Übersetzung für "Hat viele gesichter" in Englisch
Berufliche
Tätigkeit
hat
heute
viele
Gesichter.
The
world
of
work
today
has
many
different
aspects.
Europarl v8
In
einer
globalisierten
Welt
hat
die
Armut
viele
Gesichter.
Poverty
takes
many
forms
in
the
globalised
world.
TildeMODEL v2018
Mr.
Falco
hat
viele
Gesichter,
glauben
Sie
mir.
Mr
Falco,
let
it
be
said
at
once,
is
a
man
of
40
faces,
not
one.
OpenSubtitles v2018
Die
Armut
hat
jedoch
viele
Gesichter.
But
poverty
has
many
faces.
TildeMODEL v2018
Sie
hat
viele
"Gesichter"
und
nimmt
zahlreiche
verschiedene
organisatorische
Formen
an.
The
social
economy
has
many
"faces"
and
a
rich
variety
of
organisational
forms.
TildeMODEL v2018
Mr.
Marker,
die
Evolution
hat
viele
Gesichter.
Devolution,
Mr
Marker,
takes
many
forms.
OpenSubtitles v2018
Nummer
eins:
Die
Gerechtigkeit
hat
viele
Gesichter.
One,
justice
comes
in
all
shapes
and
sizes.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Unsterblichkeit
hat
viele
Gesichter.
Oh,
there
are
many
forms
of
immortality.
OpenSubtitles v2018
Jeder
gute
Detektiv
hat
viele
Gesichter,
Mildred.
Oh,
every
good
detective
has
many
faces,
Mildred.
Many.
OpenSubtitles v2018
Die
Europäische
Gemeinschaft
hat
regional
viele
Gesichter.
The
European
Community
has
many
regional
faces.
EUbookshop v2
Rache
hat
viele
Gesichter,
das
wird
die
kleine
Hexe
bald
lernen.
Revenge
has
many
faces,
something
that
little
witch
is
about
to
learn.
OpenSubtitles v2018
Johnny,
Vegas
hat
viele
Gesichter.
Johnny,
there
are
many
different
Vegases.
OpenSubtitles v2018
Sagen
wir
einfach,
der
Feind
hat
viele
Gesichter.
Let's
just
say,
the
enemy
comes
in
many
guises.
OpenSubtitles v2018
Die
Zensur
hat
somit
viele
Gesichter.
Censorship
has
many
faces.
ParaCrawl v7.1
Die
Festspielstadt
hat
viele
Gesichter
und
ist
ein
wahres
Eldorado
für
Kulturliebhaber.
The
Festival
city
has
many
faces
and
is
a
true
paradise
for
cultural
lovers.
ParaCrawl v7.1
Serie
„Nachhaltigkeit
hat
viele
Gesichter“
Series
‚Sustainability
Has
Many
Faces’
ParaCrawl v7.1
Die
Krise
der
Reproduktion
hat
viele
Gesichter.
The
reproduction
crisis
has
many
facets.
ParaCrawl v7.1
Verdrängung
hat
viele
Gesichter
(,
94min)
Faces
of
Gentrification
(,
94min)
CCAligned v1
Die
Isla
Bonita
(La
Palma)
hat
viele
wunderschöne
Gesichter.
The
"Isla
Bonita"
(La
Palma)
has
many
faces
CCAligned v1
Lubmin
Oils
GmbH
hat
viele
Gesichter...
Lubmin
Oils
GmbH
has
many
faces
...
CCAligned v1
Angst
hat
unendlich
viele
Gesichter,
aber
die
Ursache
ist
immer
die
Schwäche.
Fear
has
infinite
faces
but
the
cause
is
always
the
weakness.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Karneval
hat
viele
Kulturen
und
Gesichter
-
viele
sind
maskiert.
Description
Carnival
has
many
cultures
and
faces
–
many
are
masked.
ParaCrawl v7.1
Chardonnay
hat
viele
Gesichter,
je
nachdem,
wo
sie
angebaut
wird.
Chardonnay
has
many
faces
depending
on
where
and
how
it
is
grown.
ParaCrawl v7.1
Die
"Zukunft::
Ranch
am
Ostkreuz"
hat
viele
Gesichter.
The
"Zukunft::
the
ranch
at
the
Ostkreuz
station"
has
many
faces.
ParaCrawl v7.1
Internationalität
bei
LANXESS
hat
somit
viele
Gesichter.
So
internationalism
at
LANXESS
has
many
faces.
ParaCrawl v7.1
Das
Europäische
Barockorchester
Le
Chardon
hat
viele
Gesichter:
The
European
Baroque
Orchestra
Le
Chardon
has
a
great
variability:
ParaCrawl v7.1