Übersetzung für "Großartigen einsatz" in Englisch
Ich
danke
dem
Berichterstatter
für
die
gute
Zusammenarbeit
und
seinen
großartigen
Einsatz.
I
thank
the
rapporteur
for
his
good
cooperation
and
hard
work.
Europarl v8
Ich
danke
beiden
für
ihren
großartigen
Einsatz.
I
would
thank
both
of
them
for
their
magnificent
efforts.
Europarl v8
Und
Mike
Murphy
und
Paul
Wittenberger
machen
diesen
großartigen
Einsatz
mit
eurer
Hilfe.
All
these
here,
Mike
Murphy
and
Paul
Wittenberger
doing
this
great
effort
with
your
help.
OpenSubtitles v2018
Wir
danken
Anthony
für
seine
ehrlichen
Antworten
und
seinem
großartigen
Einsatz!
We
thank
Anthony
for
his
honest
answers
and
great
dedication!
CCAligned v1
Wir
möchten
allen
Jurorinnen
und
Juroren
für
ihren
großartigen
Einsatz
danken!
We
would
like
to
thank
them
all
for
their
tremendous
effort!
ParaCrawl v7.1
Wir
sagen
heute
-
Danke
Fardouza
für
Deinen
großartigen
Einsatz
im
Kampf
gegen
FGM!
Today
we
want
to
say
-
Thank
you
Fardouza
for
your
great
effort
in
the
fight
against
FGM!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
gelungen,
eine
Einigung
über
OLAF
zu
erzielen,
und
ich
möchte
die
Gelegenheit
wahrnehmen,
dem
Berichterstatter
Herbert
Bösch
für
seinen
großartigen
Einsatz
bei
den
Verhandlungen
mit
dem
Rat
und
der
Kommission
zu
danken.
We
have
succeeded
in
reaching
an
agreement
on
OLAF,
and
would
like
to
take
this
opportunity
to
commend
the
rapporteur,
Mr
Bösch,
for
his
outstanding
work
in
the
negotiations
with
the
Council
and
the
Commission.
Europarl v8
Wir
sollten
unsere
Solidarität
mit
ihrem
großartigen
Einsatz
für
unsere
gemeinsame
Sache
ausdrücken,
eine
Sache,
die
weiterhin
überall
in
der
Welt
wichtig
ist.
We
should
express
solidarity
with
their
great
commitment
to
our
common
cause,
a
cause
which
continues
to
be
important
throughout
the
world.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
mich
noch
einmal
bei
Herrn
Monti
für
seinen
großartigen
Einsatz
in
diesem
Bereich
bedanken,
und
auch
bei
Herrn
Rapkay
möchte
ich
mich
vielmals
bedanken.
I
would
first
of
all
say
thank
you
again
to
Mr
Monti
for
the
great
efforts
he
has
made
in
this
area,
and
I
would
also
thank
Mr
Rapkay
very
much.
Europarl v8
Es
ist
uns
gelungen,
eine
Einigung
über
OLAF
zu
erzielen,
und
ich
möchte
die
Gelegenheit
wahrnehmen,
dem
Berichterstatter
Herbert
Bosch
für
seinen
großartigen
Einsatz
bei
den
Verhandlungen
mit
dem
Rat
und
der
Kommission
zu
danken.
We
have
succeeded
in
reaching
an
agreement
on
OLAF,
and
would
like
to
take
this
opportunity
to
commend
the
rapporteur,
Mr
Bosch,
for
his
outstanding
work
in
the
negotiations
with
the
Council
and
the
Commission.
EUbookshop v2
Für
diesen
großartigen
Einsatz
möchte
ich
euch
danken,
aber
ich
möchte
euch
auch
von
ganzem
Herzen
ermutigen,
weiter
so
fortzufahren
und
mit
stetem
Eifer
eure
Arbeit
zu
vertiefen.
I
would
like
to
thank
you
for
this
considerable
effort,
as
I
warmly
encourage
you
to
continue
it
and
to
intensify
it
with
constant
zeal.
ParaCrawl v7.1
Wir
sagen
heute
Danke
Fardouza
für
Deinen
großartigen
Einsatz
im
Kampf
gegen
FGM
und
die
Unterstützung
der
Desert
Flower
Foundation
in
Deinem
Land!
