Übersetzung für "Handelsübliche qualität" in Englisch

Auch in diesem Fall können handelsübliche Produkte jeder Qualität eingesetzt werden.
Commercially available products of any quality may be used in this case.
EuroPat v2

Aufblasbare handelsübliche Qualität – wird völlig aus hoher Qualität, industrielle Stärkematerialien hergestellt.
Commercial Quality – Inflatable is constructed entirely from high quality, industrial strength materials.
CCAligned v1

Der Hartweizen muss eine gesunde und handelsübliche Qualität aufweisen, um zur Intervention angenommen zu werden.
In order to be accepted for intervention, the durum wheat must be of sound and fair merchantable quality.
DGT v2019

Der Rohreis muss eine gesunde und handelsübliche Qualität aufweisen, um zur Intervention angenommen zu werden.
In order to be accepted for intervention, the paddy rice must be of sound and fair merchantable quality.
DGT v2019

Nitrosylschwefelsäure setzt man zweckmässigerweise als handelsübliche Qualität (ca. 45%ige Nitrosylschwefelsäure in Schwefelsäure) ein.
Nitrosylsulfuric acid is advantageously employed in commercial quality (about 45% strength in sulfuric acid).
EuroPat v2

Auch hier gibt es eine Reservierung: ruhig häufige Nassreinigung ertragen kann nur handelsübliche Qualität Boden.
Again, there is a reservation: quietly endure frequent wet cleaning can only commercial grade flooring.
ParaCrawl v7.1

Was die fehlende Differenzierung der Ausfuhrerstattungen nach Qualitätsaspekten anbelangt, so weist die Kommission darauf hin, daß die, ich zitiere "gesunde und handelsübliche Qualität das einzige vorhandene Kriterium für die Ausfuhrerstattung ist, daher eine weitergehende Differenzierung nicht angebracht war" .
As regards the failure to differentiate qualitatively in the export refunds, the Commission points out that healthy and normal commercial quality is the only available criterion for export refunds, so that there was no case for any more detailed differentiation.
Europarl v8

Gibt die gesunde und handelsübliche Qualität eines Erzeugnisses insbesondere zu einem konkreten Verdacht Anlass, so überprüft die Zollstelle, ob die Bedingungen der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften eingehalten worden sind, vor allem diejenigen betreffend die Gesundheit und den Pflanzenschutz.
Where there are specific grounds for suspecting the sound, fair and merchantable quality of a product, the customs office shall verify compliance with the applicable Community provisions, in particular those relating to animal and plant health.
JRC-Acquis v3.0

Obwohl es nicht möglich ist, alle zur Ausfuhr gestellten Waren zu untersuchen, weil die Kapazität zur Laboranalyse begrenzt ist, muß doch eine weitere Überprüfung, erforderlichenfalls durch eine Laboruntersuchung, vorgenommen werden, wenn die gesunde und handelsübliche Qualität eines Erzeugnisses Anlaß zu einem konkreten Verdacht gibt.
Although it is not possible to examine all the products presented for export, because the capacity for laboratory analysis is limited, where the sound and fair marketable quality of a product is the object of definite suspicions further verifications should be carried out; if necessary by means of laboratory testing;
JRC-Acquis v3.0

Zur Intervention angebotener Weißzucker muss eine gesunde und handelsübliche Qualität mit einem Feuchtigkeitsgehalt von höchstens 0,06 % aufweisen und frei fließend sein.
White sugar offered to intervention shall be of sound and fair marketable quality, free-flowing, with a moisture content not exceeding 0,06 %.
DGT v2019

Zur Intervention angebotener Rohzucker muss eine gesunde und handelsübliche Qualität aufweisen, und sein nach Anhang I Abschnitt III der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 zu berechnender Rendementwert muss mindestens 89 % betragen.
Raw sugar offered to intervention shall be of sound and fair marketable quality with a yield, calculated in accordance with point III of Annex I to Regulation (EC) No 318/2006, of not less than 89 %.
DGT v2019

Die Ausfuhr eines alkoholhaltigen Getränks mit Zuckerzusatz aus Deutschland, das nicht die geforderte "gesunde und handelsübliche Qualität" aufwies.
A German export of an alcoholic beverage, with sugar added, that was presented in a way which was not in accordance with the requirement of "sound, fair and marketable quality".
TildeMODEL v2018

Zweckmäßigerweise werden dabei wasserfreie Salze verwendet, wobei eine handelsübliche Qualität in technischer Reinheit für den vorgesehenen Verwendungszweck ausreichend ist.
A commercially available quality of industrial purity of the anhydrous salts is adequate for the envisaged intended use.
EuroPat v2

Danach wird innerhalb von 30 min eine Mischung aus 845 g Styrol, 48 g Acrylnitril, 116 g Divinylbenzol (80 %ig, handelsübliches Gemisch aus Divinylbenzol und Ethylbenzol) und 8 g Dibenzoylperoxid (75 %ig, handelsübliche wasserfeuchte Qualität) hinzudosiert und anschließend 1 h gerührt.
Thereafter, a mixture of 845 g of styrene, 48 g of acrylonitrile, 116 g of divinylbenzene (80% strength, commercial mixture of divinylbenzene and ethylbenzene) and 8 g of dibenzoyl peroxide (75% strength, commercial water-moist quality) is metered in within 30 minutes and stirring is then carried out for 1 hour.
EuroPat v2

In die Lösung des Wirkstoffs wird die Glucose (handelsübliche Qualität, ca 380 ppm Fe) zugegeben und gelöst.
The glucose (commercial quality, about 380 ppm of Fe) is added to the solution of the active compound and dissolved therein.
EuroPat v2

