Übersetzung für "Hat gewogen" in Englisch
Als
er
starb,
hat
er
soviel
gewogen,
wie
ein
Zwölfjähriger.
When
he
died,
he
was
as
heavy
as
a
12-year
old
child.
OpenSubtitles v2018
Weiß
jemand,
was
das
Opfer
vorher
gewogen
hat?
Any
idea
what
the
vic
weighed
beforehand?
OpenSubtitles v2018
Laurel
hat
eine
Spur
zum
Mitarbeiter
gefunden,
der
den
Frachtcontainer
gewogen
hat.
Laurel
got
us
a
lead
on
the
worker
who
weighed
the
shipping
container.
OpenSubtitles v2018
Auf
einem
Bike,
das
doppelt
so
viel
wie
meins
gewogen
hat.
"B",
on
a
bike
that
weighed
twice
as
much
as
my
bike
weighed.
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Geldbeutel,
der
mindestens
eine
Tonne
gewogen
hat.
With
a
money
belt
that
was
bigger.
Must've
weighed
a
ton.A
friend?
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
hat
sieben
Kilo
gewogen!
Picture
weighed
13
and
a
half
pounds!
OpenSubtitles v2018
Miller
hat
81
Kilo
gewogen,
bevor
die
Tschetschenen
ihn
schnappten.
Says
here
Miller
weighed
81
kilos
before
the
Chechens
grabbed
him.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädel
hat
bestimmt
Tonnen
gewogen.
Man,
that
girl
must've
weighed
two
tons
if
she
weighed
a
pound.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
52
Kilogramm
gewogen,
wie
ich.
He
weighed
52
kilograms,
just
like
me.
ParaCrawl v7.1
Gewogen
hat
sie
bislang
aber
niemand.
Nobody
has
weighted
them
as
yet.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
in
Estland
gefangene
Luchs
hat
40
kg
gewogen.
The
largest
lynx
caught
in
Estonia
weighed
40
kg.
ParaCrawl v7.1
Der
hat
140
Kilo
gewogen.
He
was
300
pounds.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
bei
jedem
Kontrolltermin
erneut
die
korrekte
Dosis
nennen,
nachdem
er
Ihr
Kind
gewogen
hat.
Your
doctor
will
tell
you
the
right
dose
at
each
check-up
after
weighing
your
child.
Be
sure
to
keep
your
doctor's
appointments
so
you
get
new
dosing
information
as
your
child
grows.
ELRC_2682 v1
Wenn
man
aber
die
Tatsache
betrachtet,
dass
ein
durchschnittliches
Katana
ebenfalls
wie
das
europäische
Kampfschwert
(Typ
X
bis
XIV
nach
der
Oakeshott-Klassifikation)
um
1100–1200
Gramm
gewogen
hat,
bleibt
die
o.e.
Similarly,
when
stored
for
longer
periods,
it
is
important
that
the
katana
be
inspected
frequently
and
aired
out
if
necessary
in
order
to
prevent
rust
or
mold
from
forming
(mold
may
feed
off
the
salts
in
the
oil
used
to
polish
the
katana).
Wikipedia v1.0
Auf
der
Patientenkarte
sollten
Felder
vorgegeben
sein,
in
die
der
Patient
sein
Körpergewicht
sowie
das
Datum
eintragen
kann,
an
dem
er
sich
gewogen
hat.
The
patient
card
should
include
an
area
where
patients
can
record
their
weight
and
the
date
they
weighed
themselves
and
they
should
be
asked
to
bring
the
patient
card
with
them
at
each
visit.
ELRC_2682 v1
Es
wäre
doch
interessant,
zu
erfahren,
wie
viel
man
eigentlich
gewogen
hat,
am
Schluss.
It
would
be
fascinating
to
find
out
how
much
you
actually
weighed
at
the
end.
OpenSubtitles v2018
Als
er
fertig
war,
legte
er
den
Stummel
auf
die
Waage,
mit
der
Asche,
und
hat
alles
gewogen.
When
he
was
finished,
he
put
the
butt
into
the
pan
along
with
the
ashes
and
weighed
what
was
there.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Mutter,
Mirwat,
sagte
ihm,
dass
sie,
als
sie
geboren
wurde,
3,1
kg
gewogen
hat.
Mirwat,
her
mother,
told
him
that
when
she
was
born
she
weighed
3.1
kilograms.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
stillstehende
Wiegeeinrichtung
das
Bekleidungsstück
mit
dem
Transportbügel
gewogen
hat,
werden
der
Transportbügel
und
das
Bekleidungsstück
wieder
auf
den
Traghaken,
von
dem
sie
zuvor
abgekoppelt
worden
sind,
aufgehängt
und
vom
Förderer
weitertransportiert.
