Übersetzung für "Großer erfahrungsschatz" in Englisch
Ein
großer
Erfahrungsschatz
und
alle
Innovationen
im
Bereich
der
Bildungstechnologie
wurden
darin
verarbeitet.
It
draws
from
experience
gained
and
incorporates
productive
innovations
in
the
field
of
educational
technology.
EUbookshop v2
Ein
großer
Erfahrungsschatz
und
absolute
Zuverlässigkeit
sind
die
Grundlagen
unserer
langjährigen
Zusammenarbeit.
A
wealth
of
experience
and
absolute
reliability
are
the
foundation
for
our
long-term
cooperation.
CCAligned v1
Über
die
Jahre
hat
sich
hier
ein
sehr
großer
Erfahrungsschatz
angesammelt.
Over
the
years,
a
wealth
of
experience
has
accumulated
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Erfahrungsschatz
ergibt
sich
bei
P+R
aber
nicht
nur
durch
die
fachlich
übergreifend
zusammengesetzten
Teams.
The
sound
expertise
of
P+R
is
not
only
the
result
of
an
interdisciplinary
team.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
sind
diese
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
für
ein
High-Tech-Unternehmen
wie
HEGLA
ein
großer
Erfahrungsschatz.
One
is
that
these
employees
are
a
great
fund
of
experience
for
a
hi-tech
company
like
HEGLA.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Produkt
steckt
ein
großer
Erfahrungsschatz,
gesammelt
in
vielen
Jahren
praktischer
Anwendung.
A
great
deal
of
knowledge
gained
through
experience,
collected
over
many
years
of
practical
applications.
ParaCrawl v7.1
Dabei
war
es
für
unsere
Novellierungsüberlegungen
auch
ein
Problem,
dass
aufgrund
der
kurzen
Laufzeit
des
EGF
kein
großer
Erfahrungsschatz
bei
der
Kommission
vorhanden
war
und
wir
die
Effizienz
der
bisherigen
Regelungen
auch
jetzt
noch
schwer
einschätzen
können.
At
the
same
time,
one
problem
for
our
deliberations
on
revision
was
that,
because
of
the
newness
of
the
EFG,
there
was
no
great
wealth
of
experience
in
the
Commission
and
we
still
find
it
difficult
to
judge
the
efficiency
of
the
present
rules.
Europarl v8
In
der
EU
existiert
ein
großer,
wachsender
Erfahrungsschatz
darüber,
welche
politischen
Interventionen
Wirkung
zeigen
und
welche
nicht.
There
is
a
large
and
growing
body
of
experience
in
the
EU
of
which
policy
interventions
work
and
which
do
not.
TildeMODEL v2018
Erfreulich
ist
auch
die
Tatsache,
dass
das
Wasserrecht
in
europäischen
Ländern
schon
immer
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Rechtsstruktur
war
und
dementsprechend
in
diesem
Bereich
ein
großer
Erfahrungsschatz
gesammelt
werden
konnte.
In
addition,
it
is
good
to
note
that
water
rights
have
always
been
an
important
part
of
the
legal
structure
in
European
countries
rendering
also
long-lasting
experience
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Neben
der
formellen
Ausbildung
ist
auch
die
Vernetzung
zu
Umweltfragen
sehr
wichtig,
insbesondere
für
die
EU-Entwicklungszusammenarbeit,
bei
der
ein
großer
Erfahrungsschatz
vorhanden
ist.
Besides
formal
training,
networking
on
environmental
issues
is
very
important,
particularly
in
EU
development
co-operation
where
there
is
a
wide
diversity
of
experience.
TildeMODEL v2018
Um
diese
Mängel
zu
beseitigen,
wird
im
Rahmen
von
LIFE
durch
die
Umsetzung
von
EU-Meeresprojekten
ein
großer
Erfahrungsschatz
angesammelt.
To
address
these
shortcomings,
a
wealth
of
experience
is
being
built
up
through
the
implementation
of
EU
marine
projects
co-funded
by
LIFE.
EUbookshop v2
Auf
Grund
der
Komplexität
und
Vielzahl
der
verschiedenen
Bearbeitungsaufgaben
in
unserem
Haus
besteht
ein
großer
Erfahrungsschatz,
der
mit
jeder
weiteren
Problemlösung
wächst.
Due
to
the
complexity
of
the
many
different
processing
tasks
performed
by
us,
we
have
acquired
a
large
store
of
experience
which
grows
with
every
new
problem
solution.