Novell, Inc. gibt ebenfalls keine Erklärungen oder Garantien in Bezug auf Novell-Software und schließt insbesondere jede ausdrückliche oder implizite Garantie für handelsübliche Qualität oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus.
Further, Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to any software, and specifically disclaims any express or implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose.
ParaCrawl v7.1

Beide Superspiegel RSM, SSM sind 6,5 m lang und haben eine handelsübliche Qualität m = 3, d.h. der Abschnittwinkel beträgt das Dreifache des Abschnittwinkels von natürlichem Nickel.
Both super reflectors RSM, SSM have a length of 6.5 m and are of commercial quality m=3, i.e. their sectional angle is thrice the sectional angle of natural nickel.
EuroPat v2

In einem Elektrolyten mit 200g/l Chromsäure (CrO 3), 60g/l Molybdänsäure (handelsübliche Qualität, ca. 85% MoO 3) und 1% Schwefelsäure, bezogen auf den Chromsäuregehalt, wird auf einem Körper aus z.B. Stahl bei 55°C und einer kathodischen Stromdichte von 50 A/dm 2 bei Zugabe von 2,1 g/l Methansulfonsäure, eine hochglänzende, korrosionsbeständige Chrom-Molybdänschicht abgeschieden.
EXAMPLE A corrosion resistant chromium-molybdenum layer is deposited onto a steel body at 55° C. and cathode density of 58 A/dm 2 in an electrolyte containing 180 g/L chromic acid (CrO 3), 90 g/L molybdic acid (commercial grade, about 85% MoO 3) and 1% sulfuric acid, with respect to the chromic acid content, with the addition of 2.1 g/L methanesulfonic acid.
EuroPat v2

Angst+Pfister lehnt jegliche Garantie inklusive der stillschweigenden Garantie für handelsübliche Qualität oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Angst+Pfister does not accept any guarantee including the implied guarantee for usual trade quality or suitability for a specific purpose.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Begriff chemisch reines Platin wird üblicherweise die handelsübliche Platin-Qualität 99,95 % gemäß ASTM1) (ASTM B561-94(2005) Standard Specification for Refined Platinum) verstanden.
The expression chemically pure platinum is generally understood to describe the commercial platinum grade 99,95 % according to ASTM1) (ASTM B561-94(2005) Standard Specification for Refined Platinum).
ParaCrawl v7.1

Geringfügige, insbesondere handelsübliche Abweichungen in Qualität, Farbe, Design, Ausrüstung und Verarbeitung berühren die vertragsgemäße Beschaffenheit der Ware nicht.
Minor deviations in quality, colour, design or equipment and processing – especially those customary in trade – shall not affect the contractually agreed characteristics of the goods.
ParaCrawl v7.1

Daher wird auf diesen Seiten keinerlei Garantie gegeben, im Besonderen keine Garantie mit Bezug auf die handelsübliche Qualität, die kurzfristige Lieferbarkeit und die Eignung für bestimmte Zwecke usw. der Produkte und Dienstleistungen von Rieter.
Therefore, no guarantee is made herein, especially no guarantee relating to merchantability, short deliverability, fitness for certain purposes etc. of Rieter's products and services.
ParaCrawl v7.1

Weder MSCI noch S & P oder eine andere Partei, die an der Zusammenstellung oder Entwicklung des GICS beteiligt ist, übernimmt eine ausdrückliche oder stillschweigende Haftung oder Garantie in Bezug auf die Marktdaten (oder für die Ergebnisse, die mit Nutzung dieser Daten erzielt werden), und MSCI, S & P sowie jede andere Partei, die an der Zusammenstellung oder Entwicklung des GICS beteiligt ist, lehnen hiermit ausdrücklich jede Haftung für die Ursprünglichkeit, Richtigkeit, Vollständigkeit und handelsübliche Qualität der Marktdaten und für deren Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Neither MSCI nor S & P nor any other party involved in or related to the compilation or creation of the GICS makes any express or implied warranties or representations with respect to this Market Data (or the results to be obtained by the use thereof), and MSCI and S & P and any other party involved in or related to the compilation or creation of the GICS hereby expressly disclaim all warranties of originality, accuracy, completeness, merchantability or fitness for a particular purpose with respect to any of this Market Data.
ParaCrawl v7.1

Daher wird auf diesen Seiten keinerlei Garantie gegeben, im Besonderen keine Garantie mit Bezug auf die handelsübliche Qualität, die kurzfristige Lieferbarkeit und die Eignung für bestimmte Zwecke usw. der Produkte und Dienstleistungen von Jakob Müller AG.
Therefore, no guarantee is made herein, especially no guarantee relating to merchantability, short deliverability, fitness for certain purposes etc. of products and services from Jakob Müller AG.
ParaCrawl v7.1

Bei kürzlichen Tests auf einem Industriegelände wurde Lithium auf die handelsübliche Qualität in Form von Lithiumchlorid konzentriert und sämtliches Magnesium und Kalzium (0,05% bzw. 0, 1% i m Produkt) abgesondert .
Recent testing from an industrial site concentrated lithium to commercial grade as lithium chloride, excluding all magnesium and calcium (0.05% and 0.1% in product, respectively).
ParaCrawl v7.1

Tyco Electronics gibt keine Zusicherungen und Gewährleistungen für den Inhalt und lehnt insbesondere jegliche stillschweigende Haftung für eine handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Tyco Electronics makes no representations or warranties with respect to the contents herein, and specifi cally disclaims any implied warranties of merchantability or fi tness for a particular purpose.
ParaCrawl v7.1