Übersetzung für "Gründliche überlegung" in Englisch

Sie erfordert sowohl eine ausgewogene Herangehensweise als auch gründliche Überlegung.
They demand both balanced treatment and deep consideration.
Europarl v8

Die Frage verlangt gründliche Überlegung...
The question begs careful consideration...
OpenSubtitles v2018

Der Vorschlag für eine Richtlinie für die mögliche Schaffung eines einheitlichen Verfahrens für die 27 Staaten der Union bei der Gewährung des Asylrechts, der dem Parlament vorgelegt wurde, ist ein wichtiger Schritt, aber die Brisanz des Themas erfordert eine sorgfältige und gründliche Überlegung.
The proposal referred to Parliament for a directive regarding the possible provision of a unified procedure for the 27 States of the Union in granting the right of asylum is an important step, but the delicacy of the issue requires careful and thorough reflection.
Europarl v8

Eine gründliche Überlegung anhand der in dieser Studie zusammengestellten Analysen könnte gleichwohl die für die Bewirtschaftung der Krankenhäuser Verantwortlichen zu einer kritischen Haltung gegenüber mancher der heute noch üblichen Verfahrensweisen veranlassen.
Nevertheless, a careful study based on the analyses contained in this report could enable those who run hospitals to adopt a more critical attitude to certain methods currently employed.
EUbookshop v2

Bedenken Sie, dass Apt-Pinning völlig optional ist und Debian schlägt dessen Verwendung nicht ohne gründliche Überlegung vor.
Note that pinning is completely optional, and Debian does not encourage pinning without thorough consideration.
ParaCrawl v7.1

Ich meine, wir sollten die Industrie 4.0 nicht als Werbeslogan wahrnehmen, sondern als gründliche Überlegung zur Einführung von Robotern in unsere Industrie.
I think we should perceive industry 4.0 not as an advertising slogan, but as a thorough reflection on the robotics of our industry.
ParaCrawl v7.1

Im Einzelfall kann nur eine sehr sorgfältige medizinische Untersuchung und entsprechende gründliche Überlegung den Weg weisen, der zu beschreiten ist.
Only a very thorough examination and careful deliberation can show the way to the necessary individual course of action in each case.
ParaCrawl v7.1

Diese Betitelung regt eine gründliche Überlegung über die Problematiken unserer Zeit an, von der Umwelt- bis zur politischen, ethischen und existentiellen Krise.
This nameencourages a deep reflection about the problems of our age, from the environmental to the political, ethical and existential crisis.
ParaCrawl v7.1

Mein Handeln ist das Ergebnis gründlicher Überlegung.
My doing is the result of thoroughly thinking.
OpenSubtitles v2018

Nach gründlicher Überlegung setzte ich den Plan in die Tat um.
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
Tatoeba v2021-03-10

Drittens soll Airwheel A6S mit gründlicher Überlegung für Fahrkomfort.
Thirdly, Airwheel A6S is designed with thorough consideration for rider comfort.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein ehrgeiziges Ziel und bedarf gründlicher Überlegung in Zusammenarbeit mit allen anderen Mitgliedstaaten.
This is ambitious and begs thorough consideration, working alongside all other Member States.
Europarl v8