After
the
stationary
weighing
device
has
weighed
the
article
of
clothing
with
the
transport
hanger,
the
transport
hanger
and
the
article
of
clothing
are
hooked
back
onto
the
carrying
hook
from
which
they
were
previously
decoupled,
and
are
conveyed
onward
by
the
conveyer.
EuroPat v2
Nach
einem
eifrigen
Wettbewerb
im
November
1996
Lockheed
Martin
und
Boeing
durch
das
Pentagon
ausgewählt
wurden,
um
das
Demonstrationsprogramm
erfolgreich
durchzuführen,
jedoch,
daß
McDonnell
Douglastanne
eliminiert
wurde
-
was
zweifellos
in
seiner
Entscheidung
gewogen
hat,
sich
später
an
Boeing
ein
Jahr
zu
verkaufen.
After
a
baited
competition,
in
November
1996,
Lockheed
Martin
and
Boeing
were
selected
by
the
Pentagon
to
conclude
the
demonstration
program,
however
that
McDonnell
Douglas
was
eliminated
-
what
undoubtedly
weighed
in
its
decision
to
be
sold
in
Boeing
one
year
later.
ParaCrawl v7.1
Minder
Traffici
von
13.4%
ortofrutta
(-),
die
Eigentumsübertragung
von
dem
Terminal
Reefer
von
Vado
Ligure
im
Monat
von
dem
August
auf
welch
gewogen
hat.
In
decrease
the
traffics
of
ortofrutta
(-
13.4%),
on
which
it
has
weighed
the
passage
of
property
of
the
Reefer
terminal
of
Vado
Ligure
in
the
August
month.
ParaCrawl v7.1
Notiert
den
Urteilsspruch
Yinepu
liefert,
nachdem
er
das
Herz
vom
gestorbenen
gegen
die
Feder
von
gewogen
hat
Maat,
während
er
an
der
Seite
der
Skalen
im
Hall
von
zwei
Wahrheiten
steht.
Records
the
verdict
Yinepu
delivers
after
weighing
the
deceased's
heart
against
the
feather
of
Ma'at,
while
he
stands
at
the
side
of
the
scales
in
the
Hall
of
Two
Truths.
ParaCrawl v7.1
Bernhard
berichtete
stolz,
dass
dies
der
jüngste
Nachwuchs
der
Herde
ist
und
bei
der
Geburt
gerade
mal
20
Kilogramm
gewogen
hat.
Bernhard
proudly
tells
me
that
this
is
the
youngest
member
of
the
herd
who
weighed
just
20
kilograms
at
birth.
ParaCrawl v7.1
Die
Analysen
an
193.000
Tonnen
Kohle,
die
die
Kokerei
Porto
Marghera
im
Jahre
I969
bezogen
hat,
haben
ein
gewogenes
Mittel
an
flüchtigen
Bestandteilen
von
22,58%
mit
im
Laufe
des
Jahres
abnehmenden
und
nach
Gruppen
von
Schiffen
konstanten
Werten
ergeben,
so
daß
der
Eindruck
entsteht,
daß
die
Steinkohle
aus
verschiedenen
Zechen
stammt
und
ohne
vorherige
Mischung
der
Kohle
verschiedener
Herkunft
versandt
wird.
The
analyses
carried
out
on
193iOOO
tons
which
arrived
in
I969
at
the
Porto
Marghera
coking
plant
indicated
a
weighted
average
content
of
volatile
matter
of
22.58%
with
values
which
tended
to
decrease
in
the
course
of
the
year
and
were
constant
for
groups
of
ships,
giving
the
impression
that
the
coal
came
from
different
mines
and
was
loaded
without
any
blending
of
coal
from
different
sources.
EUbookshop v2
Die
polnische
Steinkohle
"1.
Mai'4
hat
im
gewogenen
Mittel
einen
Wassergehalt
von
6,10
%
mit
erheblichen
Schwankungen,
die
von
8,80
%
im
Winter
bis
4,40
%
im
Sommer
reichen,
sehr
wahrscheinlich
aus
dem
gleichen
Grunde,
den
wir
bereits
in
Zusammenhang
mit
der
russischen
Steinkohle
erwähnten.
It
should
be
taken
into
account
that
the
averages
reported
above
are
in
their
turn
the
averages
of
systematic
analyses
carried
out
on
the
whole
cargo
of
coal
carriers
whose
capacity
varies
between
13,000
and
2o,ooo
tons.
EUbookshop v2