Übersetzung für "Grundlagen geschaffen" in Englisch
Rechtliche
Grundlagen
müssen
geschaffen
werden,
um
diese
negativen
Entwicklungen
einzudämmen.
We
need
to
create
legal
bases
to
stem
these
negative
trends.
Europarl v8
Für
eine
gemeinsame
Einwanderungspolitik
wurden
die
Grundlagen
geschaffen.
The
foundations
have
been
laid
for
a
common
policy
on
immigration.
TildeMODEL v2018
Dan
und
ich
haben
die
Grundlagen
geschaffen,
den
Anfang.
Dan
and
I
laid
down
the
fundamentals,
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Auch
in
diesem
Fall
wurden
die
erforderlichen
rechtlichen
Grundlagen
geschaffen.
Once
again,
the
legal
bases
exist
to
make
these
possible.
Europarl v8
Hier
werden
Grundlagen
geschaffen
sowie
Projekte
mit
Kunden
bzw.
für
kVASy
realisiert.
Here,
basic
information
is
established
and
also
projects
are
implemented
with
customers
or
for
kVASy.
CCAligned v1
In
einem
ersten
Workshop
wurden
dafür
die
Grundlagen
geschaffen.
In
the
first
workshop,
the
foundations
for
the
project
were
established.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
hat
die
verfassungsrechtlichen
Grundlagen
hierfür
bereits
geschaffen.
Germany
has
already
laid
the
constitutional
foundations
for
this
amendment.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
vermittelt,
wie
die
Grundlagen
zur
Qualitätssicherung
geschaffen
werden.
It
is
about
how
to
create
the
basis
for
quality
assurance.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
2006
wurden
mit
dem
Projekt
Placar
wichtige
Grundlagen
geschaffen.
Important
fundamentals
were
laid
in
2006
with
the
Placar
project.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
mussten
dafür
im
Rahmen
einer
Bestandsaufnahme
die
Grundlagen
geschaffen
werden.
First,
the
fundamentals
had
to
be
created
as
part
of
a
survey.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
haben
wichtige
normative
Grundlagen
geschaffen.
Several
United
Nations
anti-terrorist
conventions
have
laid
important
normative
foundations.
MultiUN v1
Die
Grundlagen
wurden
geschaffen,
und
von
nun
an
muss
die
beschleunigte
Durchführung
Vorrang
erhalten.
The
groundwork
has
been
done
and
the
priority
now
is
to
accelerate
implementation.
TildeMODEL v2018
Das
internationale
System
hat
in
den
letzten
50
Jahren
rechtliche
und
praktische
Grundlagen
finden
Menschenrechtsschutz
geschaffen.
Over
the
last
50
years
the
international
system
,
has
laid
the
legal
and
practical
foundation
for
the
protection
of
human
rights.
EUbookshop v2
Für
die
Aufnahme
des
Produktionsbetriebs
hat
das
Projekt
kopal
in
den
letzten
Wochen
einige
Grundlagen
geschaffen.
In
the
last
few
weeks
the
kopal
project
has
prepared
the
groundwork
for
the
start
of
production.
ParaCrawl v7.1
Letztendlich
hat
die
Banknote
Wert,
weil
ein
gesellschaftlicher
Konsens
und
rechtliche
Grundlagen
dafür
geschaffen
wurden.
Ultimately,
the
banknote
has
a
value
because
a
social
consensus
and
legal
basis
have
been
established
around
it.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
die
Grundlagen
dafür
geschaffen,
dass
die
Graduate
School
ihre
erfolgreiche
Arbeit
fortsetzen
kann.
This
has
laid
the
foundations
for
the
Graduate
School
to
continue
its
successful
work.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Voraussetzung
für
eine
kritische
Auseinandersetzung
um
die
Grundlagen
der
Gesellschaft
geschaffen.
This
creates
the
basic
prerequisite
for
a
critical
analysis
and
examination
of
the
foundations
of
contemporary
society.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
schnellen
Marktentwicklung
müssen
diese
Grundlagen
zeitnah
geschaffen
werden,
gibt
der
NRVP
2020
vor.
In
such
a
fast-developing
market
these
fundamentals
must
be
swiftly
established,
states
the
National
Cycle
Traffic
Plan
2020.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
die
Grundlagen
des
Stellungsspieles
geschaffen
und
gilt
deshalb
als
Begründer
des
modernen
Schachs.
He
laid
down
the
base
of
positional
game,
therefore
he
is
known
as
the
founder
of
the
modern
chess.
ParaCrawl v7.1
Der
erfolgreiche
Verbandsdelegiertentag
des
REBELL
hat
dazu
gute
Grundlagen
geschaffen,
wozu
wir
ihm
herzlich
gratulieren!
The
successful
delegates'
congress
of
the
Rebell
has
created
good
foundations
for
that
and
we
whole-heartedly
congratulate
them!
ParaCrawl v7.1
Oerlikon
Balzers
hat
vor
35
Jahren
mit
der
Schichtgeneration
BALINIT
hierfür
die
industriellen
Grundlagen
geschaffen.
Oerlikon
Balzers
laid
the
industrial
groundwork
for
these
strides
35
years
ago
when
it
introduced
the
BALINIT
coating
generation.
ParaCrawl v7.1