Übersetzung für "Gründe erklären" in Englisch

Er wird die Gründe besser erklären können als ich.
He will be able to explain the reasons better than I.
OpenSubtitles v2018

Welche Gründe erklären den großen Unterschied zwischen der wirklichen und der möglichen Erzeugung ?
What are the reasons for the wide difference between actual and potential outputs?
EUbookshop v2

Einige Gründe erklären den Rückgang der innereuropäischen Mobilität über die letzten dreißig Jahre.
Several reasons explain this decline ofintra-Europeanmobility over the last 3 decades.
EUbookshop v2

Ich werde versuchen, die Gründe dafür zu erklären.
I will try to explain why. Data quality depend on several factors, in our case there often is a problem nomenclature, the classification.
EUbookshop v2

Und dann zu spät, um beim Jugendamt die Gründe dafür zu erklären.
And late again to social services to explain why.
OpenSubtitles v2018

Kann ich meine Gründe später erklären ... oder nie?
Can I give my reasons later, or never?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir die Gründe erklären, kann ich vielleicht helfen.
Ifyou would tell me the reasons perhaps I could be of help.
OpenSubtitles v2018

Wir können Ihre Gründe wie folgt erklären.
We can explain your reasons like this.
ParaCrawl v7.1

Zurück: 3 Gründe erklären, warum Sie nicht stark!
Prev: 3 reasons tell you why you are not strong!
CCAligned v1

Hier sind ein paar Gründe, die erklären, warum sich Eierstock-Zysten entwickeln.
Here are a few causes that explain why ovarian cysts develop.
ParaCrawl v7.1

Vier andere Gründe erklären die dermaßen niedrigen Betriebskosten:
Four more reasons for the lower operating costs:
CCAligned v1

Viele Gründe können erklären, warum mein Paket vom Zoll blockiert wurde:
There are several reasons that might explain why your parcel has been stopped at the customs:
CCAligned v1

Wie kann ich einen Dienst ablehnen, ohne die Gründe dafür zu erklären?
How can I refuse a service without explaining the reasons?
CCAligned v1

Zwei Gründe erklären jedoch, warum eine Eiszeit unwahrscheinlich ist:
However, two reasons explain why an ice age is unlikely:
ParaCrawl v7.1

Wo die Gründe dafür liegen, erklären Notizen an der Wand.
And notes on the wall give the reasons for the discrepancy.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Gründe erklären, warum Frauen, wie es scheint, Teilzeitarbeit den Vorzug geben.
There are various reasons why women apparently prefer parttime work.
EUbookshop v2

Das Misstrauen und die Missverständnisse zwischen beiden Teilen lassen sich hauptsächlich durch zwei Gründe erklären.
There are basically two main reasons for the lack of trust and understanding between the two sides.
ParaCrawl v7.1

Man sollte dann aber auch die amerikanische Regierung darüber informieren und ihr die Gründe erklären.
Then you should notify the American Government you are doing this and your reasons why.
ParaCrawl v7.1

Der Partner, der untreue Bedürfnisse worden, ihre Gründe zu erklären und warum sie unglüc...
The partner who has been unfaithful needs to explain their reasons and why they are unhappy within the re...
ParaCrawl v7.1

Wir kommen zum Schluss, dass beide der erwähnten Gründe den Inflationsanstieg erklären dürften.
We conclude that both reasons mentioned above probably account for the resurgence of inflation.
ParaCrawl v7.1

Angenommen, Sie Ihre Gründe jemand nicht erklären konnte erst nach den drei Monaten bis.
Assume you could not explain your reasons to anyone until after the three months is up.
ParaCrawl v7.1

Die Medien sollten nicht nur über die Verfolgung berichten, wenn sie sich ereignet, sondern sie sollten der Öffentlichkeit die Gründe erklären, warum sie stattfindet.
The media should not only report the persecution as it happens but they should explain to the general public the reasons why it is happening.
Europarl v8

Sie machen sich jedoch auch Sorgen, wenn nicht verdeutlicht wird, warum wir bestimmten Regierungen mit Haushaltshilfen helfen, oder wenn wir die Gründe nicht erklären oder keine ausreichenden Garantien für strenge Kontrollen geben, in Fällen, in denen sich die Umstände aufgrund von Staatstreichen, Korruptionsskandalen, Verletzungen der Menschenrechte oder Rückschritten auf dem Weg zu Demokratie und zur Gleichheit der Geschlechter ändern.
However, they also become concerned if it is not made clear why we help certain governments with budgetary aid, or if we do not explain the reasons or provide sufficient guarantees of strict control in cases where circumstances change due to coups d'état, corruption scandals, violations of human rights or setbacks on the road towards democracy or gender equality.
Europarl v8