Übersetzung für "Handeln für" in Englisch

Das reicht aber nicht für Handeln aus!
That is not enough for action to be taken.
Europarl v8

Man sollte vorausschauend handeln und Quoten für alle Staaten der Europäischen Union festlegen.
We should act ahead of the event and set quotas in all countries of the European Union.
Europarl v8

Ich bin mir sicher, dass der Kommissar praktisches Handeln für notwendig hält.
I am sure that the Commissioner can appreciate the need to be practical.
Europarl v8

Das gibt vor allem der Kommission einen Freibrief für Handeln ohne ordnungsgemäße Rechtsgrundlage.
Above all, it gives the Commission a free hand to act without a proper legal basis.
Europarl v8

Zu handeln bedeutet für viele Menschen heute auch, Courage zu zeigen.
For many people, acting involves rage.
TED2013 v1.1

Nur soziales Handeln sei für die Soziologie relevant.
All of these emotions are considered to be unresolved.
Wikipedia v1.0

Was ist Dein Grund für Handeln?
What is your motive for action?
TED2013 v1.1

Die Behörden und andere Interessenvertreter13 handeln für gewöhnlich gezielter.
Authorities and other stakeholders13 act usually more purposeful.
TildeMODEL v2018

Die Dringlichkeit der Wirtschaftskrise erfordert schnellstmögliches Handeln als Signal für Investoren.
The urgency of the economic crisis calls for the fastest possible action to send a signal to investors.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hält daher ein Handeln der Gemeinschaft für erforderlich.
The Commission thus believes that Community action is necessary.
TildeMODEL v2018

Die Kosten für öffentliches Handeln und Transaktionskosten für wirtschaftliche Akteure werden fallen.
Cost of public action and transaction cost for economic actors will decrease.
TildeMODEL v2018

Wir müssen schnell handeln und DNT für alle Internet-Nutzer verfügbar machen.
We must act quickly, and make DNT available to all Internet users.
TildeMODEL v2018

Zivilgesellschaftliches Engagement und unternehmerisches Handeln sind für die Tragfähigkeit der ländlichen Räume lebenswichtig.
Civil society involvement and entrepreneurship are vital to the sustainability of rural areas.
TildeMODEL v2018

Und danach handeln, was für unser Volk am besten ist!
And think what is best for our people!
OpenSubtitles v2018

Die ungehinderte Möglichkeit zu schnellem Handeln ist wesentlich für eine gute Absatzpolitik.
I imagine that he will not now be giving me a reply, but I should like to have an assurance that Mr Ortoli will do so.
EUbookshop v2

Du willst handeln, dann Auto für Auto.
You want to trade, it's car for car.
OpenSubtitles v2018

Wir handeln mit Waffen für die organisierte Kriminalität.
We deal guns to organized crime.
OpenSubtitles v2018

Du musst ehrenhaft handeln, mit Respekt für Mandras und seine Mutter.
You must act honorably with respect to Mandras and his mother.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Euer Handeln für Herrn Kanbei zur Schande wird?
And if you have to offer Kanbe-sama a hand, won't that be shameful to him?
OpenSubtitles v2018

Bildungsmaßnahmen für unternehmerisches Denken und Handeln durch Anreize für Schulen erleichtern.
Central government can facilitate the development of entrepreneurship education by means of offering incentives to schools.
EUbookshop v2

Wir handeln für Sie und für das Wohl aller!
We act for you and the well-being of all!
ParaCrawl v7.1