.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen heißen Draht zu den Mächten.
I've got a hotline to The fricking Powers.
OpenSubtitles v2018

Es wird versuchen, dem heißen Draht zu entkommen.
Crawl away from a hot needle the same.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mal, General, wo ist der heiße Draht?
Tell me, General. Where's the hotline?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den heißen Draht verfolgt.
I put a trace on the hot wire.
OpenSubtitles v2018

Der "heiße" Draht ist dieses Formular und erreicht mich persönlich.
The "hot" wire is in this form and reaches me personally.
ParaCrawl v7.1

Den Schnitt führt ein heißer Draht durch, der sich vertikal bewegt.
The cut is performed by a hot wire which moves vertically.
ParaCrawl v7.1

Dazu werden die Schaumblöcke mit einem heißen Draht durchschnitten.
The foam blocks are cut with a hot wire.
ParaCrawl v7.1

Kleine Spulen heiß verzinktem Draht und Kunststoff getaucht.
Small coils hot dipped galvanized wire and plastic.
ParaCrawl v7.1

Mit einem heißen Draht mussten wir das Material schneiden und danach aneinander kleben.
With hot wire you cut the parts and then you had to stick them together.
ParaCrawl v7.1

Autoren haben einen heißen Draht.
Writers have a direct line.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident konnte nicht kommen, also hängte er sich an den heißen Draht!
The president couldn't be here, Harvey, so he sent a wire.
OpenSubtitles v2018

Auf diesem heißen Draht bestürmten wir den Himmel und ich bin Medjugorje sehr dankbar.
Through this hot line, we were storming Heaven, and I am very grateful to Medjugorje.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Dein Flohmarkt, Dein Dealer und Dein heißer Draht in die Welt des Funsports.
We are your garage sale, your dealer and your hot wire to the world of funsports.
ParaCrawl v7.1

Ein heißer Draht glüht in dieser Kammer, in der gasförmiges Monomethyl-Silan zersetzt wird.
Inside this chamber, a hot wire glows while gaseous monomethylsilane is decomposing.
ParaCrawl v7.1

China sollte darauf verzichten, Schiffe der Marine in japanische Gewässer zu entsenden und einen heißen Draht zur japanischen Regierung nutzen, um Krisen zu handhaben, die von nationalistischen „Cowboys“ hervorgerufen werden.
China should refrain from sending official vessels into Japanese waters, and use a hotline with Japan to manage crises generated by nationalist “cowboys.”
News-Commentary v14

Ferner wird ein "heißer Draht Energie" in Betrieb sein, um örtliche Unternehmen und Einrichtungen über spezifische energiebezogene Fragen zu beraten und europäischen Herstellern, ihrem Rat und ihrer Ausrüstung Zugang zu verschaffen.
An "energy hotline", will also be run to advise local businesses and institutions on specific energy-related questions, and to provide access to European manufacturers, their advice and equipment.
TildeMODEL v2018

Der Premierminister und der Präsident sprachen über den heißen Draht miteinander und sind sich einig, dass die Zahlung, außer im Falle einer Bergung der Bomben, erfolgen muss.
The Prime Minister and the President have talked together over the hotline and have agreed that unless the bombs are recovered payment will have to be made.
OpenSubtitles v2018