Übersetzung für "Grosse klappe" in Englisch

Du hast eine grosse Klappe, aber steckt da wirklich was dahinter?
You talk the talk but can you walk the walk?
OpenSubtitles v2018

Da ist eine eine grosse Klappe in der Nähe vom Tisch 2 Meter links.
There is a big shutter near the table two meter two the left.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine grosse Klappe.
She·s got a big mouth, and I love her.
OpenSubtitles v2018

In der Regel können sich 10 – 12 Schülerinnen und Schüler aus Duisburger und umliegenden Schulen im Alter von ca. 16-18 Jahren im Rahmen einer mehrtägigen Sichtungs- und Evaluierungsveranstaltung für einen der für die GROSSE KLAPPE nominierten Filme entscheiden.
As a rule during a viewing and evaluation session extending over several days, 10 to 12 school-goers aged between 16 and 18 years old from schools in Duisburg and the surrounding areas decide on one of the films nominated for the GROSSE KLAPPE prize.
ParaCrawl v7.1

Sie haben den Mund so voll genommen wie seinerzeit Muhammad Ali, und sie haben recht behalten wie der größte Boxer aller Zeiten: Das Team Grosse Klappe (GM Igor Rausis, Sebastian Gattenlöhner, Carmi Haas und Benedict Hasenohr) hat diskussionslos alle zehn Runden gewonnen.
They have had a big mouth like old Muhammad Ali, and they have proven to be right, just like the Greatest Boxer of All Times: The team “Grosse Klappe” (“Big Mouth” – GM Igor Rausis, Sebastian Gattenlöhner, Carmi Haas, and Benedict Hasenohr) has won all ten rounds.
ParaCrawl v7.1

Hättest du das nur bedacht, bevor du deine große Klappe aufgerissen hättest!
If only you'd thought of that before shooting your big mouth off.
Tatoeba v2021-03-10

Warum konnte ich auch meine große Klappe nicht halten?
Why couldn't I keep my big trap shut?
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine große klappe, Mister.
You got an awful big mouth, mister.
OpenSubtitles v2018

Ihr größter Feind ist Ihre große Klappe.
Remember... your worst enemy is your own big mouth.
OpenSubtitles v2018

Weil er eine große Klappe hat.
Because he's got a big mouth.
OpenSubtitles v2018

Warum kann ich nur nicht meine große Klappe halten?
Why can't I keep my big mouth shut? Ha!
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur ein alter Bauernjunge mit einer großen Klappe.
I'm just an old country boy with a big mouth.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein dummer Vogel mit einer großen Klappe.
You're a silly bird with a big mouth.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, es war jemand mit einer großen Klappe.
I bet it was somebody with a big mouth.
OpenSubtitles v2018

Es war jemand mit einer großen Klappe.
It was somebody with a big mouth.
OpenSubtitles v2018

Hey, du hast ne echt große Klappe, du kleine Schlampe!
Hey, you got a mouth on you, little bitch!
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine große Klappe, junger Mann.
You have a foul mouth, young man.
OpenSubtitles v2018

Er hat einfach eine große Klappe, okay?
He's just got a big mouth, okay?
OpenSubtitles v2018

Große Klappe für einen, der in der Kinderabteilung einkauft.
Big talk coming from the dude wearing Underoos.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte einfach mal lernen, meine große Klappe zu halten.
I probably should learn just to keep my big blowhole shut.
OpenSubtitles v2018

Silvana sollte lieber ihre große Klappe halten.
Silvana needs to keep her fat mouth shut.
OpenSubtitles v2018

Weil er 'ne große Klappe hat?
Cos he's got a big mouth.
OpenSubtitles v2018

Di...diese Assistenzärztin hat eine große Klappe.
Th-that intern's got a big mouth.
OpenSubtitles v2018