Übersetzung für "Gute chancen haben" in Englisch

Die Bank scheint gute Chancen zu haben, zu gewinnen.
It seems that the bank has good chances of making a profit.
ParaCrawl v7.1

Da könnte ich wirklich gute Chancen haben, eller?
Because I could really have a good chance, or?
ParaCrawl v7.1

Besonders gute Chancen haben, neben Maschinenbau- und Elektrotechnik- Ingenieuren, Akademiker mit IT-Kenntnissen.
Alongside mechanical and electrical engineers, graduates with IT knowledge have especially good chances.
ParaCrawl v7.1

Gute Chancen haben jedoch auch Bürofachkräfte mit guten Fremdsprachenkenntnissen (vor allem Englisch).
Good chances have qualified official workers with a good knowledge of foreign languages (in particular English).
ParaCrawl v7.1

Das wiederum ist auch ein Grund dafür, warum Quereinsteiger in diesem Bereich gute Chancen haben.
This, in turn, is also a reason why career changers have good chances in this area.
ParaCrawl v7.1

Ist man im Leben erfolgreich, wird man voraussichtlich auch im Kampf gute Chancen haben.
If you are successful in life, then your chances in combat will probably be good as well.
ParaCrawl v7.1

Es ist hinreichend dokumentiert, daß Menschen, die vor dem 18. Lebensjahr nicht anfangen zu rauchen, gute Chancen haben, in ihrem späteren Leben niemals zum Raucher zu werden.
It has become well documented that if people do not start smoking before the age of 18 the chances are that they will not become smokers at all in later life.
Europarl v8

Ich bin der Überzeugung, dass wir gute Chancen haben, klare und verbindliche zeitliche Ziele vorzugeben.
I believe we have a good chance of obtaining clear and binding scheduled targets with regard to this issue.
Europarl v8

Was die Legislativvorschläge anbelangt, gehe ich davon aus, dass wir gute Chancen haben, einen tragfähigen Kompromiss für die Richtlinie zur Endenergieeffizienz und zu Energiedienstleistungen zu finden.
With regard to legislative proposals, I assume that we have a good chance of finding an efficient compromise for energy end-use efficiency and an energy services directive.
Europarl v8

Dennoch gibt es noch eine Reihe Projekte, die gute Chancen haben, umgesetzt zu werden und für die Nouvel Areva NP gut positioniert zu sein scheint.
Firstly, its Major Projects business is less risky now that the first plants OL3, Taishan 1 and 2 and Flamanville 3 have […].
DGT v2019

Im Bericht wird jedoch auch darauf hingewiesen, dass Regionen mit städtischen Ballungsräumen, in denen sich sehr gut ausgebildete Menschen und Hochtechnologiebetriebe ansiedeln, recht gute Chancen haben, ihren Wohlstand zu erweitern.
However the report also indicates that regions with major urban centres, which tend to attract highly educated residents and cutting-edge industries, should be relatively well-placed to prosper.
TildeMODEL v2018

Betrüger, die es auf den EU-Haushalt abgesehen haben, wissen, dass sie gute Chancen haben, die Erlöse aus ihren Straftaten behalten zu können, und profitieren somit von dem Fehlen einer kohärenten Strafverfolgungspraxis in der EU.
Fraudsters targeting the EU budget know that they have a good chance of keeping the proceeds of their crimes, banking on a lack of consistent law enforcement efforts in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Chancengleichheit bei der Bildung nimmt nach der obligatorischen Schulbildung ab, da das Angebot in der Erwachsenenbildung stärker auf Personen ausgerichtet ist, die auf dem Arbeitsmarkt bereits gute Chancen haben.
Equality of opportunity in education decreases after compulsory education as educational opportunities in adult education tend to be concentrated on persons who are already in a good position in the labour market.
EUbookshop v2

Obwohl braune Küpenfarbstoffe auf dieser relativ kostengünstigen Basis gute Chancen im Markt haben sollten, ist bis heute keiner der durch saure Kondensation und mit halogenierenden Mitteln aus den Dianthrimid erhältlichen Farbstoffe im Markt anzutreffen.
Though brown vat dyes based on this relatively cheap method of synthesis should have good market prospects, none of the dyes obtainable from dianthrimide by acid condensation in the presence of halogenating agents is as yet available on the market.
EuroPat v2

