Übersetzung für "Höhere rechnung" in Englisch

Dieser wird noch einmal entsprechend höhere Kosten in Rechnung stellen.
This service will charge once more correspondingly higher fees.
EuroPat v2

In Ausnahmefällen muss eine höhere Pauschale in Rechnung gestellt werden.
In exceptional cases, a higher lump sum has to be billed.
ParaCrawl v7.1

Diese Monopolmacht erlaubt es dem GDS-Anbieter, den RPAs höhere Preise in Rechnung zu stellen.
This monopoly power allows the GDS provider to charge higher prices to TSPs.
DGT v2019

Die Tatsache, daß der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft den Händlern höhere Preise in Rechnung stellt als den Verarbeitern, ist darauf zurückzuführen, daß die Verarbeiter größere Mengen abnehmen und daher einen Mengenrabatt erhalten.
The fact that prices to distributors are higher than those to converters in the case of the Community industry is explained by the fact that the converters buy larger quantities and therefore receive a quantity discount.
JRC-Acquis v3.0

Im Fall von Ausfuhren in die Gemeinschaft können die Ausführer, die den Maßnahmen unterliegen, mit denen ein MEP eingeführt wurde, auf der Rechnung höhere Preise als den MEP ausweisen und diese im Einvernehmen mit den Einführern nach der Anmeldung beim Zoll ausgleichen.
When exporters, currently subject to the measures imposing an MIP, export to the Community, they could be in a position to invoice at a price above the MIP, and subsequently to compensate such a price after customs declaration by an agreement with the importers.
JRC-Acquis v3.0

Im Fall der indischen ausführenden Hersteller stellten nach eigenen Angaben fünf von sechs Unternehmen den Verarbeitern höhere Preise in Rechnung als den Händlern.
In the case of the Indian exporting producers five companies out of six sold at higher prices to converters than to distributors as submitted by them.
JRC-Acquis v3.0

Der Umstrukturierungsplan trägt diesen Aspekten sowohl durch eine höhere Risikovorsorge Rechnung als auch mit höheren Eigenkapitalanforderungen aufgrund von Risikomigrationen und höheren Verlusten durch Ausfälle.
The restructuring plan takes account of these aspects both through a higher risk management and with higher regulatory capital requirements due to risk migration and higher losses on results.
DGT v2019

Im Gegenteil, ein Vergleich zwischen den Eurostat-Daten über die Einfuhren mit Ursprung in Indien und den Angaben der kooperierenden ausführenden Hersteller zu Volumen und Wert der Ausfuhren in die Gemeinschaft zeigt, dass i) das Einfuhrvolumen der nicht kooperierenden ausführenden Hersteller im UZ weniger als 20 % der Gesamteinfuhren aus Indien ausmachte (der genaue Prozentsatz kann aus Vertraulichkeitsgründen nicht offengelegt werden) und dass ii) die nicht kooperierenden ausführenden Hersteller auf dem Gemeinschaftsmarkt offensichtlich höhere Preise in Rechnung stellten als die kooperierenden Unternehmen.
On the contrary, a comparison between Eurostat data concerning imports originating in India and the volume and value of exports to the Community reported by the cooperating exporting producers shows that (i) the volume of imports into the Community from any non-cooperating exporting producers represented less than 20 % of the total imports from India in the IP (the precise ratio cannot be disclosed for confidentiality reasons), and (ii) the prices charged by any non-cooperating exporting producers on the Community market were apparently higher than those charged by the cooperating companies.
DGT v2019

Die Kommission hat Österreich vor dem Gerichtshof verklagt, weil ein österreichisches Bundesgesetz es den österreichischen Bundesländern gestattet, nicht in Österreich ansässigen und deshalb nicht einem österreichischen Sozialversicherungssystem angehörenden Personen höhere Krankenhauskosten in Rechnung zu stellen als österreichischen Staatsbürgern.
The Commission has referred Austria to the Court of Justice concerning an Austrian Federal Law that enables Austrian provinces to require people not resident in Austria, and therefore not affiliated to an Austrian social security scheme, to pay higher hospital charges than Austrian citizens.
TildeMODEL v2018

Zwischen Januar 1997 und Januar 2002 stellte Clearstream Euroclear Bank für vergleichbare Clearing- und Abrechnungsleistungen höhere Transaktionsentgelte in Rechnung als für vergleichbare Dienstleistungen an andere ausländische Wertpapierverwahrer.
Between January 1997 and January 2002, Clearstream, for equivalent clearing and settlement services, charged a higher per transaction price to Euroclear Bank than to other securities depositories outside Germany.
TildeMODEL v2018

Frankreich, Portugal und Irland wird sie vor dem Gerichtshof verklagen, weil sie die Freizügigkeit von Patentanwälten einschränken, Österreich, weil dort Ausländern höhere Krankenhauskosten in Rechnung gestellt werden.
In particular, it has decided to refer France, Portugal and Ireland to the Court of Justice for restrictions on patent agents and to refer Austria to the Court for charging non-residents higher hospital fees.
TildeMODEL v2018

Die Banken dürfen danach ihren Kunden für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro innerhalb der EU keine höhere Gebühren in Rechnung stellen als im Inland, gleich, ob es sich dabei Zahlungen mit Kreditkarte, Zahlungskarte oder um eine Banküberweisung handelt.
It requires banks to charge their customers no more for cross-border payments in euro within the EU than for domestic payments within a single Member State, whether those payments are made by credit card, payment card or bank transfer.
TildeMODEL v2018

