Übersetzung für "Großer aufwand" in Englisch

In anderen Mitgliedstaaten wiederum wird großer Aufwand hinsichtlich der Umsetzung der Richtlinien betrieben.
Other Member States, however, have invested considerable effort in implementing the Directives.
TildeMODEL v2018

In ande­ren Mitgliedstaaten wiederum wird großer Aufwand hinsichtlich der Umsetzung der Richt­linien betrieben.
Other Member States, however, have invested considerable effort in implementing the Directives.
TildeMODEL v2018

Unter Umständen ist dafür gar kein allzu großer Aufwand erforderlich.
The effort needed may not be huge.
TildeMODEL v2018

Ein großer Aufwand, um einen protes- tantischen Polizisten zu beeindrucken.
It's a significant effort to impress a Protestant policeman.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großer Aufwand um abgeholt zu werden, nicht war.
Quite a big expenditure to be fetched up, isn't it ?
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großer Aufwand und sehr kostspielig.
It's a big operation and it's costly.
OpenSubtitles v2018

Großer Aufwand für die Vorhaltung der Spannböcke und hohe Rüstzeiten sind die Folge.
The result is a high outlay for the stock-keeping of the clamping blocks and long conversion times.
EuroPat v2

Dabei wäre ein relativ großer Aufwand für die Adressen der einzelnen Datenquellen erforderlich.
This would necessitate a relatively large outlay for the addresses of the individual data sources.
EuroPat v2

Für die Befestigung der Keramikscheibe am Unterschieber ist deshalb kein großer Aufwand erforderlich.
Hence, no major expense is required for fixing the ceramic disc to the lower slide.
EuroPat v2

Außerdem ist ein relativ großer Aufwand für die Herstellung der Dias erforderlich.
In addition, a relatively great expenditure for producing the transparencies is required.
EuroPat v2

Schileßlich wird ein großer Aufwand an Leitungen sowie Steuer- und Regeleinrichtungen benötigt.
Finally, a great expense on pipes and control equipment is required.
EuroPat v2

Ein großer Aufwand, aber es hat alles zur Zufriedenheit des Fotografen funktioniert.
It was a big effort, but everything worked out fine and the photographer was more than satisfied.
ParaCrawl v7.1

Im Extremfall wäre eine Brandwache möglich, doch das ist ein großer Aufwand.
In extreme cases, a fire watch would be a possibility, but it is a big hassle.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Aufwand, der sich langfristig auszahlen soll.
A great expense that should pay off in the long term.
ParaCrawl v7.1

Die Dateifreigabe kann auch ein großer Aufwand sein!
File sharing can also be such a hassle!
ParaCrawl v7.1

Das kann vor allem für unerfahrene KMU ein großer Aufwand sein.
This can be a major expense, especially for inexperienced SMEs.
ParaCrawl v7.1

Medizin war ein großer Aufwand für sie.
Medicine was a big expense for her.
ParaCrawl v7.1

Hiermit sind ein großer apparativer Aufwand und erhebliche Kosten verbunden.
This entails a substantial outlay for equipment and involves considerable costs.
EuroPat v2

Bei 3D-Radar für eine Luftraumaufklärung wurde ursprünglich ein großer technischer Aufwand betrieben.
In 3D radars for air surveillance was used initially a large technical effort.
ParaCrawl v7.1

Der Hausbau ist ein ganz großer Aufwand.
Building a house is a huge expense.
ParaCrawl v7.1

Ist aber kein großer Aufwand - in der Gegend stehen überall Container herum.
But is not a big expense - in the area are everywhere around container.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Aufwand, um herauszufinden, ob der Anbieter einem gefällt oder?
Quite an effort to find out, whether one likes the provider, isn't it?
ParaCrawl v7.1