Anfang November, als Mansholt noch gute Chancen zu haben scheint, wird die Frage seiner Kandidatur mit der Frage der Präsidentschaft der beiden anderen Exekutiven und auch der Europäischen Investitionsbank verbunden.
At the beginning of November, when Mansholt still seemed to be leading the field, the question of his candidacy became entangled with the presidency of the other two executive bodies, and even with that of the European Investment Bank.
EUbookshop v2

Wenn die Feigen in Ihrer Umgebung große Bäume sind und nur sehr selten auf den Boden gefrieren, bedeutet das, dass Sie sehr gute Chancen haben, einen großen Olivenbaum in Ihrem Garten zu wachsen.
If in your area the figs are large trees and very rarely freeze to the ground, this means that you have very real chance to grow large olive tree in your yard.
ParaCrawl v7.1

Das neue Modell der Schweizerischen Flüchtlingshilfe (SFH) zur Unterbringung in privaten Haushalten ist nicht für Neuankömmlinge gedacht, sondern für Asylsuchende, die eine provisorische Bewilligung (F) oder gute Chancen haben, eine zu bekommen.
The Swiss Refugee Council (SRC)’s new scheme for housing individuals in private Swiss households is not intended for new arrivals, but rather for asylum applicants who have a provisional permit (F) or have a good chance of securing one.
ParaCrawl v7.1

Wir sind sicher, dass wir mit München als Spielort bei der UEFA sehr gute Chancen haben, ein Paket der EURO 2020 zu erhalten.“
We are sure that we have a good chance to receive one of the packages for the EURO 2020 with Munich as a host city.”
ParaCrawl v7.1

Egal welcher Kandidat am Ende siegt, er oder sie wird gute Chancen haben, den konservativen Amtsinhaber José Manuel Barroso in den Wahlen im Herbst 2014 zu schlagen.
Whoever becomes the Socialist candidate, he or she has good chances of beating the conservative incumbent, President José Manuel Barroso, in the general election in autumn 2014.
ParaCrawl v7.1

Ich bin davon überzeugt, dass Deutschland auch in Zukunft gute Chancen haben wird, mit seinen Kultur- und Naturerbestätten bei der Aufnahme in die Welterbeliste berücksichtigt zu werden.“
I am convinced that also in future Germany's cultural and natural heritage sites stand a good chance of being added to the World Heritage List."
ParaCrawl v7.1

Die Messegespräche haben gezeigt, dass wir hier gute Chancen haben, unsere Marktposition mit den kombinierten Stärken von Teknos und Feyco Treffert deutlich auszubauen.
The discussions at the exhibition showed that we have good chances of reinforcing our market position using the combined strengths of Teknos and Feyco Treffert.
ParaCrawl v7.1

Initiativen dürften dann weiterhin gute Chancen haben, wenn sie breit geteilte Probleme aufnehmen und eine überparteiliche moderate Lösung ersuchen.
Initiatives will continue to have a chance if they tackle problems affecting a large part of the population and aim for an impartial moderate solution.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Phase, die im Januar 2013 beginnt, werden nur noch diejenigen Projekte weiter gefördert, die über ein hohes Potenzial für praktische Anwendung verfügen und gute Chancen haben, in ein durch die KTI finanziertes Kooperationsprojekt mit der Industrie übergeführt zu werden.
At the second stage, which is to begin in January 2013, the SNSF will fund only projects with a high potential for practical application and a good chance to become an industrial collaboration project funded by the CTI.
ParaCrawl v7.1

Kaya bedauern die Wahrscheinlichkeit, dass Sie nicht gehen, o f re mit, und Sie sind nicht sicher auf, dass Sie ein mann nach 36 Wochen (36 Jahren) Es ist sehr gut, aber es ist nicht so gut,, aber es ist nicht so wahr, aber es ist wahrscheinlich, dass Sie gute Chancen haben, nachdem einen großen Erfolg mit.
Kaya regret the likelihood that you are not going o f re with, and you are not sure on that you are a mann after 36 weeks ago (36 years ago) That's very good, but it is not so good, but it is not so true, but it is likely that you have good odds after having a great success.
ParaCrawl v7.1

Gute Chancen haben die neuen Rohstoffe, wenn sie nachhaltig angebaut werden und so die Rückwärtsintegration von Symrise stärken.
If they are cultivated sustainably, these raw materials have a good chance of gaining entry at Symrise’s raw material portfolio.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass einer der beiden Seen des Resorts ein Angelsee ist,wo alle sehr gute Chancen haben, Fische für das Abendessen zu fangen.
This means that one of the resort's two lakes has been a fishing lake, in which everyone has very good opportunities to catch fish for dinner .
ParaCrawl v7.1