Übersetzung für "Großes bedürfnis" in Englisch
Das
ist
uns
gemeinsam
ein
großes
Bedürfnis
und
Ziel.
This
is
our
major
common
need
and
our
aim.
Europarl v8
Doch
es
besteht
eben
ein
so
großes
Bedürfnis.
But
there
is
such
a
need,
you
know?
TED2013 v1.1
Auch
deswegen
besteht
ein
großes
Bedürfnis
des
Lizenzgebers
nach
Rechtssicherheit.
It
is
also
for
this
reason
that
there
is
a
strong
need
for
licensors
to
have
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
ein
großes
Bedürfnis,
Wirkstoffe
an
ihrem
Wirkort
anzureichern.
There
is
a
great
demand
of
concentrating
active
substances
at
their
site
of
action.
EuroPat v2
Napoleons
Worte
zeigen
sein
großes
Bedürfnis
nach
Eroberung.
Napoleon's
words
show
an
unquenchable
need
for
conquest.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ganz
plötzlich
ein
großes
Bedürfnis
danach.
I
just
felt,
um...
a
sudden
urge.
OpenSubtitles v2018
Peg,
ich
verstehe
dein
großes
Bedürfnis
einzukaufen.
Peg,
I
understand
your
great
need
to
shop.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
ein
großes
Bedürfnis,
hinauszufahren
und
immer
mehr
zu
fangen.
There
is
a
great
urge
to
go
out
and
catch
more
and
more
of
it.
Europarl v8
Warum
ist
es
dir
so
ein
großes
Bedürfnis,
ohne
Strom
zu
kochen?
Why
do
you
feel
such
a
need
to
cook
without
electricity?
CCAligned v1
Mein
ganzer
Körper
schmerzte
und
ich
hatte
ein
großes
Bedürfnis
zu
weinen.
My
whole
body
hurt
and
I
had
great
desire
to
cry.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
wird
es
vielleicht
ein
großes
Bedürfnis
nach
Kommunikation
geben.
In
others,
perhaps,
a
great
need
to
communicate.
ParaCrawl v7.1
Neugeborene
und
Babys
haben
ein
besonders
großes
Bedürfnis
nach
Berührung
und
ausgedehnten
Ruhepausen.
Newborns
and
babies
have
a
special
need
for
contact
and
extensive
rest
periods.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
existiert
ein
großes
Bedürfnis
nach
gut
charakterisierten
Promotoren
mit
spezifischen
Eigenschaften.
Therefore,
a
great
need
for
well-characterized
promoters
with
specific
characteristics
exists.
EuroPat v2
Warum
gibt
es
noch
ein
großes
Bedürfnis
nach
Selbsterkenntnis?
Why
is
there
currently
a
great
need
for
self-knowledge?
CCAligned v1
Damit
kann
Swiss
Life
Asset
Managers
ein
großes
Bedürfnis
von
institutionellen
Investoren
adressieren.
As
a
result,
Swiss
Life
Asset
Managers
can
address
a
major
need
of
institutional
investors.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
großes
Bedürfnis
nach
Sicherheit,
besonders
finanzielle
Sicherheit.
They
have
a
strong
need
for
security,
especially
financial
security.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
ein
zu
großes
Bedürfnis
zu
erhalten.
The
need
to
maintain
is
too
strong.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
kein
großes
Bedürfnis,
eine
große
Gruppe
von
Freunden
zu
haben.
I
don't
have
a
strong
need
for
a
large
group
of
friends.
ParaCrawl v7.1
Es
war
mir
ein
großes
Bedürfnis,
den
Beitrag
zu
verlinken.
The
comments
to
this
entry
are
closed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Westschweiz
deckt
die
SECURITE
ROMANDIE
ein
großes
Bedürfnis.
SECURITE
ROMANDIE
responds
to
a
great
need
for
western
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ehrgeizig
und
haben
ein
großes
Bedürfnis
nach
Anerkennung.
They
are
ambitious
and
have
a
great
need
of
acknowledgement.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
eine
Perfektionistin
und
hat
ein
großes
Bedürfnis
nach
Kontrolle.
She
is
a
perfectionist
and
has
a
great
need
to
be
in
control.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schweiz
besteht
ein
großes
Bedürfnis
nach
zusätzlicher
Ausbildung
im
Bereich
Umweltmanagement.
In
Switzerland,
there
is
a
great
need
for
additional
education
in
environmental
management.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
auch
ein
großes
Bedürfnis
für
Schönheit
und
umgibst
Dich
gern
mit
hübschen
Dingen.
You
also
have
a
great
desire
for
beauty
and
like
to
surround
yourself
with
beautiful
things.
ParaCrawl v7.1
In
der
Türkei
hat
es
immer
ein
großes
Bedürfnis
nach
einer
solchen
Publikation
gegeben.
There
is
a
great
need
in
such
an
edition
in
Turkey.
ParaCrawl v7.1