Übersetzung für "Haben nicht" in Englisch
Welche
Länder
haben
den
Bericht
nicht
eingereicht?
Which
countries
have
failed
to
file
the
report?
Europarl v8
Andere
Länder
haben
das
nicht
getan.
Other
countries
have
now
done
that.
Europarl v8
Diese
"Macht
des
Einzelnen"
haben
wir
nicht
genügend
gefördert.
And
the
Power
of
One
is
perhaps
something
we
have
not
promoted
enough.
Europarl v8
Doch
Sie
haben
die
Chance
nicht
genutzt.
However,
you
did
not
utilise
this
opportunity.
Europarl v8
Sie
haben
diese
Frage
nicht
beantwortet.
You
did
not
answer
the
question.
Europarl v8
Abgeordnete
die
vor
einem
Monat
gesprochen
haben,
wurden
nicht
berücksichtigt.
Members
who
spoke
a
month
ago
were
not
considered.
Europarl v8
Sie
haben
nicht
alles
erreicht,
aber
Sie
haben
Ihr
Bestes
getan.
You
did
not
achieve
it
all,
but
you
did
your
best.
Europarl v8
Wir
haben
noch
nicht
alle
Vorteile
des
Euro
ausgenutzt.
We
have
yet
to
reap
the
full
benefits
of
the
euro.
Europarl v8
Vier
nationale
Kanäle
haben
sich
nicht
an
die
gesetzlichen
Registrierungsvorschriften
gehalten.
Four
national
stations
have
failed
to
comply
with
their
statutory
registration
requirements.
Europarl v8
Wir
haben
zum
Glück
nicht
so
viele
Probleme.
Fortunately,
we
do
not
have
as
many
problems.
Europarl v8
Wir
haben
noch
nicht
den
Krieg,
aber
eine
wichtige
Schlacht
gewonnen.
We
have
not
yet
won
the
war,
but
we
have
won
an
important
battle.
Europarl v8
Sie
haben
Regulierungen
nicht
zugelassen,
als
sie
notwendig
waren.
You
have
not
allowed
regulations
to
be
imposed
when
they
were
needed.
Europarl v8
Wir
haben
nicht
den
Luxus,
über
Zeit
zu
verfügen.
We
do
not
have
the
luxury
of
time.
Europarl v8
Sie
haben
diese
Wandlung
nicht
verursacht.
They
had
not
caused
this
metamorphosis.
Europarl v8
Wir
haben
nicht
für
diesen
Bericht
gestimmt,
da
er
Widersprüche
enthält.
We
did
not
vote
for
this
report
because
of
its
contradictions.
Europarl v8
Weshalb
haben
wir
uns
nicht
an
dessen
Bestimmungen
gehalten?
Why
did
we
not
adhere
to
its
provisions?
Europarl v8
Der
Fonds,
den
wir
jetzt
verfügbar
haben,
reicht
nicht.
The
funds
that
we
currently
have
available
are
not
sufficient.
Europarl v8
Seine
Mörder
haben
sich
noch
nicht
zur
Tat
bekannt.
Those
who
murdered
him
have
still
not
admitted
to
it.
Europarl v8
Die
Entwicklungen
dieses
Jahres
haben
bis
jetzt
nicht
den
erwarteten
Fortschritt
gezeigt.
Developments
so
far
this
year
have
not
shown
the
expected
progress.
Europarl v8
Wir
haben
diese
Möglichkeiten
nicht
genutzt.
We
have
not
used
those
possibilities.
Europarl v8
Weshalb
also
haben
wir
dies
nicht
auf
europäischer
Ebene?
Why
then
do
we
not
have
the
same
at
European
level?
Europarl v8
Und
sie
haben
sich
tatsächlich
nicht
getäuscht.
Indeed,
they
were
not
wrong.
Europarl v8
Das,
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
Abgeordneten,
haben
Sie
nicht
erklärt.
You
have
not
explained
that,
colleagues.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
haben
wir
nicht
genug
getan.
We
have
not
done
enough
in
that
sector.
Europarl v8
Dafür
haben
wir
einfach
nicht
die
Mittel.
That
is
something
we
simply
cannot
afford
to
do.
Europarl v8
Haben
wir
das
nicht
auch
schon
einmal
irgendwo
gehört
in
letzter
Zeit?
Have
we
not
heard
those
words
somewhere
before,
and
not
too
long
ago
either?
Europarl v8
Wir
haben
sie
jedoch
nicht
vorausgesehen.
But
we
did
not.
Europarl v8
Die
mittelständischen
Betriebe
haben
nicht
immer
die
gleichen
Bedürfnisse
wie
große
Unternehmen.
The
needs
of
SMUs
do
not
always
coincide
with
those
of
large
businesses,
and
that
is
why
many
SMUs
choose
to
join
forces
amongst
themselves.
Europarl v8
Das
haben
sie
nicht
getan
im
Landwirtschaftsrat.
You
failed
to
do
that
in
the
Agriculture
Council.
Europarl v8