Übersetzung für "Habe mir erlaubt" in Englisch

Nichtsdestotrotz habe ich mir erlaubt, in sieben Punkten einige Verbesserungen vorzuschlagen.
Nonetheless, I have taken the liberty of proposing improvements on seven points.
Europarl v8

Ich habe mir erlaubt, einen Änderungsantrag zur Hierarchie der Risiken einzubringen.
I have tabled an amendment on levels of risk.
Europarl v8

Ich habe mir erlaubt, die Bestellung etwas herabzusetzen.
I took the liberty of cutting the order down.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, Ihre Wäscheleine abzunehmen.
I took the liberty of getting your laundry line.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, sie mit einzuladen.
I took the liberty of inviting them along.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, lhr Gepäck herbringen zu lassen.
I took the liberty of sending for your luggage.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, schon die Figuren aufzustellen.
So I took the liberty of riding over and setting up the men.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, eine attraktive junge Dame zu besuchen.
I have taken the liberty of calling on a most attractive young lady.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, Ihnen diese selbst zu bringen.
I took the liberty of bringing these to you myself.
OpenSubtitles v2018

Es kam niemand, da habe ich mir erlaubt, einzutreten.
There was no answer so I took the liberty of entering.
OpenSubtitles v2018

Deshalb habe ich mir erlaubt, den bedeutendsten Experten einzuladen:
So I've taken the liberty of flying in the greatest art expert in the world:
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, einen guten Freund einzuladen.
I took the liberty of inviting my associate the comte.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, eine befreundete Ärztin zu rufen, eine Spezialistin.
I took the liberty of ringing a specialist I know.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, Ihr Jacket ein wenig enger zu machen und...
I took the liberty of taking in the jacket a bit, and--
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, für uns beide zu bestellen.
Oh, I took the liberty of ordering for both of us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, Ihnen Anzüge in den Schrank zu hängen.
I took the liberty of hangin' up a couple suits for you in the armoire.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, einen Lehrplan für die nächsten zehn Jahre aufzusetzen.
I have taken the liberty of drawing up a plan of study tor the next ten years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, mir deinen Pimmel so vorzustellen.
I took the liberty of imagining your penis.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, Tag und Stunde mit ihm festzulegen.
I've taken the liberty of setting the date with him.
OpenSubtitles v2018

Ich... äh... habe mir erlaubt, Karten zu kaufen.
I, took the liberty of purchasing tickets. Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Sir, ich habe mir erlaubt, es den anderen per Funk mitzuteilen.
Sir, I also took the liberty to go ahead and put it out over the wire.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir erlaubt, eine Kopie der letzten Routine-Inspektion anzufordern.
I took the liberty of requesting a copy of the last routine inspection.
OpenSubtitles v2018