Übersetzung für "Große anzahl an menschen" in Englisch

Im Gegenteil haben neue Postbetreiber eine große Anzahl an Menschen eingestellt.
On the contrary, new postal operators have taken on a large number of people.
Europarl v8

Eine große Anzahl an Menschen weltweit liest täglich Teile dieses Buches.
A good number of people around the world read portions of this book every day.
ParaCrawl v7.1

Wie immer ist eine große Anzahl an großartigen Menschen am Unternehmen beteiligt gewesen.
As always a great number of splendid people have been involved in the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Und eine große Anzahl an Menschen wird niemals glauben, dass es je geschah.
And a large number of people will believe it never happened. Okay, let me guess.
OpenSubtitles v2018

Er wächst sehr schnell und konzentriert Wirtschaftskraft, Industrie und - vor allem - eine sehr große Anzahl an Menschen, damit auch eine Vielzahl an sozialen und infrastrukturellen Fragen.
They grow quickly and concentrate economic strength, industry and, above all, a very large number of people, also giving rise to a large number of social and infrastructural issues.
Europarl v8

Weiter schreibt sie, daß sie sehr enttäuscht gewesen sei von Herrn Blairs Entscheidung, Autorennen von dem Werbeverbot für Tabak auszuklammern, da eine große Anzahl an Menschen, insbesondere Jugendliche, diesen Sport anschauen würde.
She goes on, ' I was very disappointed with Mr Blair's decision to exempt motor racing from the tobacco advertising ban, as large numbers of individuals, particularly youngsters, watch this sport' .
Europarl v8

Aber wenn etwas in tausenden von Laboren überall auf der Welt machbar ist, was es sein wird mit den neuen Technologien, wenn es eine große Anzahl an Menschen gibt, die sie als nützlich empfinden, was bereits so ist, und wenn man diese so gut wie nicht kontrollieren kann, dann ist die Frage nicht mehr, ob das alles passieren wird, sondern wann und wo es passieren wird.
But when something is feasible in thousands of laboratories all over the world, which is going to be the case with these technologies, when there are large numbers of people who see them as beneficial, which is already the case, and when they're almost impossible to police, it's not a question of if this is going to happen, it's when and where and how it's going to happen.
TED2020 v1

Seit Anfang 2015 musste eine große Anzahl an Menschen ihr Land auf der Flucht verlassen und suchen nun Zuflucht und Frieden in Luxemburg.
Since early 2015, scores of people have fled their country seeking refuge and peace in Luxembourg.
ELRA-W0201 v1

Ojala bak auszuklammern, da eine große Anzahl an Menschen, insbesondere Jugendliche, diesen Sport anschauen würde.
The text of the common position fully reflects the spirit of the Commission's proposal so the Commission was able to accept it as it stands.
EUbookshop v2

An welchen Ort Sie auch gehen, ob in eine Strandbar zum Sonnenbaden mit Blick auf das Meer am Nachmittag, in eine Tapasbar um einige Gläser Bier oder Wein zu trinken, in ein Internet-Café um eine Mail nach Hause zu schicken oder wenn Sie aufbrechen um nachts auszugehen (was hier sehr spät werden kann, denn eines der Lokale dieses Viertels ist immer geöffnet), Sie werden immer eine große Anzahl an Menschen aus anderen Ländern treffen.
Everywhere you can always find people from other countries, be that in a bar by the beach taking in the afternoon sun while looking at the sea, or in a tapas bar enjoying the beer and wine, sending an email home from the internet cafe or out to party into the night, and sometimes very late, in one of the many places that this neighborhood has to offer...
ParaCrawl v7.1

Wir ermöglichen die Rückerstattung deutscher Steuern für eine große Anzahl an Menschen, die als Wissenschaftler oder Forschungspersonal (wissenschaftliche Mitarbeiter) tätig sind.
We provide German tax refunds for a large number of people working as scientists or researchers (wissenschaftliche mitarbeiter).
ParaCrawl v7.1

