Übersetzung für "Hattest du gelegenheit" in Englisch
Du
hattest
wieder
Gelegenheit
zum
Töten.
You
had
another
chance
to
kill
a
man.
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
die
Gelegenheit,
Ginger
zu
besuchen?
Did
you
get
a
chance
to
visit
Ginger?
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
Gelegenheit,
ihn
zu
fragen,
weswegen
ich
dich
geschickt
habe?
Did
you
have
a
chance
to
ask
the
thing
I
sent
you
over
there
for?
OpenSubtitles v2018
Hattest
du...
schon
Gelegenheit,
dich
hier
umzusehen?
Have
you--
you
get
a
chance
to
have
a
good
look
around?
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
die
Gelegenheit
dazu
in
Moskau.
You
had
your
chance
in
Moscow.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
die
Gelegenheit,
auszusteigen.
You
had
your
chance
to
drop
out.
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
die
Gelegenheit,
etwas
Zeit
mit
ihr
zu
verbringen?
Did
you
have
the
chance
to
spend
any
time
with
her?
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
Gelegenheit,
mal
für
mich
nachzugucken?
Mmm?
I
was
just
wondering
if
you
had
a
chance
to
do
that
thing
for
me,
look
up
that
name?
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
Gelegenheit,
ein
paar
der
Kinder
kennen
zu
lernen?
Did
you
get
a
chance
to
meet
any
of
the
children?
OpenSubtitles v2018
Aber
warte,
du
hattest
keine
Gelegenheit
fertig
zu
werden,
oder?
But
wait,
you
didn't
get
a
chance
to
finish,
did
you?
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
Gelegenheit,
etwas
wegen
dem
Hof
zu
unternehmen,
Andy?
Have
you
had
a
chance
to
make
arrangements
about
the
farm,
Andy?
OpenSubtitles v2018
Und
du...
hattest
deine
Gelegenheit
noch
nicht.
And
you...
you
haven't
yet
had
your
chance.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
deine
Gelegenheit,
zu
entscheiden.
You
had
your
chance
to
choose.
OpenSubtitles v2018
Seit
wievielen
Tagen
hattest
du
also
keine
Gelegenheit...
I
guess
you
didn't
have
a
chance.
...and
now
you
give
me
this
gun...
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
Gelegenheit,
e.
e.
cummings
zu
lesen?
Did
you
ever
get
around
to
ee
cummings?
OpenSubtitles v2018
Hattest
du
Gelegenheit
dich
mit
darüber
bzw.
über
Thailand
zu
unterhalten?
Did
you
had
the
opportunity
to
talk
with
him
about
that
event
or
even
Thailand?
ParaCrawl v7.1
Hattest
Du
auch
Gelegenheit
mit
ihm
zu
sprechen?
Did
you
have
the
opportunity
to
talk
with
him?
ParaCrawl v7.1
Hattest
du
die
Gelegenheit,
StarCraft
II
zu
spielen?
Have
you
had
a
chance
to
play
StarCraft
II?
ParaCrawl v7.1
Und,
hattest
du
schon
Gelegenheit,
die
Szene
durchzugehen,
die
ich
dir
gab?
So,
did
you
get
a
chance
to
go
over
the
scene
I
gave
you?
OpenSubtitles v2018
Also,
Mann,
du
hattest
die
Gelegenheit,
den
ganzen
Tag
mit
mir
zu
verbringen.
So
look,
man,
you
had
a
chance
to
spend
the
whole
day
with
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
die
Gelegenheit,
es
mir
zu
sagen
und
hast
es
nicht
getan.
You
had
the
chance
to
tell
me,
and
you
didn't.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
hattest
du
Gelegenheit
dazu.
At
least
you
had
the
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
dachte
mir,
da
ich
dich
direkt
geküsst
hab,
hattest
du
keine
Gelegenheit...
Yeah,
I
mean,
I
guess
I
just
figured
since...
I
kissed
you,
like,
right
after
you
told
me,
I
didn't
really
give
you
an
opportunity
to...
unpack
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
jede
Gelegenheit.
You
had
every
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
die
Gelegenheit,
etwas
zum
ewigen
Schöpfer...
der
Zeit,
des
Raums
und
des
Universums
zu
sagen...
und
du
hast
ihn
nur
gefragt,
wo
er
seine
Schuhe
her
hat?
You
had
one
chance
to
talk
to
the
eternal
creator
of
time,
space
and
the
infinite
universe
and
all
you
asked
is
where
he
got
his
shoes?
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
die
Gelegenheit
einen
wunderbaren
Moment
mit
Brian
zu
erleben,
aber
du
hast
es
verschwendet,
verschwendet,
genau
wie
die
Osmond
Familie
Wasser
verschwendet.
You
had
an
opportunity
to
share
a
beautiful
moment
with
Brian
and
you
wasted
it,
wasted
it
like
the
Osmond
family
wastes
water.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
eine
gute
Schicksalsverbindung
mit
Dafa
und
daher
hattest
du
die
Gelegenheit,
dieses
Informationsmaterial
zu
bekommen.
You
have
a
good
predestined
relationship
with
Dafa
and
therefore
had
a
chance
to
receive
the
truthful
material.
ParaCrawl v7.1
Du
hattest
die
Gelegenheit,
einen
Teil
der
Welt
zu
sehen,
den
du
vielleicht
noch
nie
gesehen
hast.
You
had
an
opportunity
to
see
a
part
of
the
world
you
perhaps
had
not
seen
before.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
du
hättest
so
Gelegenheit,
dein
Französisch
zu
verbessern.
I
thought
it
would
be
an
opportunity
for
you
to
improve
your
French.
Tatoeba v2021-03-10
Und
hättest
du
die
Gelegenheit,
auch
ein
perfekter
Vater.
And
given
the
chance,
a
perfectly
good
father
too.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hättest
du
keine
Gelegenheit
mehr
gehabt,
mich
zu
ohrfeigen.
And
you
never
woulda
had
a
chance
to
slap
me,
right?
OpenSubtitles v2018
Damals
in
Starling
hättest
du
jede
Gelegenheit
genutzt,
dir
was
dazu
zu
verdienen.
Back
in
Starling,
you
would
have
jumped
at
any
opportunity
to
earn
a
little
extra
scratch.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
genug
Gelegenheiten
dafür.
You
had
plenty
of
chances
to
tell
me.
OpenSubtitles v2018
Was
kann
er
dir
sagen,
das
er
dir
nicht
hätte
sagen
können,
wenn
du
ihn
befreit
hättest,
als
du
die
Gelegenheit
hattest?
What
can
he
possibly
tell
you
now
that
he
couldn't
have
told
you
if
you'd
just
broke
him
out
when
you
had
the
chance?
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
deine
Gelegenheiten.
You've
had
your
opportunities.
OpenSubtitles v2018