Übersetzung für "Griechenland" in Englisch
Griechenland
verletzt
die
Grundrechte
von
Asylbewerbern
systematisch.
Greece
is
a
systematic
offender
of
asylum
seekers'
fundamental
rights.
Europarl v8
Künftige
Neuwahlen
in
Griechenland
können
nichts
tun,
um
die
Lage
zu
ändern.
There
is
nothing
that
a
future
general
election
can
do
in
Greece
to
change
anything.
Europarl v8
Für
Griechenland
heißt
dieses
Nachbarland
Nordmazedonien,
Obermazedonien,
Vardar-Mazedonien
oder
Skopje-Mazedonien.
For
Greece,
this
neighbouring
state
is
North
Macedonia,
High
Macedonia,
Vardar
Macedonia
or
Skopje
Macedonia.
Europarl v8
Sie
nannten
das
Beispiel
eines
britischen
Bürgers
in
Griechenland.
You
gave
the
example
of
a
British
citizen
in
Greece.
Europarl v8
Es
kam
vor,
dass
Mitgliedstaaten
wie
etwa
Griechenland
die
Umsetzung
nicht
schafften.
We
had
seen
Member
States
such
as
Greece
failing
to
take
part.
Europarl v8
Alle
Mitgliedstaaten
einschließlich
Griechenland
werden
selbstverständlich
über
die
Beratungen
auf
dem
Laufenden
gehalten.
All
Member
States,
including
Greece,
are
of
course
kept
informed
of
the
discussions.
Europarl v8
Was
Griechenland
braucht,
Herr
Barroso,
ist
Abwertung,
nicht
Sadomonetarismus.
What
Greece
needs,
Mr
Barroso,
is
devaluation,
not
sado-monetarism.
Europarl v8
Laut
SIPRI
verschwendet
Griechenland
3,3
%
seines
BIP.
As
a
percentage
of
GDP,
SIPRI
reports
that
Greece
wastes
3.3%.
Europarl v8
Griechenland,
Portugal,
Irland
und
Spanien
werden
davon
am
meisten
betroffen.
Greece,
Portugal,
Ireland
and
Spain
are
the
most
affected.
Europarl v8
Die
aktuellen
Ereignisse
in
Griechenland
verdeutlichen
das.
The
current
events
in
Greece
illustrate
this.
Europarl v8
Wird
Griechenland
über
den
Fortschritt
dieser
Verhandlungen
informiert?
Is
Greece
being
notified
of
progress
in
these
negotiations?
Europarl v8
Griechenland
ist
derzeit
dabei,
sein
übermäßiges
öffentliches
Defizit
zu
korrigieren.
Greece
is
currently
in
the
process
of
correcting
its
excessive
government
deficit.
Europarl v8
Es
sind
nicht
die
Spekulanten,
die
Griechenland
in
Schwierigkeiten
gebracht
haben.
It
is
not
speculators
that
have
resulted
in
Greece's
problems.
Europarl v8
Weniger
als
ein
Promille
der
weltweiten
CDS-Derivate
sind
auf
Griechenland
gesetzt.
Less
than
one
thousandth
of
global
CDS
derivatives
relate
to
Greece.
Europarl v8
Am
25.
März
1821
wurde
Griechenland
ins
Leben
gerufen.
On
25
March
1821,
Greece
was
born.
Europarl v8
Griechenland
muss
seinen
Verpflichtungen
nachkommen,
indem
es
die
Reformpläne
tatsächlich
umsetzt.
Greece
will
have
to
abide
by
its
agreements
by
actually
implementing
the
reform
plans.
Europarl v8
Daher
sind
die
Ergebnisse
des
Rates,
was
Griechenland
betrifft,
völlig
unbefriedigend.
That
is
why
the
outcome
of
the
Council
in
relation
to
Greece
is
completely
unsatisfactory.
Europarl v8
Die
Kommission
muss
den
Informationsfluss
mit
Griechenland
abklären.
The
Commission
needs
to
clarify
the
flow
of
information
with
Greece.
Europarl v8
Griechenland
wird
die
Auswirkungen
des
heutigen
wirtschaftlichen
Zusammenfalls
auf
viele
Jahre
hinaus
spüren.
Greece
is
going
to
feel
the
effects
of
today's
economic
collapse
for
many
years
to
come.
Europarl v8
Offensichtlich
gibt
es
mit
den
Banken
in
Griechenland
Probleme.
Obviously,
there
are
problems
with
the
banks
in
Greece.
Europarl v8
Griechenland
ist
einer
davon,
stellt
jedoch
nur
die
Spitze
des
Eisbergs
dar.
Greece
is
one
of
them;
it
is
the
tip
of
the
iceberg.
Europarl v8
Am
23.
April
wurde
ein
"Rettungsmechanismus"
für
Griechenland
angenommen.
Then
came
23
April,
when
an
action
mechanism
was
adopted
regarding
Greece.
Europarl v8
Griechenland
wird
es
nicht
anders
ergehen.
Greece
will
be
no
different.
Europarl v8
Die
Krise
ist
nicht
nur
die
"Krise
des
Euro
in
Griechenland".
The
crisis
is
not
the
'euro
crisis
in
Greece'.
Europarl v8
Das
erste
Opfer
war
Griechenland,
gefolgt
von
Spanien
und
Portugal.
The
first
victim
was
Greece,
followed
by
Spain
and
Portugal.
Europarl v8
Griechenland,
Spanien
und
Portugal,
aber
nicht
mein
Land
prüfen.
Scrutinise
Greece,
Spain
and
Portugal,
but
not
my
country.
Europarl v8
Griechenland
muss
aus
dem
Euroraum
ausgeschlossen
werden.
Greece
clearly
must
be
expelled
from
the
euro
area.
Europarl v8
Es
ist
auch
wichtig
zu
betonen,
dass
Griechenland
nicht
alleine
ist.
It
is
also
important
to
point
out
that
Greece
is
not
alone.
Europarl v8
Griechenland
erhielt
lediglich
1,5
%
des
Programms
für
Erdgasleitungen.
Greece
received
just
1.5%
of
the
programme
for
natural
gas
pipelines.
Europarl v8
Schauen
Sie
sich
Griechenland,
Portugal
und
Irland
an.
Look
at
Greece,
Portugal
and
Ireland.
Europarl v8