Übersetzung für "Großen ärger" in Englisch

Das könnte uns künftig großen Ärger ersparen.
It could save us a lot of trouble in the future.
Europarl v8

Du hast großen Ärger und kannst dich nicht konzentrieren.
The worse trouble in your life but you can't get the steam out of your head to concentrate.
OpenSubtitles v2018

Ich hab großen, großen Ärger.
I'm in terrible, terrible trouble.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bekomme ich großen Ärger mit der Gestapo.
Now I am in very deep trouble with the Gestapo.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als hätten Sie sich großen Ärger eingehandelt.
Looks like you went out and got a packet of trouble for yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie bekommen großen Ärger, wenn Sie nicht...
You're all going to be in a lot of trouble if you don't...
OpenSubtitles v2018

Du bekommst großen Ärger, wenn ich plaudere.
You'll be in big trouble once I have opened my mouth.
OpenSubtitles v2018

Ich nahm großen Ärger in Kauf, damit Sie das konnten.
I went to a lot of trouble to get you out of here.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen Patricia finden, sonst haben wir beide großen Ärger.
Please make it so. Or much trouble for all of us.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie weg wären, bekäme ich großen Ärger.
If they'd been lost, I'd be in really big trouble.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Berlin berichte, bekommen Sie beide großen Ärger.
When I make my report to Berlin, you are both going to be in very big trouble.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas passiert, könnte ich großen Ärger bekommen.
If anything happens, I could be in big trouble.
OpenSubtitles v2018

Es gäbe großen Ärger, wenn ich diese Pose einnehmen würde.
There would be big trouble if I struck that pose.
OpenSubtitles v2018

Ihr Freund wird großen Ärger bekommen, das wissen Sie, oder?
That's big trouble for your friend, you know that, right?
OpenSubtitles v2018

Du bekommst großen Ärger, junge Dame.
You are in big trouble, young lady.
OpenSubtitles v2018

Ich kann großen Ärger bekommen, wenn das jemand erfährt.
I mean, I can get in some serious shit if someone finds out about this.
OpenSubtitles v2018

Ihr kriegt großen Ärger mit Herrn Tong.
You'd get in trouble with Sir Tong.
OpenSubtitles v2018

Bring schnell die Pläne zum Abt, sonst wirst du großen Ärger bekommen.
You'd better bring the Abbot those plans, or you'll be in big trouble!
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe unsere kleine Prinzessin hat Ihnen nicht allzu großen Ärger bereitet.
I hope our little princess hasn't caused you too much trouble. No trouble at all.
OpenSubtitles v2018

Sie kann uns großen Ärger machen.
She can make things very difficult for us.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident mag mich, du Schlauberger, sonst hättest du großen Ärger.
Good thing for you. The president liked me. Otherwise, you'd be in big trouble.
OpenSubtitles v2018

Phoebe, sieht so aus, als habe Prue großen Ärger.
Phoebe, if what I found out is true, Prue's in serious trouble.
OpenSubtitles v2018

Es brachte ihm großen Ärger mit etlichen Kriegsveteranen ein.
It got him into deep trouble with all sorts of war veterans....
OpenSubtitles v2018

Wir könnten in großen Ärger geraten, das sage ich Ihnen.
We could be in big trouble, I mean it.
OpenSubtitles v2018

Das Nachahmen von Offizieren könnte Ihnen großen Ärger verschaffen.
You could get into so much trouble for impersonating officers.
OpenSubtitles v2018

Du hättest großen Ärger bekommen können.
You were heading into trouble.
OpenSubtitles v2018