Kiew hat davor gewarnt, dass wenn Moskau den Preis, den es für das Erdgas bezahlen muss, erhöht, es von Russland höhere Transitgebühren in Rechnung stellen wird.
Kiev has warned that if Moscow raises the price it has to pay for the gas it will charge Russia higher transit fees.
WMT-News v2019

Den vorliegenden Daten über die Wertschöpfung im Großhandel zufolge waren im Großhandel auf eigene Rechnung höhere Wachstumsraten als im Bereich der Handelsvermittlung zu verzeichnen (Tabelle 2).
According to available data on wholesale value-added, there was faster growth in own account wholesaling than in wholesaling on a fee or contract basis (Table 2).
EUbookshop v2

Auch dieses Gebiet ist ein Mekka für Blumenliebhaber (der EDV-Administrator rastet langsam aus, aber der Internet Provider liebt sie - und schickt uns sicher bald eine höhere Rechnung wegen des benötigten Speicherplatzes:-))....
The road is a Mecca for flower-lovers (The computer-administrator slowely goes bunkers, but our internet provider loves them too and most certainly will send us a increased bill due to our rising disk space requirements).....
ParaCrawl v7.1

Obwohl auch ein von einem mobilen Telekommunikationsendgerät abgehendes Gespräch häufig bereits nach einem kurzen Teil der Übertragungsstrecke auf eine Festnetzinfrastruktur geschaltet wird, werden dem Endnutzer dieses Telekommunikationsendgerätes dennoch "mobile", d.h. signifikant höhere Vermittlungspreise in Rechnung gestellt, insbesondere dann, wenn eine Verbindung von einem mobilen Telekommunikationsendgerät zu einem weiteren mobilen Telekommunikationsendgerät bereitgestellt wird.
Although a mobile telecommunication terminal originated call, too, is frequently switched to a fixed network infrastructure already after a short distance of the transmission link, the final user of this telecommunication terminal is nevertheless charged with “mobile” rates, that is, significantly higher switching rates, in particular if a connection from a mobile telecommunication terminal to another mobile telecommunication terminal is provided.
EuroPat v2

In begründeten Ausnahmefällen (Packformat, Gewicht etc.) muss Roco eine höhere Pauschale in Rechnung stellen.
In justified exceptional cases (parcel size, weight etc.) the provider must charge a higher flat rate.
ParaCrawl v7.1

Für internationale Zahlungen in Euro innerhalb der EU dürfen Banken Ihnen keine höhere Gebühr in Rechnung stellen als für inländische Transaktionen über denselben Euro-Betrag.
For international payments in euros within the EU, banks should charge you no more than they would for a national transaction of the same value in euros.
ParaCrawl v7.1

Zur preislichen Diskriminierung stellte die Kommission Folgendes fest: Zwischen Januar 1997 und Januar 2002 stellte Clearstream Euroclear Bank für vergleichbare Clearing- und Abrechnungsleistungen höhere Transaktionsentgelte in Rechnung als für vergleichbare Dienstleistungen an andere ausländische Wertpapierverwahrer.
As regards price discrimination, the Commission found that, between January 1997 and January 2002, Clearstream charged, for equivalent services, a higher per transaction price to Euroclear Bank than to other securities depositories outside Germany.
TildeMODEL v2018

Je mehr ich schreibe, desto höher die Rechnung.
The more I write, the more money I charge.
OpenSubtitles v2018

Senator Edge hatte eine hohe Rechnung.
Senator Edge ran up quite a bill.
OpenSubtitles v2018

Dem ist somit bei der Festlegung der Höhe der Geldbuße Rechnung zu tragen.
The Court will therefore take this finding into account when it fixes the amount of the fine.
EUbookshop v2

Die Höhe Ihrer aktuellen Rechnung können Sie auch ganz einfach per Gratis-SMS abfragen.
You can easily query your current bill amount via free SMS messaging.
ParaCrawl v7.1

Wieso ist die Rechnung höher angefallen als die gesetzte Limite?
Why is the bill higher than the set limit?
ParaCrawl v7.1

Sobald empfangen diese Eigentümer eine hohe Grundsteuer Rechnung, Beschwerden wurden eingereicht.
Once those owners received a high property tax bill, appeals were filed.
ParaCrawl v7.1

Einwände gegen die Höhe einer Rechnung verschieben nicht die Zahlung Verpflichtung.
Objections to the height of an invoice shall suspend the commitment not to.
ParaCrawl v7.1

Darf die Kurtaxe auf der Rechnung höher sein als der Hebesatz?
Can the city tax on the invoice be higher than the municipal rate?
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte auch höheren Betriebskosten Rechnung getragen werden.
Higher operating costs should be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Warum stellt mir der Versicherer im Ausland eine hohe Prämie in Rechnung?
Why is the insurer abroad charging me a higher premium?
ParaCrawl v7.1

Mit einem aufwändigen Vollverkleidungskonzept wurde der hohen Leistung konsequent Rechnung getragen.
The elaborate full paneling concept takes consistent account of the high performance.
ParaCrawl v7.1

Die Umsatzsteuer wird in der jeweils gesetzlich festgelegten Höhe gesondert in Rechnung gestellt.
The sales tax shall be separately invoiced in the legally fixed percentage valid at the date of invoicing.
ParaCrawl v7.1

Sie wird in der jeweils geltenden gesetzlichen Höhe in der Rechnung gesondert ausgewiesen.
It is separately indicated in the bill to the currently valid legal amount.
ParaCrawl v7.1

Sie wird in gesetzlicher Höhe in der Rechnung gesondert ausgewiesen.
The statutory amount shall be shown separately on the invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für Übernachtungen werden in der tatsächlich entstandenen Höhe in Rechnung gestellt.
The actual cost of overnight accommodation shall be invoiced.
ParaCrawl v7.1