Übersetzung für "Haben die macht" in Englisch

Frau Hohe Vertreterin, Sie haben die Macht, etwas zu bewegen.
High Representative, you have the power to make a difference.
Europarl v8

Die Völker haben die Macht, ihre Pläne zu durchkreuzen.
The peoples have the power to ruin their plans.
Europarl v8

Wir haben nicht die Macht, Sie haben die Macht, Herr Kommissar.
We do not have the power, you have the power, Commissioner.
Europarl v8

Künstler haben die Macht, Pessimismus in Optimismus zu verwandeln, nicht umgekehrt.
Artists have power to change pessimism to optimism, not the opposite.
GlobalVoices v2018q4

Sie haben die Macht, die Welt zu verändern.
You have the power to change the world.
TED2020 v1

Haben die Notenbanken mehr Macht erhalten, als ihnen gut tut?
Have central banks been given too many powers for their own good?
News-Commentary v14

Wir haben tatsächlich die Macht, zu Managern des Planeten Erde zu werden.
We truly have the power to become the managers of planet Earth.
News-Commentary v14

Die Islamisten haben die Macht verloren, einige wurden sogar festgenommen.
The Islamists were removed from power and many even arrested.
GlobalVoices v2018q4

Worte haben die Macht Gedanken zu prägen.
Words have the power to shape thought.
TED2020 v1

Sie haben hier die Macht, Eric.
You are in the power here, Eric.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nicht die Macht, Leben zu erschaffen.
You do not have the power to create life.
OpenSubtitles v2018

Captain, Sie haben die Macht, uns die Kristalle gewaltsam zu entreißen.
Captain, you do have the might to force the crystals from us, of course.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, eine Mutter zu haben, die Witze macht.
It's good to have a mother that makes jokes.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Macht, die Welt von diesem Übel zu befreien.
We have it within our power to rid the world of this evil.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Macht, ihre Opfer vor Angst zu lähmen.
"Most notably, they have the power to paralyze their victims with fear."
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Macht, die Welt zu verändern.
We have the power to change the world.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Macht, zu wählen.
You have the power to choose.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Macht, nicht er.
You have the power, not him.
OpenSubtitles v2018

Die Prüfungen selbst haben die Macht, Alice.
The Trials themselves have the power, Alice.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Macht unterschätzt, die diese Hochstaplerin über sie hat.
We underestimated the hold the imposter has over them.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine Lady, die macht Kardamom Gelato.
We have a lady that makes cardamom gelato.
OpenSubtitles v2018

Sobald wir das Essen haben, haben wir die Macht.
Once we have the food, we have the power.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Macht, das zu ändern.
It's within your power to stop that.
OpenSubtitles v2018

Und nun haben Sie die Macht, über Leben und Tod zu entscheiden.
And now you have the power to decide who lives... and who dies.
OpenSubtitles v2018

Die Girondisten haben die Macht an Robespierre verloren.
The Girondins are no longer in power, Robespierre is.
OpenSubtitles v2018

Sie haben jetzt die Macht auf dieser Insel.
You are the power on this island now.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Macht, Bullen!
We have the power, burlap.
OpenSubtitles v2018

Die Mullahs Haben die Macht übernommen.
The mullahs have taken to the streets.
OpenSubtitles v2018