Übersetzung für "Höhere wertschöpfung" in Englisch

Neue Absatzmärkte können insbesondere für Qualitätserzeugnisse eine höhere Wertschöpfung bieten.
New outlets can offer higher value added, in particular for quality products.
DGT v2019

Die Bauern suchen eine höhere Wertschöpfung.
The farmers are seeking higher value creation.
Europarl v8

Neue Absatzmärkte können eine höhere Wertschöpfung bieten.
New outlets can offer higher value added.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Branchen weisen eine höhere Produktivität und eine höhere Wertschöpfung auf.
Certain industries are associated with high­er productivity and higher value added.
EUbookshop v2

Für den Verbraucher bedeutet das eine höhere Wertschöpfung und erweiterte Konstruktionsmöglichkeiten.
For the consumer this means a higher added value and extended construction possibilities.
ParaCrawl v7.1

Mit RSP-Inline-Finishing-Lösungen erreichen Sie eine höhere Wertschöpfung aus Ihrer Offset-Druckmaschine.
With RSP Inline Finishing solutions you reach a higher value creation from your offset printing machine.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird sich eine höhere Wertschöpfung bei gleichem Kapitaleinsatz generieren lassen.
In this manner, a higher added value can be generated for the same capital expenditure.
EuroPat v2

Integrieren Sie digitale Signaturen und erweiterte Erfassungsfunktionen für eine noch höhere Wertschöpfung.
Integrate digital signatures and advanced capture for even more value.
ParaCrawl v7.1

Das garantiert eine höhere Wertschöpfung und zufriedene Kunden, Patienten bzw. Besucher.
A higher creation of value and content customers, patient and/or visitor guarantees.
ParaCrawl v7.1

Messbar höhere Wertschöpfung für unsere Kunden ist unser klares Unternehmensziel.
Measurable higher added value for our customers is our clear business objective.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es immer noch Ressourcen, die keine höhere Wertschöpfung erfahren.
However, there are still resources that are not included in the value-added process.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur bei Schweinefleisch ist eine höhere Wertschöpfung gefragt.
It is not only pork where added value is required. The
ParaCrawl v7.1

Daraus resultieren höhere Wertschöpfung, gleichmäßig hohe Produktqualität und mehr Gewinn.
The results are improved value creation, consistently high product quality and increased profits.
ParaCrawl v7.1

Sortierung: Metallseparierung (nicht ausgeglühter Stahl hat höhere Wertschöpfung)
Sorting: metall separation (non tempered scrap metall gives higher prices)
ParaCrawl v7.1

Diese ermöglichen eine raschere Amortisation, höhere Wertschöpfung und echte Wettbewerbsvorteile.
These allow a shorter payback period, greater added value and real competitive advantages.
ParaCrawl v7.1

Höhere Wertschöpfung erzielen wir durch konsequente Nutzung der Stärken und der Zukunftspotenziale aller Beteiligten.
We achieve higher added value by consistent use of the strengths and future potentials of all parties.
ParaCrawl v7.1

Bessere Ergebnisse erzielen: zugänglichere Gegenparteien, bessere Preise als Gegenleistung für eine höhere Wertschöpfung.
Get the best results : accessibility to more counterparts, best prices in return for an augmented added value.
CCAligned v1

Wir wollen für unsere Kunden Dienstleister sein mit dem Fokus „Höhere Wertschöpfung".
We want to be for our customers a service provider focusing on „higher added value“.
ParaCrawl v7.1

Die höhere Wertschöpfung in den wachsenden zukunftsträchtigen NGN-Produktgruppen zeigt sich nun auch im Rohertrag.
Higher value creation in the growing and highly promising NGN product groups is now evident in the gross profit.
ParaCrawl v7.1

Diese höhere Gewichtslimite erlaubt den Fuhrhaltern eine höhere Wertschöpfung, senkt aber die Lenkungswirkung der LSVA.
This higher weight limit enables hauliers to generate increased added value, but reduces the effect of the HGV tax.
ParaCrawl v7.1

Einfach gesagt, bedeutet Lean eine höhere Wertschöpfung für unsere Kunden unter Einsatz von weniger Ressourcen.
Simply put, lean means creating more value for our clients with fewer resources.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird es uns ermöglicht, mehr Effizienz und eine höhere Wertschöpfung für Europa aus der Finanzierung des RP7 zu erzielen.
This will enable us to achieve greater efficiency and higher European added value from FP7 funding.
Europarl v8

