Übersetzung für "Großer gefallen" in Englisch
Nun,
das
ist
ein
recht
großer
Gefallen.
Well,
this
is
quite
the
favor.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
großer
Gefallen,
Derrick.
I
know
it's
a
big
favor,
Derrick.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
großer
Gefallen
für
50
Mäuse.
Well,
it's
a
pretty
big
favor
for
50
bucks.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
ein
ziemlich
großer
Gefallen,
Bob.
Well,
that's
a
pretty
big
favor
there,
bob.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
großer
Gefallen,
ich
weiß.
It's
a
huge
favor,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
ein
sehr,
sehr
großer
Gefallen.
That
would
be
a
big,
big,
oh,
very
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
ein
großer
Gefallen.
That's
a
big
favour.
OpenSubtitles v2018
Ihn
kalt
zu
machen
ist
wirklich
ein
echt
großer
Gefallen.
Wasting
him,
that's
a
pretty
big
favour.
OpenSubtitles v2018
Großer
Krieger,
gefallen
in
Pearl
Harbor.
The
great
warrior,
killed
at
Pearl
Harbor.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
sehr
großer
Gefallen.
It
is
really
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
aber
ein
großer
Gefallen
gewesen
sein.
It
must
have
been
a
very
big
favour.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
wäre
ein
großer
Gefallen.
I
know
that
it's
a
really
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
höllisch
großer
Gefallen.
That's
one
hell
of
a
favor.
OpenSubtitles v2018
Na
ja...
ich
finde,
das
ist
ein
ziemlich
großer
Gefallen.
Well,
uh...
the
way
I
see
it,
this
is
a
pretty
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Bevor
du
ja
sagst,
denk
drüber
nach...
es
könnte
ein
sehr
großer
Gefallen
sein.
Done.
Before
you
say
yes,
think
on
this--
Could
be
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
großer
Gefallen.
It's
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Und
der
König
sprach
zu
seinen
Knechten:
Wisset
ihr
nicht,
daß
auf
diesen
Tag
ein
Fürst
und
Großer
gefallen
ist
in
Israel?
And
the
king
said
unto
his
servants,
Know
ye
not
that
there
is
a
prince
and
a
great
man
fallen
this
day
in
Israel?
bible-uedin v1
Han,
wir
wissen,
dass
dies
ein
großer
Gefallen
ist
und
für
dich
sieht
er
wahrscheinlich
noch
größer
aus,
aber
ich
bin
mir
sicher,
dass
du
über
unsere
Lüge
hinwegsehen
kannst.
Han,
we
know
it's
a
big
favor,
and
it
probably
looks
even
bigger
to
you,
but
I'm
sure
you
can
see
past
our
lie.
OpenSubtitles v2018
Hey,
du
weißt,
ich
mag
es
nicht,
dir
etwas
zu
berechnen,
aber
das
war
ein
großer
Gefallen.
Hey,
you
know
I
don't
like
charging
you,
but
that
was
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Und
da
du
offensichtlich
nach
einer
Ausrede
suchst,
um
Lux
zu
sehen,
ist
das
vielleicht
doch
gar
nicht
so
ein
großer
Gefallen,
um
den
ich
bitte.
And
seeing
that
you
clearly
want
an
excuse
to
see
Lux,
maybe
it's
not
that
much
of
a
favor
to
ask
after
all.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immerhin
ein
ziemlich
großer
Gefallen...
für
den
ich
als
Gegenleistung
nur
um
einen
kleinen
bitte.
It
is,
after
all,
a
rather
large
favor.
In
return
for
which,
I'm
asking
only
a
small
one.
OpenSubtitles v2018
38Und
der
König
sprach
zu
seinen
Knechten:
Wisset
ihr
nicht,
daß
heute
ein
Fürst
und
ein
Großer
in
Israel
gefallen
ist?
38
King
David
said
to
his
servants,
Do
you
not
know
that
a
prince
and
a
great
man
has
fallen
this
day
in
Israel?
ParaCrawl v7.1
Und
der
König
sprach
zu
seinen
Knechten:
Wisst
ihr
nicht,
dass
heute
ein
Fürst
und
ein
Großer
in
Israel
gefallen
ist?
The
king
said
to
his
servants,
"Don't
you
know
that
there
a
prince
and
a
great
man
has
fallen
this
day
in
Israel?
ParaCrawl v7.1