Übersetzung für "Hat das nachsehen" in Englisch

Der Kluge baut vor, der Dumme hat das Nachsehen.
The wise man provides for the future, the foolish man ends up with nothing.
Tatoeba v2021-03-10

Aber durch Magie und ihr Freund Scott hat das Nachsehen.
By way of a spell, and her friend Scott got stuck with the consequence.
OpenSubtitles v2018

Wer die britischen Kronjuwelen kaufen möchte, hat das Nachsehen.
Anyone wishing to buy the British crown jewels is unfortunately out of luck.
ParaCrawl v7.1

Wenn TTIP scheitert, hat EU das Nachsehen (auf Italienisch)
Further information EU left with nothing if TTIP fails (in Italian)
ParaCrawl v7.1

Und damit hat der Teufel das Nachsehen.
And then the devil is left out in the cold.
ParaCrawl v7.1

Der kreativ-erfolgreiche hat das Nachsehen, der Dumme den Erfolg!
The creatively successful has the look, the stupid the success!
ParaCrawl v7.1

Nicolai Müller hat im Kopfballduell das Nachsehen.
Nicolai Müller challenges for a header.
ParaCrawl v7.1

Und die böse Hexe hat das Nachsehen.
And the evil witch is left out.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls erlangen die Vereinigten Staaten und die asiatischen Länder diesen Wettbewerbsvorteil, und Europa hat wieder einmal das Nachsehen.
Otherwise, the United States and the Far East will get that competitive advantage and once again Europe will have lost out.
Europarl v8

Unter den Selbstfahrlafetten der Stufe 4 besitzt die M7 Priest die beste Beschleunigung, und die SU-5 hat das größte Nachsehen.
Of all the Tier 4 SPGs, the M7 Priest has the best acceleration, and the SU-5 is left to trail behind.
QED v2.0a

In der Regel verbringen Astronauten während einer Mission sechs Monate auf der Internationalen Raumstation ISS und ernähren sich dort „à la carte“– wer Lust auf etwas hat, das nicht auf dem Menü steht, hat das Nachsehen.
Typically astronauts spend six months aboard the International Space Station (ISS) during their mission and their day-to-day meals are a selection from a standard food catalogue.
ParaCrawl v7.1

Wer jetzt gemerkt hat, dass die Regeln der Autofahrkunst besagen, dass derjenige, der von oben kommt, rückwärts fahren muss, der hat natürlich vollkommen recht, doch in Mexiko funktioniert eben einiges etwas anders und wer beim Autofahren zuerst nachgibt, hat das Nachsehen.
Now, if you noticed that the rules of driving say that the car coming downhill has to back up, you're absolutely right, but in Mexico some things work differently and whoever gives in first while driving a car doesn't have a hope.
ParaCrawl v7.1

Forschung und Entwicklungszentren werden nach China verlagert, die größte Wirtschaftsmacht übernimmt international das Ruder – Deutschland hat das Nachsehen?
Research and development centers are relocated to China, the largest economic power takes over the helm internationally - Germany has the disadvantage?
ParaCrawl v7.1

Wer hingegen mit der DigiCam kommt und nicht an solche Kleinigkeiten gedacht hat, der hat eindeutig das Nachsehen.
Who comes however with the DigiCam and did not think about such little things, he has clearly a problem.
ParaCrawl v7.1