Übersetzung für "Hat heute frei" in Englisch

Mein Haushälter hat heute Abend frei, deswegen werde ich Ihren Mantel nehmen.
Thank you. My man is off this evening, so, if you don't mind, I'll just put your coat here.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich heute Abend frei genommen.
He took the night off.
OpenSubtitles v2018

Das Hausmädchen hat heute frei, Danny.
Maid's off today, Danny.
OpenSubtitles v2018

Das würde ich ja, aber sie hat heute frei.
I would. but it's her day off.
OpenSubtitles v2018

Die hat heute Abend frei und wir gehen alle aus.
She called Maya, who's not working tonight, so we're all going out.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie hat heute frei.
I think she's off tonight.
OpenSubtitles v2018

Jayne Mansfield hat heute wohl frei.
I don't see Jayne Mansfield. She must have the night off or somethin'.
OpenSubtitles v2018

Ron Burgundy hat heute Abend frei.
Ron Burgundy is off tonight.
OpenSubtitles v2018

Die Zimmer der Dienstmädchen sind unten, und der Butler hat heute frei.
The maid's quarters are downstairs. And it's the butler's day off.
OpenSubtitles v2018

Er hat heute frei genommen, um zum Banksafe zu gehen.
He decided to take the day off to go to the bank for his box.
OpenSubtitles v2018

Er hat dir heute frei gegeben, um deine Single-Freunde aufzuheitern.
He's given you the night off to cheer up your single friends.
OpenSubtitles v2018

Das Dienstmädchen hat wohl heute frei, was?
Maid's day off, huh?
OpenSubtitles v2018

Aber wie vielleicht schon jemand erwähnt hat, nehme ich heute frei.
But as someone may have mentioned, I'm taking a personal day.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sie hat heute frei.
I thought she was off today. Well, she didn't really have work to do.
OpenSubtitles v2018

Gerade heute hat sie frei, tut mir Leid.
This is her day off, I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Er hat ab heute Nachmittag frei und erst in vier Tagen wieder Dienst.
You see, he's leaving this afternoon, his next shift isn't for, like, four days.
OpenSubtitles v2018

Steve hat heute frei, ich wollte ihn sprechen.
Steve was off today and I wanted to see him.
OpenSubtitles v2018

Mein Mann hat heute Abend frei.
My husband's home tonight.
OpenSubtitles v2018

Die Pflegerin hat heute frei, weißt du?
I need to be there with my mom tonight
OpenSubtitles v2018

Mr. Feltz hat heute frei.
Uh, Mr. Feltz is off today.
OpenSubtitles v2018

Trainer Lee hat heute frei.
Trainer Lee is off today.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls hat er heute frei, aber er ist morgen ab 8:30 Uhr da.
Anyway, he's off today, but he's back on tomorrow at 8:30.
OpenSubtitles v2018

Ja, Jo hat heute frei, und ich hab das kurze Streichholz gezogen.
Yeah, um... it--it's Jo's day off, and I drew the short straw.
OpenSubtitles v2018

Geir Kaizer hat heute frei, aber er hat natürlich trotzdem Zeit für ein...
Geir Kaizer has a day off, but of course he takes...
ParaCrawl v7.1

Er hat heute frei ... seitdem sich dein älterer Freund dazu bereit erklärt hat unsere kleine Schlampe für heute nacht zu spielen.
He got the night off ever since you volunteered your older friend to be our bitch boy tonight.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, sie hat ihm geholfen, also rief ich an und sie hat heute einen Termin frei für dich.
I don't know. He said this lady was really helpful, so... I called the office, and they said she had a slot for you this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Unser Stab an Kindermädchen hat heute frei, sofern du also keine bessere Idee hast, musst du dich mit mir begnügen.
Our staff of nannies has the day off, so unless you got a better idea, I'm afraid you're stuck with me.
OpenSubtitles v2018