CCAligned v1
Ihr
großer
Erfahrungsschatz
und
ihr
Pflichtbewusstsein
gegenüber
unserer
Familie
stellen
sicher,
dass
die
Arbeit
perfekt
ausgeführt
wird.
Their
great
experience
and
responsibility
ensure
perfect
farm
work,
essential
to
obtain
perfect
olives
and
perfect
olive
oil.
ParaCrawl v7.1
Zweitens:
ist
ein
großer
Erfahrungsschatz
zur
Einstellung
des
Mikrofonverstärkers
notwendig,
um
einerseits
genügend
Reserve
zur
Clipgrenze
des
Analog-Digital-Wandler
zu
lassen
und
andererseits
das
Quantisierungsrauschen
des
Analog-Digital-Wandlers
ausreichend
klein,
bezogen
auf
das
Nutzsignal,
zu
halten.
Second
a
great
deal
of
experience
is
needed
for
the
adjustment
of
the
microphone
amplifier
in
order
on
the
one
hand
to
leave
sufficient
reserve
for
the
clipping
limit
of
the
analog-digital
converter,
and
on
the
other
hand
to
keep
the
quantization
noise
of
the
analog-digital
converter
sufficiently
low
with
respect
to
the
signal.
EuroPat v2
Eine
kompetente
Beratung
und
ein
großer
Erfahrungsschatz
zu
den
einzelnen
Modelle,
dem
Zubehör,
den
Ersatzteilen
und
den
verschiedenen
Bausätzen
sind
gewährleistet
und
gehören
für
uns
einfach
dazu.
Competent
advice
and
a
wealth
of
experience
to
the
individual
models,
accessories,
spare
parts
and
the
various
kits
are
guaranteed
and
are
for
us
to
do
so.
CCAligned v1
Während
der
über
50jährigen
Unternehmensgeschichte
wurde
ein
großer
Erfahrungsschatz
in
der
Metallurgie
der
REE
durch
direkte
Beteiligung
an
vielen
REE-Projekten
mit
verschiedenen
Erz-
und
Nebengesteinsmineralogien
erworben.
Over
their
50+
year
history,
extensive
experience
in
the
metallurgy
of
rare
earths
has
been
developed
via
direct
involvement
on
many
rare
earth
projects
having
varying
ore
and
gangue
mineralogy.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Erfahrungsschatz,
auf
den
Guerlain
sehr
stolz
ist
und
der
die
Marke
zu
dem
macht,
was
sie
heute
ist.
A
wealth
of
expertise
that
the
House
is
proud
to
maintain.
Allowing
Guerlain
always
to
remain
Guerlain.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
Generalplan
für
ein
tugendsames
Leben,
über
den
sich
außerdem
ein
großer
Erfahrungsschatz
erschließen
lässt,
von
Arbeit
über
Kunst
und
Sex
bis
hin
zur
Mystik.
There
is
a
blueprint
for
a
good
life
which
is
also
a
framework
for
understanding
a
wide
range
of
experience,
from
work
to
art
to
sex
to
mysticism.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
für
diese
erfolgreiche
Arbeit
ist
jahrelange
Praxiserfahrung
in
der
institutionellen
Vermögensverwaltung
bekannter
Banken,
der
Fonds-
und
Produktstrukturierung
sowie
ein
großer
Erfahrungsschatz
über
Börse
und
Kapitalmarkt.
The
basis
for
this
successful
work
is
years
of
practical
expert
knowledge
in
institutional
asset
management
at
well-known
banks,
fund
and
product
structuring
together
with
a
large
experience
about
capital
markets.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Norm
aber
für
den
jeweiligen
projektspezifischen
Anwendungsfall
korrekt
zu
interpretieren,
wird
ein
großer
Erfahrungsschatz
benötigt.
In
order
to
interpret
the
standard
correctly
for
the
particular
project-specific
application,
a
wealth
of
experience
is
required.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
für
mich,
dass
ich
hier
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
treffe.
For
me,
this
means
being
surrounded
by
a
wealth
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
großen
Erfahrungsschatz
aus
der
Kunst-
und
Antiquitätenwelt.
Firstly,
you
have
a
wealth
of
experience
in
the
arts
and
antiques
world.
ParaCrawl v7.1
Allgäuer
blickt
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
im
Motorsport
zurück.
