Übersetzung für "Großen zulauf" in Englisch
Auch
die
zionistische
Bewegung
verzeichnete
unter
den
russischen
Juden
großen
Zulauf.
The
Russian
Anarchist
movement
also
included
many
prominent
Jewish
revolutionaries.
Wikipedia v1.0
Die
Empörung
über
diesen
Vorgang
brachte
der
Protestbewegung
großen
Zulauf.
The
government
declared
its
support
for
the
actions
taken
by
the
magistrates
and
the
army.
Wikipedia v1.0
Schneiders
Redetalent
verschaffte
seinen
Vorlesungen
bald
großen
Zulauf.
Schneider's
talent
as
a
speaker
soon
made
his
lectures
very
popular.
WikiMatrix v1
Die
Gewerkschaften
hatten
großen
Zulauf,
insbesondere
von
Fabrikarbeitern
(Korpi
1981).
Membership
rates
of
trade
unions
were
very
high,
especially
among
blue-collar
workers
in
industrial
trades
(Korpi
1981).
EUbookshop v2
Nachdem
die
erzwungenen
Quarantänezonen
eingerichtet
wurden,
haben
sie
großen
Zulauf
erhalten.
Many
flocked
to
their
cause
after
the
enforced
quarantine
zones
were
established.
ParaCrawl v7.1
Viele
weitere
Aktivitäten
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene
haben
der
Bewegung
großen
Zulauf
verschafft.
Many
more
activities
on
the
national
and
European
levels
helped
the
movement
grow
in
force
and
numbers.
ParaCrawl v7.1
Ein
Highlight
zuvor
war
die
Community-Veranstaltung
"Offener
Sonntag",
die
einen
großen
Zulauf
verzeichnete.
An
earlier
highlight
was
the
Open
Sunday
community
event,
which
attracted
a
large
number
of
people.
ParaCrawl v7.1
Aus
unserer
christlichen
Perspektive
ist
festzustellen,
daß
unsere
Kirchen
immer
noch
großen
Zulauf
haben.
From
our
Christian
perspective
our
Churches
are
still
getting
large
congregations.
ParaCrawl v7.1
Von
1948
bis
1953
war
er
Ausschussmitglied
der
Jewish
Agency
und
leitete
die
Abteilung
für
Einwanderung,
wo
er
für
den
großen
Zulauf
von
jüdischen
Flüchtlingen
verantwortlich
war
(über
685
000
von
1948
bis
1951).
Between
1948
and
1953,
he
was
a
member
of
the
Jewish
Agency's
board,
and
headed
its
aliyah
department,
where
he
was
responsible
for
the
large
influx
of
Jewish
refugees
(numbering
over
685,000
between
1948
and
1951),
rejecting
calls
to
put
a
limit
on
numbers.
Wikipedia v1.0
Die
separatistische
Parti
Québécois,
die
mit
friedlichen
politischen
Mitteln
die
Unabhängigkeit
der
Provinz
erreichen
wollte,
erhielt
großen
Zulauf.
It
helped
sway
public
opinion
towards
more
conventional
forms
of
political
participation
and
drove
up
popular
support
for
the
Parti
Québécois.
Wikipedia v1.0
Der
Verlust
der
geldpolitischen
Souveränität
in
Verbindung
mit
demografischen
Spannungen
und
der
Krisensituation
im
Zusammenhang
mit
Migration
und
Flüchtlingen
erklärt,
warum
populistische
und
nationalistische
Parteien
großen
Zulauf
erhalten.
The
loss
of
monetary
sovereignty,
combined
with
demographic
strains
and
the
migrant
and
refugee
crisis,
helps
to
explain
why
many
voters
have
flocked
to
populist
and
nationalist
parties.
News-Commentary v14
Der
Index
erhielt
bereits
von
Anfang
an
großen
Zulauf,
versprach
der
GTA
seinen
„Neumitgliedern“
doch
eine
Aufnahme
ohne
gesonderte
Prüfung,
wenn
sie
eines
der
folgenden
Kriterien
erfüllten:
There
was
really
a
run
to
the
GTA
as
they
promised
their
„new
members“
admission
to
the
index
without
verification,
while
they
fulfil
one
of
the
following
criteria:
ParaCrawl v7.1
In
einer
Zeit,
in
der
wir
von
einem
teilweise
radikalen
Islamismus
erschüttert
werden,
in
der
Antisemitismus
sich
wieder
verbreitet,
in
der
Fremdenfeindlichkeit
zunimmt
und
in
der
populistische
Positionen
großen
Zulauf
haben,
ist
es
mir
als
Bildungs-
und
Wissenschaftsministerin
ein
starkes
Anliegen,
für
Toleranz
und
Demokratie
einzutreten.
In
a
time
in
which
we
are
shaken
by
sometimes
radical
Islam,
in
which
anti-Semitism
is
rising
once
more,
xenophobia
is
increasing,
and
populist
ideas
gaining
support,
it
is
important
to
me
as
Minister
of
Education
and
Science
to
stand
up
for
tolerance
and
democracy.
ParaCrawl v7.1
Die
Algarve
-
Synonym
für
Sonne
und
Meer
Auch
außerhalb
der
Hauptsaison
(von
Juni
bis
September)
findet
die
Algarveküste
großen
Zulauf.
The
Algarve
-
Synonym
for
sun
and
sea
Even
outside
the
main
season
(from
June
to
September)
the
Algarve
coast
is
extremely
popular.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
zentrale
Aussage
eines
jetzt
abgeschlossenen
Projekts
des
Wissenschaftsfonds
FWF,
in
dem
analysiert
wurde,
warum
gerade
in
Brasilien
der
Glauben
so
großen
Zulauf
erhält.
This
is
the
key
message
of
a
project
recently
concluded
by
the
Austrian
Science
Fund
FWF
in
order
to
analyze
why
Brazil
of
all
countries
experiences
such
a
big
run
on
faith.
ParaCrawl v7.1
Traditioneller
termin
Frühjahr
auf
der
Messe
Pordenone,
mit
gut
acht
riesige
anlage
voller
straboccanti
jede
art
von
elektronisches
material,
und
großen
zulauf
.
Traditional
date
of
the
Spring
Fair
in
Pordenone,
with
as
many
as
eight
huge
structures
filled
overflowing
with
all
kinds
of
electronic
equipment,
and
large
crowds.
ParaCrawl v7.1