Übersetzung für "Grundsätzliches ziel" in Englisch

Grundsätzliches Ziel ist die Respektierung von Verpflichtungen seitens der Gemeinschaft gegenüber den AKP-Staaten.
To respect Community's commitments to the ACP is a fundamental objective.
EUbookshop v2

Grundsätzliches Ziel des Slingtrainings ist das Training der Stabilität, Flexibilität und Sensomotorik.
The main goal of suspension training is to train your stability, flexibility and sensorimotor skills.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzliches Ziel der KION Group ist die kontinuierliche Reduzierung der Abfallmenge.
The KION Group’s fundamental aim is to continuously reduce the amount of waste it generates.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzliches Ziel der Vereinbarung ist ein schnellerer Datentransfer zwischen beiden Behörden.
The basic aim of the agreement is to speed up data transfer between the two offices.
ParaCrawl v7.1

Diese für Muslime zu verbessern, ist grundsätzliches Ziel der DIK.
Improving these services for Muslims is the fundamental aim of the DIK.
ParaCrawl v7.1

Ihre vollständige Integration auf allen Ebenen des Lebens in Kroatien bleibt ein grundsätzliches Ziel.
Their complete integration at all levels of the country's life is still a fundamental objective.
Europarl v8

Grundsätzliches Ziel in der Landwirtschaft ist es, diese Fremdpflanzen auf dem Acker zu vermeiden.
The basic aim in farming is to avoid there being any of these extraneous plants in the field.
ParaCrawl v7.1

Was ist sein grundsätzliches Ziel?
What is the basic aim?
ParaCrawl v7.1

In einer Aussprache wie dieser und bei den bevorstehenden Arbeiten zur Überprüfung des Allgemeinen Präferenzsystems müssen wir uns auf dessen Hauptaufgabe und grundsätzliches Ziel besinnen: die Bekämpfung der Armut.
In a debate such as this and in the forthcoming work on reviewing the Generalised System of Preferences, we have to think about and focus on the basic task and the basic aim of the Generalised System of Preferences, which is to combat poverty.
Europarl v8

Grundsätzliches Ziel der europäischen Sozialpolitik ist die Entwicklung eines europäischen Sozialrechtsrahmens, der einen gemeinsamen Sockel verbindlicher und einklagbarer sozialer Mindeststandards garantiert, der schwächliche Staaten nicht überfordert und weiterentwickelte Volkswirtschaften nicht daran hindert, ihre Sozialstandards beizubehalten bzw. weiterzuentwickeln.
A fundamental aim of European social policy is to develop a European framework of social legislation that guarantees a common basis of binding and enforceable minimum social standards, which does not demand too much of weaker states and does not prevent more developed economies from maintaining or improving their social standards.
Europarl v8

In einigen Monaten wird hoffentlich der Vertrag von Amsterdam von allen fünfzehn Mitgliedstaaten ratifiziert sein und damit die Chancengleichheit von Männern und Frauen zum ersten Mal in unserem Vertrag als grundsätzliches Ziel der Gemeinschaft formuliert sein.
We hope that in a few months' time the Amsterdam Treaty will be ratified by all 15 Member States, thereby making equality of opportunity between women and men an overarching goal in our Treaty.
Europarl v8

Statt das Streben nach Frieden, Entwicklung und wirtschaftlichem und sozialem Zusammenhalt basierend auf einem hohen sozialen Standard für alle als absolute Prioritäten zu wählen, definiert dieser Text Frieden nur als Möglichkeit und nicht als grundsätzliches Ziel.
Instead of selecting as absolute priorities the quest for peace, development, and economic and social cohesion, based on high levels of social welfare for all, this text defines peace as a mere possibility and not as a fundamental objective.
Europarl v8

