Übersetzung für "Grundstück betreten" in Englisch

Sie haben widerrechtlich ein Grundstück betreten, Arthur?
Doing some trespassing on private property, Arthur?
OpenSubtitles v2018

Und du, Wolf, hast verbotenes Grundstück betreten.
And you, wolf, have trespassed upon forbidden territory.
OpenSubtitles v2018

Wie gefährlich ist es, das Grundstück zu betreten?
What the risks are for the officers entering the premises.
OpenSubtitles v2018

Sie darf das Grundstück nicht mehr betreten.
See that she doesn't come back on the property.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie dieses Grundstück noch einmal betreten, werde ich Sie töten.
You come back on this property, and I will kill you.
OpenSubtitles v2018

Ich verbot ihm, mein Grundstück zu betreten.
I warned him off my property.
OpenSubtitles v2018

Sollten sie das Grundstück betreten, rufst du die Polizei, ok?
If they set foot on your property, just call the police, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich schicke einen Mann mit, sofern er sein Grundstück betreten lässt.
I'll send someone out with, if he' ll let us on the property.
OpenSubtitles v2018

Du hast mein Grundstück betreten und mit Tom gesprochen.
You have stepped onto my property, and you've talked to Tom.
OpenSubtitles v2018

So wie Sie das Grundstück betreten, gibt es einen privaten sicheren Parkplatz.
As you enter the property, there is secure private parking.
ParaCrawl v7.1

Sie können das Grundstück betreten.
You can enter the premises.
OpenSubtitles v2018

Ich darf lhr Grundstück betreten und jede Versorgungsleistung unterbinden, bis alle rückständigen Zahlungen erfolgt sind.
This authorizes me to enter your property and terminate services until all delinquent payments have been generated. - What?
OpenSubtitles v2018

Nachdem Sie klingelten und keiner aufmachte, entschieden Sie sich, das Grundstück zu betreten.
After ringing the bell and getting no response, you decided to enter the premises.
OpenSubtitles v2018

Ich habe zur Zeit ein paar Probleme mit Leuten, die mein Grundstück betreten.
It's not you I've had some trouble on my property recently.
OpenSubtitles v2018

Sobald Sie das 7.263 m2 großes Grundstück betreten finden Sie sich in einer mediterranen Traumwelt wieder.
As soon as you enter the 7,263 m2 large property you will find yourself in a Mediterranean dream world.
ParaCrawl v7.1

Du siehst, Bukowski, was du brauchst sind Partner, oder bestimmte Leute werden herausfinden, dass du ihr Grundstück betreten hast.
Huh, well you see, Bukowski, what you need is partners, or else certain people will find out that you're stepping on their turf.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Agent, aber ich kann Ihnen nicht sagen, ob Mr. Shankar hier ist, und bevor Sie keinen Durchsuchungsbefehl haben, kann ich Ihnen nicht erlauben, das Grundstück zu betreten.
I'm sorry, agent, but I can't tell you if Mr. Shankar is here. Unless you have a search warrant, I can't allow you on the grounds.
OpenSubtitles v2018

Dann erreichen wir Leuchtturm Røsnæs, müssen aber feststellen, dass weder Turm noch Grundstück zu betreten sind.
Then we reach the Lighthouse Røsnæs, but find that neither the tower nor the site is accessible.
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Aufmerksamkeit in Hammern stehen auch die Überreste der Papierfabrik, die niedergerissen ist (dieses Grundstück nicht betreten, die Gefahr des Unfalls).
The ruins of a demolished paper mill are worth our attention in Hamry (do not trespass on this estate, danger of injury).
ParaCrawl v7.1

Vom ersten Moment an, wenn Sie das Grundstück betreten, werden Sie den hohen Standard, aus welche diese Villa gebaut und ausgestattet w...
From the moment you enter the property, you will see the high standard to which this villa has been built and equipped.
ParaCrawl v7.1

Am 2. August 2010, als sich Frau Yuan Pingjun in ihrer gemieteten Straßenbude in der Yongtaizhongstraße Nr. 4 befand, wurde sie von Huang, dem Leiter des lokalen Wohnkomitees, dazu veranlasst, ein nahe gelegenes Grundstück zu betreten.
When Ms. Yuan Pingjun was at her rented street booth on 4 Yongtaizhong Street, Shijiazhuang, on August 2nd, she was deceived by chief Huang of the local residential committee to enter a nearby yard.
ParaCrawl v7.1

Obwohl man die Einsiedelei von außen betrachten kann, muss man den Besitzer erst um die Schlüssel bitten, um das Grundstück zu betreten.
Although the hermitage can be viewed from outside, visitors must request the keys from the owner of the site to be able to enter.
CCAligned v1

Wie Sie das Grundstück betreten, werden Sie sich von der Natur und ein Gefühl der umgeben Wohlbefinden.
As you enter the manor gates you will find yourself surrounded by nature and a sense of well being.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie das Grundstück betreten, gelangen Sie in ein sehr geräumiges Wohn- / Esszimmer mit einer großen Glasfront, die sich großzügig öffnen lässt und das Gefühl vermittelt, dass der Wohnbereich auf die überdachte Holzterrasse übergeht.
When you enter the property, you arrive to a very spacious living / dining room with a huge glass front that can be opened generously, giving the feeling that the living area is flowing out to the covered wooden terrace.
ParaCrawl v7.1

Vom ersten Moment, das Sie das Grundstück betreten, werden Sie sofort die Liebe und Sorgfalt festestellen, dass die Eigentümer in das Eigentum gesetzt haben.
From the moment you enter this property, you will instantly feel the love and care the owner has put into the property.
ParaCrawl v7.1

Vom ersten Moment an, wenn Sie das Grundstück betreten, werden Sie den hohen Standard, aus welche diese Villa gebaut und ausgestattet wurde, erkennen.
From the moment you enter the property, you will see the high standard to which this villa has been built and equipped.
ParaCrawl v7.1