Allgäuer
looks
back
onto
a
lot
of
experience
in
motor
sports.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
DRYKORN
kann
darüber
hinaus
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen.
Furthermore,
the
DRYKORN
business
is
able
to
call
on
a
great
wealth
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Bereich
Werkzeug
hat
die
Agentur
einen
großen
Erfahrungsschatz.
Also
within
the
range
tool
has
the
agency
a
large
wealth
of
experience.
ParaCrawl v7.1
In
industriellen
Schlüsselprozessen
haben
wir
einen
großen
und
jahrzehntelangen
Erfahrungsschatz.
We
have
long
and
excellent
experience
in
key
processes.
ParaCrawl v7.1
Wer
durch
viele
Leben
gewandelt
ist,
verfügt
insgesamt
über
einen
großen
Erfahrungsschatz.
He
who
has
taken
many
births
has
a
great
wealth
of
total
experience
behind
him.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
großen
Erfahrungsschatz
unterstützt
er
immer
wieder
Citizen
Science
Projekte.
With
his
vast
experience,
he
continually
supports
citizen
science
projects
.
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
Bereich
berufliche
Bildung
hat
Deutschland
einen
besonders
großen
Erfahrungsschatz
anzubieten.
Especially
in
the
area
of
vocational
training,
Germany
has
a
wealth
of
experience
to
share.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
können
wir
aber
auch
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen.
And
we
have
built
up
a
lot
of
experience
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Bereichen
kann
Bernhard
Frisch
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen.
In
these
fields,
Bernhard
Frisch
is
endowed
with
a
huge
treasure
trove
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Battaggion-Ingenieuren
gewährleistet
einen
großen
Erfahrungsschatz
und
die
beste
Technologie
in
diesen
Bereichen.
In
cooperation
with
Battaggion
technicians
grants
a
huge
experience
and
the
best
technology
for
these
fields.
CCAligned v1
Unsere
Entwickler
haben
sehr
einen
besonders
großen
Erfahrungsschatz
in
den
Bereichen
Versicherung-,
Finanz-
und
Immobilienbranche.
Our
developers
have
a
particularly
great
wealth
of
experience
in
insurance,
financial
and
real
estate
industry.
ParaCrawl v7.1
Seit
1994
haben
wir
einen
großen
Erfahrungsschatz
in
der
erfolgreichen
Abwicklung
von
Software-
Projekten
gesammelt.
Since
1994,
we
have
gained
a
wealth
of
experience
in
successfully
handling
software
projects.
CCAligned v1
Wir
bieten
ein
breites
Spektrum
an
Fachwissen
und
verfügen
über
einen
großen
Erfahrungsschatz
in
unseren
Kernkompetenzen:
We
offer
a
wide
range
of
expertise
and
a
great
wealth
of
experience
in
our
core
competencies
to
our
clients:
CCAligned v1
Wir
verfügen
über
einen
großen
Erfahrungsschatz
in
der
industriellen
Brandschutztechnik
für
normal
brennbare
Materialien.
We
have
a
wealth
of
experience
in
industrial
fire
retardation
for
normally
flammable
materials.
ParaCrawl v7.1
Unseren
großen
Erfahrungsschatz
bringen
wir
in
jedes
neue
Projekt
und
jede
neue
Fragestellung
ein.
We
bring
our
great
wealth
of
experience
to
bear
in
every
new
project
and
every
new
problem.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
dabei
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
aus
zahlreichen
internationalen
und
nationalen
Wettbewerben
zurückgreifen.
Although
he
is
able
to
access
his
great
experiences
in
international
and
national
competitions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
ISD
das
Fachwissen
und
den
großen
Erfahrungsschatz
des
Bundesarchivs
für
sich
nutzen.
The
Tracing
Service
will
thus
be
able
to
draw
on
the
expertise
and
long
experience
of
the
Federal
Archives.
ParaCrawl v7.1
Stamm
AG
hat
in
diesem
Bereich
einen
großen
Erfahrungsschatz
und
überzeugt
mit
cleveren
Ideen
und
Lösungen.
Stamm
AG
has
a
great
deal
of
experience
in
this
area
and
convinces
with
clever
ideas
and
solutions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
ITS
das
Fachwissen
und
den
großen
Erfahrungsschatz
des
Bundesarchivs
für
sich
nutzen.
The
Tracing
Service
will
thus
be
able
to
draw
on
the
expertise
and
long
experience
of
the
Federal
Archives.
ParaCrawl v7.1