Übersetzung für "Halbfertig" in Englisch

Das Resort ist erst halbfertig, darum sich alle Hotels ausgebucht.
The resort's only half-done, so all the hotels are overbooked.
OpenSubtitles v2018

Zunächst nehmen sie Rohstoffe, Halbfertig- und Fertigprodukte entgegen und prüfen sie.
First, you accept the incoming raw ingredients, semi-finished and finished products and check them.
ParaCrawl v7.1

Montserrat weitet seine Aktivität auf die Lagerung von Halbfertig- und Fertigerzeugnissen aus.
Montserrat extends its activities to intermediate and finished product storage.
ParaCrawl v7.1

Ein Specht lässt nicht leicht etwas halbfertig zurück und Beharrlichkeit führt zum Ziel.
A woodpecker does not easily leave something half-done and persistence led to the gaol.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehend beschriebenen Halbfertig- oder Fertigfabrikate werden häufig einem oder mehreren Veredelungsprozessen unterzogen.
The semi-finished or finished products described above are often subjected to one or more refinement processes.
EuroPat v2

In Rotationsbeschichtungsverfahren werden Brillengläser (Halbfertig- oder Fertigfabrikate) mit Lack benetzt.
In spin coating processes, spectacle lenses (semi-finished or finished products) are wetted with coating.
EuroPat v2

Die resultierende Halbfertig- und Fertigware profitieren auch von diesem Phänomen.
The resulting intermediate and ready-produced materials also profit from this phenomenon.
EuroPat v2

Ich habe gerade zwei halbfertig geschrieben Artikel in den Papierkorb geworfen.
I just tossed two, half written articles into the wastebasket.
ParaCrawl v7.1

Es kann nach Gewicht eingemacht oder halbfertig gemacht werden.
It can be canned or semi-finished by weight.
ParaCrawl v7.1

Tom ließ seine Arbeit halbfertig liegen, um noch rechtzeitig den Bahnhof zu erreichen.
Tom left his work half done so he could get to the station in time.
Tatoeba v2021-03-10

Schließlich wurde festgestellt, dass auf dem Markt für Halbfertig- und Fertigerzeugnisse aus PTFE-Granulat mit Ursprung in Drittländern im UZ nur sehr wenig Wettbewerb herrschte, was auch bedeutet, dass Preissteigerungen wahrscheinlich an die Endabnehmer weitergegeben würden.
Finally, it was found that there was very little competition in the market of semi-finished and finished products produced from granular PTFE from third countries during the IP, which also indicates that price increases would likely be passed on to the final customers.
DGT v2019

In der Tat dominieren auf dem Markt für Halbfertig- und Fertigerzeugnisse eher die Erzeugnisse der Verarbeiter in der Gemeinschaft als eingeführte Waren, und sie werden alle in gleicher Weise von den Antidumpingzöllen betroffen sein.
Indeed, the semi-finished and finished products market is dominated by Community processors, rather than imported products, which will all be equally subject to the anti-dumping duties.
DGT v2019

Aus diesen Gründen haben wir einige Änderungsanträge gestellt, um diese Bestimmung auch auf Halbfertig- und Zwischenprodukte auszuweiten, um die Transparenz und die Rückverfolgbarkeit der aus Drittländern importierten Produkte zu gewährleisten, analog zum italienischen Reguzzoni-Gesetz, dass die Verbraucherrechte vollständig respektiert.
For these reasons, we tabled some amendments aimed at extending this definition to semi-finished and intermediate products as well, so as to guarantee transparency and traceability of products imported from third countries, along the lines of Italy's Reguzzoni law, which fully respects consumer rights.
Europarl v8

Ich glaube, im Moment ist die Europäische Union in der Tat eine gotische Kathedrale, die darüber hinaus halbfertig ist: Wir haben Säulen, die nichts stützen, wir haben Gänge, die nirgendwohin führen, und wir haben sogar Räume, die mit keinerlei Art von Gemeinschaftsfonds gedeckt sind.
It is only half finished. There are pillars which do not support anything, galleries leading nowhere and we even have areas which are not provided with any type of Community safety net.
Europarl v8

Und da diese halbfertig sind, bedeutet dies, dass sie in Europa fertig gestellt werden, was eigentlich denjenigen Unternehmen, die solche Produkte fertig stellen, billigere Importe ermöglichen sollte.
If they are semi-finished, it means that they will be finished in Europe, which should, in fact, generate cheaper imports for those companies which give the final treatment to such products.
Europarl v8

Bei einem dieser Verwender handelte es sich um einen PTFE-Transformer, und ein Teil seiner Produktion konkurriert auf dem Markt für granuliertes PTFE direkt mit der Ware der Gemeinschaftshersteller, während die anderen Verwender hingegen Verarbeiter sind, die Halbfertig- und Fertigerzeugnisse herstellen und dazu granuliertes PTFE verwenden.
One of these users was a transformer of granular PTFE, with part of its production directly competing with the Community producers on the granular PTFE market, while the other users were processors producing semi-finished and finished products, by using granular PTFE directly in their production process.
DGT v2019

Mehrere Parteien merkten an, dass das Know-how der russischen und chinesischen Hersteller und auch die Qualität ihrer Waren kontinuierlich zunehme und dass die Einführung endgültiger Antidumpingzölle diesen Prozess beschleunigen würde, weil dies einen Anreiz böte, die Produktion von Halbfertig- und Fertigerzeugnissen in diese Länder zu verlagern, wo PTFE-Granulat zu niedrigeren Preisen erhältlich ist.
A number of parties observed that the know-how of Russian and Chinese producers as well as the quality of their products is constantly increasing and that the imposition of definitive anti-dumping duties would accelerate this process because it would create an incentive for shifting the production of semi-finished and finished products to these countries where the granular PTFE was available at cheaper prices.
DGT v2019