Indem Landwirten, die an gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen Lebensmittelqualitätsregelungen teilnehmen, eine Unterstützung gewährt wird, soll erreicht werden, dass die Verbraucher durch die Beteiligung der Landwirte an diesen Regelungen eine Garantie für die Qualität der Erzeugnisse oder für das angewandte Produktionsverfahren haben, dass landwirtschaftliche Primärprodukte eine höhere Wertschöpfung erzielen und dass die Absatzmöglichkeiten verbessert werden.
The aim of the measure providing support for farmers participating in Community or national food quality schemes is to provide consumers with assurances on the quality of the product or the production process used as a result of their participation in such schemes, to achieve added value for agricultural primary products and enhance market opportunities.
DGT v2019

Dass diese höhere Wertschöpfung, die sich daraus ergibt, aber auch Begehrlichkeiten weckt, ist verständlich.
It is understandable that others will covet this added value.
Europarl v8

Die gemeinschaftlichen Anstrengungen müssen insbesondere auf die Verbesserung der Qualität landwirtschaftlicher Erzeugnisse sowie auf die Entwicklung neuer Verwendungsmöglichkeiten für herkömmliche oder neue landwirtschaftliche Erzeugnisse im Hinblick auf eine höhere Wertschöpfung ausgerichtet sein.
Whereas work carried out at Community level should be directed, in particular, towards improving the quality of agricultural products and finding new uses for traditional or new agricultural products with a view to increasing their added value;
JRC-Acquis v3.0

Um den Bruttoertrag beizubehalten, müssen die Börsen ihre Dienstleistungen verbessern und so eine höhere Wertschöpfung ermöglichen.
Thus, in order to maintain cash flow, stock exchanges must enhance their services to deliver higher added value.
News-Commentary v14

Der Begriff Valorisierung bezieht sich in diesem Kontext auf die Bewertung immaterieller Vermögenswerte in der Rechnungslegung und auf die Verbesserung der Möglichkeiten, für Rechte des geistigen Eigentums eine höhere Wertschöpfung zu erzielen und Finanzmittel zu erschließen.
In this context, 'valorisation' refers to valuing intangible assets in accounting terms and to increasing the opportunities to get better value out of IPR and leverage financing.
TildeMODEL v2018

Der EMFF enthält neue Maßnahmen mit starker Konzentration auf Innovation, um die Entwicklung neuer oder verbesserter Erzeugnisse, Verfahren, Verwaltungs- und Organisationssysteme über die gesamte Wertschöpfungskette zu fördern, Fischerei und Aquakultur eine höhere Wertschöpfung zu ermöglichen, die Umweltauswirkungen zu reduzieren und die Produktionskosten zu senken.
New measures with a strong focus on innovation have been included in the EMFF to promote the development of new or improved products, processes, management and organisation systems throughout the whole value chain, in order to help the fisheries and aquaculture to add value to their products, reduce the environmental impact of their activities and lower production costs.
TildeMODEL v2018

Ein wesentliches Ziel muß darin bestehen, den Bauern eine höhere Wertschöpfung zu ermöglichen und die Nutzung endogener Ressourcen in den Regionen zu stärken und damit die ökonomische Tragfähigkeit der ländlichen Regionen dauerhaft zu verbessern.
One essential objective must be to enable farmers to add more value and increase the use of local resources in the regions - thus bringing about a lasting improvement in the economic viability of rural areas.
TildeMODEL v2018

Höhere EU-interne Investitionen bieten eine wichtige Chance für höhere Produktivität, Wertschöpfung und Produktion in einer Vielzahl von Industriezweigen der EU (z. B. Automobilfertigung, Stromerzeugung, Industrie- und Netzanlagen, energieeffiziente Baumaterialien und Bausektor), die Schlüsselindustrien sind für die Schaffung künftigen Wachstums und künftiger Arbeitsplätze.
Increasing domestic investments provide a major opportunity for increased productivity, added value and output from a wide range of EU manufacturing industries (e.g. automotive, power generation, industrial and grid equipment, energy–efficient building materials and the construction sector), which are key industries for the creation of future growth and jobs.
TildeMODEL v2018