Übersetzung für "Hansestädte" in Englisch
Januar
1364
verlängert,
wobei
sich
die
Bedingungen
für
die
Hansestädte
verbesserten.
The
Hanseatic
League
reached
the
peak
of
its
power
by
the
conditions
of
this
treaty.
Wikipedia v1.0
Die
Bahnstrecke
Stralsund–Rostock
verbindet
die
beiden
Hansestädte
im
Norden
von
Mecklenburg-Vorpommern.
The
Stralsund–Rostock
railway
connects
the
two
Hanseatic
cities
in
the
north
of
the
German
state
of
Mecklenburg-Vorpommern.
Wikipedia v1.0
Seit
1420
war
Bergedorf
beiderstädtischer
Besitz
der
Hansestädte
Hamburg
und
Lübeck.
Since
1420,
Bergedorf
had
belonged
to
both
of
the
Hanseatic
cities
of
Hamburg
and
Lübeck.
Wikipedia v1.0
Später
porträtierte
er
die
Bundesfürsten,
die
Vertreter
der
Hansestädte
und
zahlreiche
Offiziere.
He
later
portrayed
the
princes,
the
representatives
of
the
Hanseatic
cities
and
numerous
officers.
WikiMatrix v1
Heute
gehört
das
Elbe-Weser-Dreieck
bis
an
die
Grenzen
der
beiden
Hansestädte
zu
Niedersachsen.
Today
the
Elbe–Weser
triangle
belongs
to
Lower
Saxony
outside
the
borders
of
the
Hanseatic
cities.
WikiMatrix v1
Stralsund
galt
in
diesem
Bunde
als
eine
der
führenden
Hansestädte.
Stralsund
was
considered
to
be
one
of
the
leading
towns
of
the
Hanse.
ParaCrawl v7.1
Ende
2000
reichten
die
Hansestädte
ihren
Antrag
bei
der
UNESCO
in
Paris
ein.
At
the
end
of
the
year
2000,
the
Hanseatic
cities
submitted
their
application
to
UNESCO
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
diesen
Jahres
haben
sich
alle
Hansestädte
für
das
HANSE-Art
Projekt
ausgesprochen.
In
June
2006
all
hanseatic
cities
have
argued
for
the
HANSE-Art
project.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
besuchen
Sie
die
Hansestädte
von
Hasselt
und
Zwolle.
Then
you
will
visit
the
small
Hanseatic
cities
of
Hasselt
and
Zwolle.
ParaCrawl v7.1
Die
Hansestädte
Stralsund
und
Wismar
sind
seit
dem
Jahr
2002
Mitglieder
der
OWHC.
The
Hanseatic
Cities
of
Stralsund
and
Wismar
have
been
members
of
the
OWHC
since
2002.
ParaCrawl v7.1
Im
14.
Jahrhundert
entwickelte
sich
Brügge
zum
Lagerhaus
der
nordeuropäischen
Hansestädte.
In
the
14th
century,
Bruges
developed
into
the
warehouse
of
the
North-European
Hanseatic
cities.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
verschiedene
Hansestädte
wie
Deventer
und
Zutphen
direkt
vom
Hafen
aus
besuchen.
You
can
visit
various
Hanseatic
cities
such
as
Deventer
and
Zutphen
directly
from
the
harbor.
ParaCrawl v7.1
Rostock
war
im
Mittelalter
ein
wichtiges
Bindeglied
im
Handel
der
Hansestädte.
During
the
Middle
Ages
Rostock
was
an
important
city
in
the
Hanseatic
League.
ParaCrawl v7.1
Hamburg
und
die
estnische
Hauptstadt
Tallinn
verbindet
eine
lange
Tradition
als
Hansestädte.
As
Hanseatic
cities,
Hamburg
and
the
Estonian
capital
of
Tallinn
share
a
long
tradition.
ParaCrawl v7.1
Greifswald
und
Stralsund
laden
als
pittoreske
Hansestädte
zum
Bummel
ein.
Pittoresque
Hanseatic
cities
Greifswald
and
Stralsund
invite
ramblers
and
shoppers.
ParaCrawl v7.1
Die
Folgen
für
die
Hansestädte
werden
heute
noch
be
wundert.
The
resulting
impacts
for
the
Hanseatic
towns
are
still
admired
today.
ParaCrawl v7.1
Deventer,
eine
schönen
Hansestädte
liegt
8
km
entfernt.
Deventer
one
of
the
beautiful
Hanseatic
cities
is
located
8
km
away.
ParaCrawl v7.1
Highlights
in
der
Region
sind
natürlich
die
beiden
Hansestädte
Hamburg
und
Lübeck.
The
highlights
in
the
region
include,
of
course,
the
two
Hanseatic
cities
Hamburg
and
Lübeck.
ParaCrawl v7.1
Eine
Krone
kommt
ebenfalls
in
den
Wappen
vieler
Hansestädte
vor.
The
coat
of
arms
of
many
Hanseatic
cities
depict
a
crown.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
mehr
über
die
holländischen
Hansestädte.
Discover
more
about
the
Hanseatic
towns
of
Holland.
ParaCrawl v7.1
Eine
dieser
priveligierten
Hansestädte
ist
Greifswald.
One
of
these
privileged
Hanseatic
towns
is
Greifswald.
ParaCrawl v7.1
Im
14.
Jahrhundert
entwickelte
sich
Brügge
zum
Warenlager
der
nordeuropäischen
Hansestädte.
In
the
14th
century,
Bruges
developed
into
the
warehouse
of
the
North-European
Hanseatic
cities.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
Hansestädte
sowie
zahlreiche
Kirchen
und
Klöster
des
Mittelalters
entlang
der
Route.
Along
the
route
you
will
see
Hanseatic
cities
as
well
as
numerous
churches
and
monasteries
from
medieval
times.
ParaCrawl v7.1
Alte
Hansestädte
wie
Vollenho...
ve
und
Blokzijl
sind
in
unmittelbarer
Nähe.
Old
Hanseatic
towns
like
Vollenhove
and
Blokzijl
are
in
the
immediate
vicinity.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
die
schönsten
Hansestädte
Deutschlands.
Discover
the
most
beautiful
German
Hanseatic
cities.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
hier
prachtvolle
alte
Schlösser,
Landgüter
und
historische
Hansestädte
wie
Elburg.
You
can
find
beautiful
old
castles,
country
estates
and
historical
hanseatic
cities
such
as
Elburg.
ParaCrawl v7.1