Übersetzung für "Höhere beträge" in Englisch

Für höhere Beträge ist eine devisenrechtliche Genehmigung erforderlich.
Amounts in excess of MTL 5000 are subject to exchange control permission.
DGT v2019

Bei besonders erfolgreichen Programmen wurden sogar höhere Beträge zurückgezahlt.
For particularly successful programmes, the repayment rates have been even higher.
DGT v2019

Unternehmen in Fördergebieten können höhere Beträge absetzen.
Enterprises operating in assisted areas can benefit from higher deductions.
TildeMODEL v2018

Vereinigtes Königreich heimen stehen höhere Beträge an Income Support zur Verfügung.
United Kingdom charge benefit. Higher levels of Income Support are available for elderly people in nursing homes.
EUbookshop v2

Für größere Bäder sind auch höhere Beträge geeignet.
Higher amounts are also suitable for larger baths.
EuroPat v2

Zahlenmäßig dürften sie in Frankreich viel höhere Beträge erreichen.
Expressed as an absolute value, they could reach very much higher levels in France.
EUbookshop v2

Höhere Beträge müssen zwingend mit EC-Karte, Kreditkarte oder Check beglichen werden.
Higher amounts must be paid with a debit card, credit card or cheque.
ParaCrawl v7.1

Wir investieren erheblich höhere Beträge in die Produktentwicklung als unsere Mitbewerber.
We spend considerably more than our peers on product development.
ParaCrawl v7.1

Für höhere Beträge brauchen Sie Ihre KBC-Debitkarte und den Kartenleser.
Transfers for larger amounts require your debit card and card reader.
ParaCrawl v7.1

Höhere Beträge müssen zwingend mit EC-Karte oder Kreditkarte beglichen werden.
Higher amounts must be paid by EC card or credit card.
ParaCrawl v7.1

Höhere Beträge sind für politische Zwecke in den Kolonien bestimmt.
Higher amounts are designated for political affairs in the colonies.
ParaCrawl v7.1

Der erzielbare Betrag ist der höhere der beiden Beträge aus Nettoveräußerungspreis und Nutzungswert.
The recoverable amount is the higher of net realizable value and value in use.
ParaCrawl v7.1

Unsere weiteren HOSPITAL-Versicherungen erstatten sogar noch höhere Beträge für gezielte Auslandsbehandlungen.
Our other HOSPITAL insurance policies reimburse even higher amounts for treatment carried out abroad.
ParaCrawl v7.1

Es gilt der höhere der beiden Beträge.
The higher amount of the two applies.
ParaCrawl v7.1

Andere Buchmacher haben dieses Limit auf höhere Beträge festgesetzt.
Other bookmakers have set that limit to higher amounts.
ParaCrawl v7.1

Es gilt der höhere dieser beiden Beträge.
The higher amount of the two applies.
ParaCrawl v7.1

Allein bei den freiwilligen Betriebsrenten stehen höhere Beträge auf dem Spiel als bei dem derzeitigen EU-Rettungsschirm.
The amounts involved in voluntary occupational pensions alone are greater than those in the current EU rescue package.
Europarl v8

Die vorgeschlagenen Anpassungen, die höhere Beträge aus dem Umstrukturierungsfonds für Anbauer vorsehen, sind gut.
The proposed adjustments, which allocate higher sums from the restructuring fund to growers, are good.
Europarl v8

Sehr viel höhere Beträge hängen in Zusammenhang mit indexgebundenen Anleihen von dem Index ab.
Very much larger sums depend on the index in connection with index linked bonds.
EUbookshop v2

Damit stehen über InnovFin nicht nur höhere Beträge, sondern auch eine größere Produktauswahl zur Verfügung.
In addition to more financing being made available, InnovFin also offers a greater product range.
ParaCrawl v7.1

Es ist nur der höhere der beiden Beträge geschuldet (entweder Gewinn- oder Minimalsteuerbetrag).
Only the higher of the two amounts is owed (either capital tax amount or minimum tax amount).
ParaCrawl v7.1

Nur VIP-Spieler können höhere Beträge pro Monat auszahlen, die von ihrer jeweiligen VIP-Stufe abhängen.
Only VIP players can withdraw higher sums per month depending on their VIP level.
ParaCrawl v7.1

Wie in den Vorjahren ist festzustellen, daß Ausgaben gefördert werden, die nicht zuschußfähig sind, Mitgliedstaaten Provisionen und Abgaben auf die Hilfen der Gemeinschaft einbehalten, Zuschüsse für Ausgaben beantragt werden, die noch nicht getätigt worden sind, geschätzte Ausgaben als tatsächliche Ausgaben gemeldet werden und Ausgabenbescheinigungen höhere Beträge ausweisen, als tatsächlich gezahlt worden sind.
As in previous years, we find that ineligible expenditure is being subsidized, Member States are retaining commission and deductions from Community aid, applications are being submitted for subsidies towards expenditure which has not yet been incurred, estimates of expenditure are being entered as actual expenditure, and expenditure certificates contain higher sums than were actually paid.
Europarl v8