Durch die große Anzahl an Menschen, die auf Webseiten mit einer derartigen Vielfalt an Geräten zugreifen, wird verstärkt responsives Webdesign verwendet: flexible Layouts, Bilder und Cascading Style Sheets.
With so many people accessing web pages across such a variety of devices, current web design practices entail using responsive design: making use of flexible layouts, images and cascading style sheets.
ParaCrawl v7.1

Die Terrasse, mit einer Größe von 300m2, kann im Sommer eine große Anzahl an Menschen wilkommen heißen.
The terrace of 300 m2 can accommodate during the summer a significant number of people.
CCAligned v1

Wenn eine große Anzahl von Menschen an einem Ort zusammenlebt, bringt dies zwar beeindruckende kulturelle, wissenschaftliche und wirtschaftliche Vorteile mit sich, doch gibt es auch Nachteile.
While bringing together large numbers of people in one place yields huge cultural, scientific and economic gains, it has its downsides.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen entdecken die einzigartigen Vorteile der Bahn wieder, die eine große Anzahl an Menschen und Waren transportieren kann.
People are also re-discovering the unique benefits of railways, which can efficiently move large numbers of people and quantities of goods.
ParaCrawl v7.1

Da Chinas Regulationen sehr streng sind und es eine große Anzahl an Menschen betrifft, wollten wir anhand dieses Beispiels überprüfen, ob das VPN diese Zensur umgehen kann.
Seeing as China’s regulations are very strict and affect the greatest number of people, we use it to test how a VPN provider battles censorship.
ParaCrawl v7.1

Eine große Anzahl an Menschen wurde aber auch in Mali entwurzelt, als Resultat erneuter Kämpfe in der Zentralafrikanischen Republik und im Südsudan.
But large numbers of people were also uprooted in Mali and as a result of fresh eruptions of fighting in the Central African Republic and South Sudan.
ParaCrawl v7.1

Eine zweite Wokpfanne eignet sich hervorragend für das gleichzeitige Kochen mehrerer Rezepte, wie z.B. ein vegetarisches und eins mit Fleisch oder falls Sie für eine große Anzahl an Menschen kochen wollen.
Having a second larger wok can be very useful if you are cooking a larger number of people, if you are preparing a number of different recipes, or if you are using one of the woks to serve the food at the table.
ParaCrawl v7.1

An diesem Beispiel wird ganz gut klar, dass es definitiv eine große Anzahl an Menschen gibt, für die N26 der ideale Weg ist.
It becomes very clear in this example, that there is definitely a high number of people for whom N26 is the ideal way.
ParaCrawl v7.1

Millionen Menschen, die auf der Petition unterschrieben haben, ermutigen eine große Anzahl an Menschen - besonders die Chinesen – dazu, sich rechtzeitig für die Gerechtigkeit einzusetzen und damit in der Gewissensfrage die richtige Wahl zu treffen.
Millions of people signing the petition will encourage a large number of people, especially Chinese people, to cast away the evilness in time and to make the right choice.
ParaCrawl v7.1

Eine große Anzahl an Menschen, die den Kapitalismus und seine vielen Formen der Unterdrückung auf der ganzen Welt bekämpfen, können jedoch nicht zu den Gipfelprotesten in Deutschland kommen.
A large number of the people fighting capitalism and its many forms of oppression all around the world, can not come to the summit protests in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Medaille "Für den Sieg über Deutschland" war die häufigste Auszeichnung, die verständlich ist, da eine große Anzahl von Menschen an der Verteidigung des Landes gegen die Faschisten teilgenommen hat.
The medal "For Victory over Germany" was the most common award, which is understandable, since a huge number of people participated in defending the country against the fascist.
ParaCrawl v7.1

Einige Orte wie Guangzhou und Hongkong, wo die Menschen Kantonesisch sprechen, sind in der Wirtschaft fortgeschritten und ziehen eine große Anzahl von Menschen an, um dort zu studieren oder Geschäfte zu machen.
Some places, such as Guangzhou and Hong Kong, where people speak Cantonese, have advanced in business and attract a large number of people to study or do business there.
ParaCrawl v7.1

