Übersetzung für "Große bedeutung" in Englisch

Daher kommt ihm große Bedeutung zu.
Therefore, its role is of great importance.
Europarl v8

Gas und Öl werden in Zukunft eine große Bedeutung haben.
Gas will be important, as will oil in the future.
Europarl v8

Bei diesem wichtigen Vorhaben kommt dem humanitären Aspekt eine große Bedeutung zu.
The humanitarian dimension has an important place in this major project.
Europarl v8

In der internationalen Politik hat die Kultur eine sehr große Bedeutung.
In international policy, culture is of major importance.
Europarl v8

Wir messen auch der Bekämpfung von Betrug und Fälschung große Bedeutung bei.
We attach also great importance to the fight against fraud and counterfeiting.
Europarl v8

Die Kommission mißt der Konfliktverhütung sehr große Bedeutung bei.
The Commission continues to attach great importance to the issue of conflict prevention.
Europarl v8

Auf der Ebene des Rates ist deren große Bedeutung nicht verstanden worden.
The Commission has failed to grasp their great significance.
Europarl v8

Die Kommission mißt ihr große Bedeutung bei.
The Commission attaches a great deal of importance to this.
Europarl v8

Auch der Frage der demokratischen Rechenschaftspflicht messen wir eine große Bedeutung bei.
We also place great emphasis on the question of democratic accountability.
Europarl v8

Wir messen der erfolgreichen Einführung des Euro große Bedeutung bei.
We attach considerable importance to the successful introduction of the euro.
Europarl v8

Die Verbrauchswerte finden gerade in der Zeit steigender Benzinpreise ohnehin eine große Bedeutung.
Consumption figures are important anyway at a time of rising petrol prices.
Europarl v8

Bei der Einführung umweltfreundlicher Kraftstoffe hatte die Steuerstaffelung schon eine große Bedeutung.
Tax incentives have had a major importance in encouraging the use of more environment-friendly fuels.
Europarl v8

Ich möchte daher besonders auf die große Bedeutung der Umsetzung und Überwachung hinweisen.
I want to stress, therefore, the great importance of implementation and supervision.
Europarl v8

Die Politiker müssen die große Bedeutung der Tourismusindustrie für Europa erkennen.
Politicians need to acknowledge the great importance of the tourism industry to Europe.
Europarl v8

Die Annahme dieses Berichts hat somit eine große politische Bedeutung.
Approval of this report, therefore, takes on a profound political importance.
Europarl v8

Außerdem hat die Fischerei eine große Bedeutung für die gering besiedelten Küstengebiete.
In addition, fishing is important for sparsely-populated coastal areas.
Europarl v8

Die tschechische Ratspräsidentschaft begrüßt diese Anträge selbstverständlich und misst ihnen große Bedeutung bei.
The Czech Presidency of course welcomes these proposals and attaches great importance to them.
Europarl v8

Dem Zusammenwachsen des Personals ist eine große Bedeutung beizumessen.
A great deal of importance should be attached to the coalescence of the staff.
Europarl v8

Große Bedeutung hat dabei die Ausbildung des Personals.
The training of staff plays a very important role in this respect.
Europarl v8

Weshalb messe ich der Kultur als beschäftigungsfördernden Sektor eine so große Bedeutung bei?
Why do I attribute such importance to culture as a job creator?
Europarl v8

Die Richtlinie hat daher vor allem eine große politische Bedeutung.
It is therefore of great political significance.
Europarl v8

Ich messe deshalb der Aufklärung große Bedeutung bei.
So I think it is most important to be properly informed.
Europarl v8

Auch Frau Reding mißt dieser Initiative in ihrem Bericht große Bedeutung bei.
Mrs Reding also attaches great importance to the initiative in her report.
Europarl v8

In dieser Hinsicht haben die kommenden Präsidentschafts- und Kommunalwahlen in Mazedonien große Bedeutung.
In this respect, the forthcoming Presidential and local elections in Macedonia are very important.
Europarl v8

Ihm kommt eine derart große Bedeutung zu.
It is so important.
Europarl v8