Grundsätzliches Ziel der Hypothekarkreditregelung ist es, den in Frage kommenden Finanzinstituten Liquidität zu verschaffen und die Kreditvergabe auf dem isländischen Wohnungsmarkt zu gewährleisten (und somit die Interessen von Immobilienbesitzer zu wahren) [5].Die isländischen Behörden sehen, wie sie erklärten, in der Hypothekarkreditregelung eine Fortsetzung der von der Überwachungsbehörde am 27. März 2009 genehmigten Regelung (Beschluss Nr. 168/09/KOL), die es dem HFF erlaubte, im Zuge der Finanzkrise im Auftrag des isländischen Staates mit der befristeten Refinanzierung von Hypothekarkrediten (die „befristete Hypothekarkreditregelung“) [6] einzugreifen.
The overall objective of the Mortgage Loan Scheme is to provide liquid funds to eligible financial institutions and to ensure the availability of loans on the residential housing market (and thereby safeguard the interests of property owners) [5].The Icelandic authorities have explained that the Mortgage Loan Scheme is a follow up to an earlier scheme, approved by the Authority on 27 March 2009 (Decision No 168/09/COL), which authorised HFF to intervene on behalf of the Icelandic State in the context of the financial crisis by temporarily refinancing mortgage loans (the ‘Temporary Mortgage Loan Scheme’) [6].
DGT v2019

Viele dieser Ambitionen sind besonders relevant für den Textil- und Bekleidungssektor, wobei die reibungslose Anpassung der Wirtschaft an neue Rahmenbedingungen ein grundsätzliches Ziel ist.
Many of these ambitions are particularly relevant for the textile and clothing sector, a principal aim being the smooth transition of the economy to new conditions.
TildeMODEL v2018

Den Ausdruck „Ende der Entspannung" müssen wir absolut verbannen und die Entspannung wie der als grundsätzliches Ziel unseres politischen Wir kens festschreiben.
First and foremost, he wishes to seize the opportunity to urge Europe to adopt a policy of détente 'à la façon' of the Russians and the Communists, namely their policy of détente which has in practice emasculated and spiritually and physically demobilized Europe, and through which they aim to neutralize and Finlandize Europe completely.
EUbookshop v2

Grundsätzliches Ziel ist es, die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, Laboratorien und Universitäten in ganz Europa zu fordern, um neue Techniken und neue Erzeugnisse zu entwickeln, die der tatsächlichen bzw. potentiellen Nachfrage des Marktes gerecht werden.
The objective is to stimulate cooperation between businesses, laboratories and universities throughout Europe in the development of new technologies and new products fulfilling existing or potential market needs.
EUbookshop v2

Grundsätzliches Ziel der ersten Richtung ist es, eine korrekte Erarbeitung der Politiken auf dem Gebiet der Straßenverkehrssicherheit zu ermöglichen, indem den Entscheidungsträgern Informationen über Situationen und Erfahrungen Dritter zugänglich gemacht werden.
The aim of the first area is essentially is to facilitate effective road safety policy-making by givingdecision-makers access to information about situations and experiences encountered by others.The second and third areas relate more to specific actions likely to fall within the remit of the Member States and regional and local authorities.
EUbookshop v2

Grundsätzliches Ziel bei allen Verfahren ist es, ein Resultat für jeden möglichen Schallweg zu erhalten, aus dem die Laufzeit und die Intensität des reflektierten Signals bestimmt werden können.
The fundamental goal in all methods is to obtain a result for each possible acoustic path and from which the running time and the intensity of the reflected signal can be identified.
EuroPat v2

Ein grundsätzliches Ziel des Güterverkehrs besteht darin, eine Verkürzung der Umschlagzeiten durch Spezialwaggons für die verschiedenen Waren und besondere Be- und Entladeeinrichtungen zu erreichen.
The basic goal of freight transportation is to shorten the transfer times by employing specially designed freight cars for the different types of goods and by using special loading and unloading devices.
EuroPat v2

Grundsätzliches Ziel hierbei ist die Förderung der ganzheitlichen Entwicklung des Kindes, die Kinder sollen zu Mitgliedern der bürgerlichen Gesellschaft erzogen werden, indem sie lernen, ihr physisches und soziales Umfeld wahrzunehmen, und sie sollen ermutigt werden, am Schulleben teilzunehmen.
The aim is the development of the whole child, seeking to educate them as future citizens, making them aware of their physical and social environment and encouraging them to participate in school life.
EUbookshop v2

Grundsätzliches Ziel verbleibt beispielsweise deren Beteiligung - unter bestimmten Voraussetzungen - an den Kommunalwahlen ihres Wohnortes wie auch das Recht der Wählbarkeit bei den selben Wahlen.
The second reason why we cannot endorse this reform is that it would be naive to believe that Parliament is broadening the right to submit petitions simply in order to guarantee individual rights.
EUbookshop v2