Übersetzung für "Hat heute frei" in Englisch
Mein
Haushälter
hat
heute
Abend
frei,
deswegen
werde
ich
Ihren
Mantel
nehmen.
Thank
you.
My
man
is
off
this
evening,
so,
if
you
don't
mind,
I'll
just
put
your
coat
here.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
heute
Abend
frei
genommen.
He
took
the
night
off.
OpenSubtitles v2018
Das
Hausmädchen
hat
heute
frei,
Danny.
Maid's
off
today,
Danny.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
ja,
aber
sie
hat
heute
frei.
I
would.
but
it's
her
day
off.
OpenSubtitles v2018
Die
hat
heute
Abend
frei
und
wir
gehen
alle
aus.
She
called
Maya,
who's
not
working
tonight,
so
we're
all
going
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
hat
heute
frei.
I
think
she's
off
tonight.
OpenSubtitles v2018
Jayne
Mansfield
hat
heute
wohl
frei.
I
don't
see
Jayne
Mansfield.
She
must
have
the
night
off
or
somethin'.
OpenSubtitles v2018
Ron
Burgundy
hat
heute
Abend
frei.
Ron
Burgundy
is
off
tonight.
OpenSubtitles v2018
Die
Zimmer
der
Dienstmädchen
sind
unten,
und
der
Butler
hat
heute
frei.
The
maid's
quarters
are
downstairs.
And
it's
the
butler's
day
off.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
heute
frei
genommen,
um
zum
Banksafe
zu
gehen.
He
decided
to
take
the
day
off
to
go
to
the
bank
for
his
box.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
dir
heute
frei
gegeben,
um
deine
Single-Freunde
aufzuheitern.
He's
given
you
the
night
off
to
cheer
up
your
single
friends.
OpenSubtitles v2018
Das
Dienstmädchen
hat
wohl
heute
frei,
was?
Maid's
day
off,
huh?
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
vielleicht
schon
jemand
erwähnt
hat,
nehme
ich
heute
frei.
But
as
someone
may
have
mentioned,
I'm
taking
a
personal
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
sie
hat
heute
frei.
I
thought
she
was
off
today.
Well,
she
didn't
really
have
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Gerade
heute
hat
sie
frei,
tut
mir
Leid.
This
is
her
day
off,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ab
heute
Nachmittag
frei
und
erst
in
vier
Tagen
wieder
Dienst.
You
see,
he's
leaving
this
afternoon,
his
next
shift
isn't
for,
like,
four
days.
OpenSubtitles v2018
Steve
hat
heute
frei,
ich
wollte
ihn
sprechen.
Steve
was
off
today
and
I
wanted
to
see
him.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mann
hat
heute
Abend
frei.
My
husband's
home
tonight.
OpenSubtitles v2018
Die
Pflegerin
hat
heute
frei,
weißt
du?
I
need
to
be
there
with
my
mom
tonight
OpenSubtitles v2018
Mr.
Feltz
hat
heute
frei.
Uh,
Mr.
Feltz
is
off
today.
OpenSubtitles v2018
Trainer
Lee
hat
heute
frei.
Trainer
Lee
is
off
today.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
hat
er
heute
frei,
aber
er
ist
morgen
ab
8:30
Uhr
da.
Anyway,
he's
off
today,
but
he's
back
on
tomorrow
at
8:30.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Jo
hat
heute
frei,
und
ich
hab
das
kurze
Streichholz
gezogen.
Yeah,
um...
it--it's
Jo's
day
off,
and
I
drew
the
short
straw.
OpenSubtitles v2018
Geir
Kaizer
hat
heute
frei,
aber
er
hat
natürlich
trotzdem
Zeit
für
ein...
Geir
Kaizer
has
a
day
off,
but
of
course
he
takes...
ParaCrawl v7.1
Er
hat
heute
frei
...
seitdem
sich
dein
älterer
Freund
dazu
bereit
erklärt
hat
unsere
kleine
Schlampe
für
heute
nacht
zu
spielen.
He
got
the
night
off
ever
since
you
volunteered
your
older
friend
to
be
our
bitch
boy
tonight.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
sie
hat
ihm
geholfen,
also
rief
ich
an
und
sie
hat
heute
einen
Termin
frei
für
dich.
I
don't
know.
He
said
this
lady
was
really
helpful,
so...
I
called
the
office,
and
they
said
she
had
a
slot
for
you
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Unser
Stab
an
Kindermädchen
hat
heute
frei,
sofern
du
also
keine
bessere
Idee
hast,
musst
du
dich
mit
mir
begnügen.
Our
staff
of
nannies
has
the
day
off,
so
unless
you
got
a
better
idea,
I'm
afraid
you're
stuck
with
me.
OpenSubtitles v2018