Übersetzung für "Halbfertig" in Englisch
Das
Resort
ist
erst
halbfertig,
darum
sich
alle
Hotels
ausgebucht.
The
resort's
only
half-done,
so
all
the
hotels
are
overbooked.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
nehmen
sie
Rohstoffe,
Halbfertig-
und
Fertigprodukte
entgegen
und
prüfen
sie.
First,
you
accept
the
incoming
raw
ingredients,
semi-finished
and
finished
products
and
check
them.
ParaCrawl v7.1
Montserrat
weitet
seine
Aktivität
auf
die
Lagerung
von
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnissen
aus.
Montserrat
extends
its
activities
to
intermediate
and
finished
product
storage.
ParaCrawl v7.1
Ein
Specht
lässt
nicht
leicht
etwas
halbfertig
zurück
und
Beharrlichkeit
führt
zum
Ziel.
A
woodpecker
does
not
easily
leave
something
half-done
and
persistence
led
to
the
gaol.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehend
beschriebenen
Halbfertig-
oder
Fertigfabrikate
werden
häufig
einem
oder
mehreren
Veredelungsprozessen
unterzogen.
The
semi-finished
or
finished
products
described
above
are
often
subjected
to
one
or
more
refinement
processes.
EuroPat v2
In
Rotationsbeschichtungsverfahren
werden
Brillengläser
(Halbfertig-
oder
Fertigfabrikate)
mit
Lack
benetzt.
In
spin
coating
processes,
spectacle
lenses
(semi-finished
or
finished
products)
are
wetted
with
coating.
EuroPat v2
Die
resultierende
Halbfertig-
und
Fertigware
profitieren
auch
von
diesem
Phänomen.
The
resulting
intermediate
and
ready-produced
materials
also
profit
from
this
phenomenon.
EuroPat v2
Ich
habe
gerade
zwei
halbfertig
geschrieben
Artikel
in
den
Papierkorb
geworfen.
I
just
tossed
two,
half
written
articles
into
the
wastebasket.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nach
Gewicht
eingemacht
oder
halbfertig
gemacht
werden.
It
can
be
canned
or
semi-finished
by
weight.
ParaCrawl v7.1
Tom
ließ
seine
Arbeit
halbfertig
liegen,
um
noch
rechtzeitig
den
Bahnhof
zu
erreichen.
Tom
left
his
work
half
done
so
he
could
get
to
the
station
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Schließlich
wurde
festgestellt,
dass
auf
dem
Markt
für
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnisse
aus
PTFE-Granulat
mit
Ursprung
in
Drittländern
im
UZ
nur
sehr
wenig
Wettbewerb
herrschte,
was
auch
bedeutet,
dass
Preissteigerungen
wahrscheinlich
an
die
Endabnehmer
weitergegeben
würden.
Finally,
it
was
found
that
there
was
very
little
competition
in
the
market
of
semi-finished
and
finished
products
produced
from
granular
PTFE
from
third
countries
during
the
IP,
which
also
indicates
that
price
increases
would
likely
be
passed
on
to
the
final
customers.
DGT v2019
In
der
Tat
dominieren
auf
dem
Markt
für
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnisse
eher
die
Erzeugnisse
der
Verarbeiter
in
der
Gemeinschaft
als
eingeführte
Waren,
und
sie
werden
alle
in
gleicher
Weise
von
den
Antidumpingzöllen
betroffen
sein.
Indeed,
the
semi-finished
and
finished
products
market
is
dominated
by
Community
processors,
rather
than
imported
products,
which
will
all
be
equally
subject
to
the
anti-dumping
duties.
DGT v2019
Aus
diesen
Gründen
haben
wir
einige
Änderungsanträge
gestellt,
um
diese
Bestimmung
auch
auf
Halbfertig-
und
Zwischenprodukte
auszuweiten,
um
die
Transparenz
und
die
Rückverfolgbarkeit
der
aus
Drittländern
importierten
Produkte
zu
gewährleisten,
analog
zum
italienischen
Reguzzoni-Gesetz,
dass
die
Verbraucherrechte
vollständig
respektiert.
For
these
reasons,
we
tabled
some
amendments
aimed
at
extending
this
definition
to
semi-finished
and
intermediate
products
as
well,
so
as
to
guarantee
transparency
and
traceability
of
products
imported
from
third
countries,
along
the
lines
of
Italy's
Reguzzoni
law,
which
fully
respects
consumer
rights.
Europarl v8
Ich
glaube,
im
Moment
ist
die
Europäische
Union
in
der
Tat
eine
gotische
Kathedrale,
die
darüber
hinaus
halbfertig
ist:
Wir
haben
Säulen,
die
nichts
stützen,
wir
haben
Gänge,
die
nirgendwohin
führen,
und
wir
haben
sogar
Räume,
die
mit
keinerlei
Art
von
Gemeinschaftsfonds
gedeckt
sind.
It
is
only
half
finished.
There
are
pillars
which
do
not
support
anything,
galleries
leading
nowhere
and
we
even
have
areas
which
are
not
provided
with
any
type
of
Community
safety
net.
Europarl v8
Und
da
diese
halbfertig
sind,
bedeutet
dies,
dass
sie
in
Europa
fertig
gestellt
werden,
was
eigentlich
denjenigen
Unternehmen,
die
solche
Produkte
fertig
stellen,
billigere
Importe
ermöglichen
sollte.
If
they
are
semi-finished,
it
means
that
they
will
be
finished
in
Europe,
which
should,
in
fact,
generate
cheaper
imports
for
those
companies
which
give
the
final
treatment
to
such
products.
Europarl v8
Bei
einem
dieser
Verwender
handelte
es
sich
um
einen
PTFE-Transformer,
und
ein
Teil
seiner
Produktion
konkurriert
auf
dem
Markt
für
granuliertes
PTFE
direkt
mit
der
Ware
der
Gemeinschaftshersteller,
während
die
anderen
Verwender
hingegen
Verarbeiter
sind,
die
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnisse
herstellen
und
dazu
granuliertes
PTFE
verwenden.
One
of
these
users
was
a
transformer
of
granular
PTFE,
with
part
of
its
production
directly
competing
with
the
Community
producers
on
the
granular
PTFE
market,
while
the
other
users
were
processors
producing
semi-finished
and
finished
products,
by
using
granular
PTFE
directly
in
their
production
process.
DGT v2019
Mehrere
Parteien
merkten
an,
dass
das
Know-how
der
russischen
und
chinesischen
Hersteller
und
auch
die
Qualität
ihrer
Waren
kontinuierlich
zunehme
und
dass
die
Einführung
endgültiger
Antidumpingzölle
diesen
Prozess
beschleunigen
würde,
weil
dies
einen
Anreiz
böte,
die
Produktion
von
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnissen
in
diese
Länder
zu
verlagern,
wo
PTFE-Granulat
zu
niedrigeren
Preisen
erhältlich
ist.
A
number
of
parties
observed
that
the
know-how
of
Russian
and
Chinese
producers
as
well
as
the
quality
of
their
products
is
constantly
increasing
and
that
the
imposition
of
definitive
anti-dumping
duties
would
accelerate
this
process
because
it
would
create
an
incentive
for
shifting
the
production
of
semi-finished
and
finished
products
to
these
countries
where
the
granular
PTFE
was
available
at
cheaper
prices.
DGT v2019