Today
we
say
thank
you
Fardouza
for
your
great
effort
in
the
fight
against
FGM
and
the
support
of
the
Desert
Flower
Foundation
in
your
country!
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns,
das
Schiff
mit
unserem
Suchscheinwerfer
unterstützen
zu
können
–
unser
kleiner
Beitrag
zu
dem
großartigen
Einsatz,
den
das
Team
dort
leistet,
um
Flüchtlingen
zu
helfen.
We
are
glad
to
be
able
to
support
the
ship
with
our
searchlight
-
our
small
contribution
to
the
great
commitment
the
team
is
doing
there
to
help
refugees.
CCAligned v1
Deshalb
unterstützt
jambit
in
diesem
Jahr
die
„diakonia“
mit
einer
finanziellen
Spende
und
dankt
ihr
für
den
großartigen
Einsatz
in
diesen
schwierigen
Zeiten.
Therefore,
jambit
supports
the
“diakonia”
this
year
with
a
financial
donation
and
expresses
its
thanks
for
the
great
effort
in
these
difficult
times.
CCAligned v1
Staatssekretär
Güttler
bedankte
sich
bei
den
Projektbeteiligten
und
betonte
besonders
den
großartigen
Einsatz
der
Mitarbeiter
der
VZH
unter
der
Leitung
von
Baudirektor
Gerd
Riegelhuth.
Secretary
of
State
Güttler
thanked
the
project
participants
and
stressed
the
great
dedication
of
the
staff
of
the
VZH
under
the
management
of
Gerd
Riegelhuth.
ParaCrawl v7.1
Das
Umweltmanagement
und
die
Umweltbetriebsprüfung
(Eco-Management
and
Audit
Scheme,
EMAS)
ist
eine
Umweltauszeichnung
der
Europäischen
Kommission,
die
den
im
EMAS-Register
eingetragenen
Organisationen
für
ihren
großartigen
Einsatz
im
Bereich
Umweltschutz
verliehen
wird.
The
Eco-Management
and
Audit
Scheme
(EMAS)
is
an
environmental
award
given
by
the
European
Commisson
for
the
excellent
work
in
environmental
protection
carried
out
by
registered
EMAS
organisations.
Our
registration
number
is
ES-IC-000090.
ParaCrawl v7.1
Ich
ärgere
mich,
daß
ich
den
Mann
nicht
nach
seinem
Namen
gefragt
und
kein
Foto
von
ihm
gemacht
habe,
denn
ich
würde
mich
gerne
namentlich
bei
ihm
für
seinen
großartigen
Einsatz
bedanken.
I
am
angry
with
myself
that
I
didn't
ask
his
name
and
didn't
take
a
photograph
of
him
because
I
would
like
to
thank
him
personally
for
his
magnificent
effort.
ParaCrawl v7.1
Katharina
von
Kodolitsch,
Vorstandsvorsitzende
der
RG
HANSA,
ergänzt:
"Unsere
Ruder-Gesellschaft
setzt
sich
seither
für
eine
Förderung
von
Projekten
zum
guten
Zweck
ein,
dies
wird
nur
durch
den
großartigen
gemeinsamen
Einsatz
aller
unserer
Mitglieder
ermöglicht.
Katharina
von
Kodolitsch,
CEO
of
the
HANSA
rowing
club,
adds:
"Our
rowing
organization
has
always
been
committed
to
the
promotion
of
projects
for
a
good
cause.
This
is
only
because
of
the
great
joint
commitment
of
all
our
members.
ParaCrawl v7.1
Ihr
seid
hierhergekommen,
um
einem
großartigen
Einsatz
zu
dienen
und
durch
die
Erfahrung
eines
sehr
schwierigen
Lebens
als
Sterbliche
auf
dieser
Welt
bedeutend
zu
wachsen.
You
have
come
here
for
great
service,
for
great
growth,
through
the
experience
of
living
a
very
difficult
life
as
a
mortal
upon
this
world.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Schreiben
an
die
Gemeinden
in
Norddeutschland
und
Nordhrein-Westfalen
dankt
Bezirksapostel
Wilhelm
Leber
für
diesen
großartigen
Einsatz.
In
a
letter
to
the
congregations
in
Northern
Germany
and
North
Rhine-Westphalia,
District
Apostle
Wilhelm
Leber
thanked
the
members
for
their
outstanding
dedication.
ParaCrawl v7.1