Diese würde mit den vergangenen Täuschungen einhergehen und wäre ein effektiver Weg, um eine große Anzahl an Menschen zu täuschen.
This would be in keeping with past deceptions and would be a very effective way to deceive a large number of people.
ParaCrawl v7.1

Sie versorgt zunehmend eine größere Anzahl an Menschen mit Nahrungsmitteln.
It must supply a growing number of people with food.
ParaCrawl v7.1

Es darf überhaupt keinen Zweifel an der Notwendigkeit dieser Richtlinie geben, angesichts der großen Anzahl an Menschen, ungefähr 15 %, die angeben, sie würden auf EU-Ebene diskriminiert.
There can be no doubt at all about the need for this directive, given the large number of people, roughly 15%, who claim they are discriminated against at EU level.
Europarl v8

Bei mehr Armut, mehr Kinderarmut, einer größeren Anzahl an Menschen ohne Zugriff auf eine Krankenversorgung, anständigen Wohnraum und Bildung sowie mehr Menschen, deren Ernährung durch Unsicherheit gekennzeichnet ist (und die sich häufig von Billigessen ernähren, das zur Fettleibigkeit beiträgt), überrascht es nicht, dass es um Amerikas Gesundheit so schlecht bestellt ist.
With more poverty, more childhood poverty, more people without access to health care, decent housing, and education, and more people facing food insecurity (often consuming cheap foods that contribute to obesity), it is no surprise that US health outcomes are bad.
News-Commentary v14

Um ihn zu verstehen und sinnvoll zu nutzen als ein Teil der Zivilisation, der sich noch entwickelt, braucht es eine viel größere Anzahl an wissenschaftlich ausgebildeten Menschen wie Sie.
To understand and use it sanely, as a part of the civilization yet to evolve requires a vastly larger population of scientifically trained people like you.
TED2020 v1

Durch eine stärkere Einbeziehung von Frauen wird der Umfang der politischen Debatte erweitert und gewinnt für eine größere Anzahl von Menschen an Relevanz.
With more women involved, political debate will be wider in scope and more relevant to a greater number.
EUbookshop v2

Wir sitzen noch bis spät in die Nacht mit einer größeren Anzahl Menschen an einem Tisch, trinken und plaudern über Musik und diesen unseligen Irakkrieg, der von allen Anwesenden einhellig verurteilt wird.
We are sitting around a table with many people, drinking vodka, talking about music and the dreadful war on Iraq, which is condemned by all present people unanimously.
ParaCrawl v7.1

Wegen der großen Anzahl an Menschen, die die Sagrada Familia jeden Tag besuchen, empfehle ich dir, so früh wie möglich zu gehen.
Because of the amount of people that visit the Sagrada Familia every day, I recommend you to go as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Angesichts einer immer größeren Anzahl an Menschen, die es in die Städte zieht, nehmen auch die zu lösenden Probleme stetig zu.
Due to the ever greater numbers of people moving to the cities, the urgent problems are increasing even more.
ParaCrawl v7.1

Schutz vor Terrorismus und Vandalismus spielt eine wichtige Rolle an Orten, an denen eine größere Anzahl an Menschen aufeinandertrifft.
Protection against terrorism and vandalism plays an important role in locations where crowds of people come together.
ParaCrawl v7.1

Rekordarbeitslosigkeit, steigende Armut sowie eine immer größer werdende Anzahl an jungen Menschen, die ohne Ausbildung und Arbeit dastehen, belasten die Mitgliedsstaaten.
Record unemployment, increasing poverty as well as a growing number of young people without education and a job are a burden on the Member States.
ParaCrawl v7.1

Eine immer größer werdende Anzahl an verärgerten Menschen mischte sich in die Revolte ein und umstellte das Krankenhaus.
Increasing numbers of angry people joined the revolt and surrounded the hospital.
ParaCrawl v7.1