Übersetzung für "Grundbedürfnisse" in Englisch

Sie versichern mir, dass die Grundbedürfnisse gesichert sind.
They assure me that the basic needs are being met.
Europarl v8

Grundbedürfnisse und Lebensbedingungen der gesamten Bevölkerung sollen berücksichtigt werden.
The basic needs and living conditions of the whole population are to be taken into consideration.
Europarl v8

Immer mehr Menschen können ihre Grundbedürfnisse nicht mehr decken.
There are growing numbers of people who cannot afford the basic necessities of life.
Europarl v8

Ruhe, Zeit sich zu besinnen und zu entspannen sind Grundbedürfnisse des Menschen.
People's basic needs include rest, and an opportunity to reflect and relax.
Europarl v8

Also, Ihr Körper ist irgendwie cool, denn Sie haben Grundbedürfnisse.
Well, your body is kinda cool. Because you have these basic needs.
TED2020 v1

Bei diesen anderen Aufnahmemodalitäten werden in jedem Fall die Grundbedürfnisse gedeckt.
These different conditions shall cover in any case basic needs.
JRC-Acquis v3.0

Aber vor allem müssen die Grundbedürfnisse der Flüchtlinge gedeckt werden.
Above all, the refugees’ basic needs must be met.
News-Commentary v14

Der erste Ansatz besteht in einer "absoluten" Definition der Grundbedürfnisse.
The first consists in defining minimum needs "absolutely".
TildeMODEL v2018

Die derzeitigen Grundbedürfnisse der europäischen Tourismusbranche lassen sich in folgende Kategorien unterteilen:
The basic needs of European tourism today can be classified as follows:
TildeMODEL v2018

Die Perso­nen, deren Grundbedürfnisse nicht befriedigt sind, werden als arm definiert.
Persons whose minimum needs are not met are defined as poor.
TildeMODEL v2018

Es wird einerseits auf das Thema "Grundbedürfnisse" verwiesen.
On the one hand, reference is made to "basic requirements".
TildeMODEL v2018

Bei derartig anderen Aufnahmemodalitäten werden unter allen Umständen die Grundbedürfnisse gedeckt.
Such different conditions shall in any event cover basic needs.
DGT v2019

Ein Großteil der Bevölkerung kann noch nicht einmal seine Grundbedürfnisse decken.
The majority of the population can barely cover their most basic needs.
TildeMODEL v2018

Im Jemen ist humanitäre Hilfe zur Deckung der Grundbedürfnisse,
Humanitarian assistance is still required in Yemen to meet basic needs,
TildeMODEL v2018

Alle menschlichen Grundbedürfnisse können wir hier leider nicht befriedigen.
There are some basic human needs. We try to cater to some of them.
OpenSubtitles v2018

Um sicher zu stellen, dass es die Grundbedürfnisse der Arbeiter deckt.
And to make sure that it covers the basic needs of the workers.
OpenSubtitles v2018

Allerdings kümmerte er sich zumindest um verdammte Grundbedürfnisse.
Yet he at least provided for fucking needs.
OpenSubtitles v2018

Niemand mag Steuern, aber sie bezahlen unsere Grundbedürfnisse:
No one likes taxes, but they pay for our basic needs:
OpenSubtitles v2018

Die Notfallhilfe zielt auf die Deckung der Grundbedürfnisse der notleidenden Bevölkerung ab.
Emergency relief is intended to meet the basic needs of people in distress.
ELRA-W0201 v1

Menschliche Grundbedürfnisse sichern - es gibt Schlimmeres.
Providing for a basic human need. A fella could do worse.
OpenSubtitles v2018

Es sind meist auch dieselben Menschen, deren Grundbedürfnisse gestillt sind.
And these generally are the same people who have access to other productivity tools at home or in work, such as vacuum cleaners and washing machines, books and furnishings; and access to more basic necessities, such as clean
EUbookshop v2

Jede politische Ordnung muß sich der Grundbedürfnisse der in ihr lebenden Menschen annehmen.
Any political system must attend to the needs of the people living under it, and the European Union is no exception.
EUbookshop v2